Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 73

Я недоуменно пожала плечами:

-- Э, да... а что такое? Я сначала не очень разглядела в темноте... ну, кровать вроде есть...

-- Ну, кровать, конечно есть... -- Мадре наклонился и провел рукой по шершавой, грубо оструганной поверхности. Вздрогнул, ругнулся, засунул палец себе в рот и невнятно добавил. -- Но занозы в ней, я тебе скажу...

-- Эй, ты что, поцарапался? -- я схватила его за руку и потащила в коридор -- света от окна все равно было недостаточно. -- Больно, да? Сейчас...

Прежде, чем вынуть занозу, нужно было заставить мевретта выпустить палец, а он не хотел.

-- Ну что ты беспокоишься? -- все так же "внятно" произнес Одрин, ошеломленно хлопая глазами, -- подумаешь, ерунда какая-то...

-- Не ерунда! Я сейчас трактирщика за такое по стойке размажу! -- возмущенно завопила я, но тут услышала за спиной странный треск. Резко обернулась, и клинок лег в руку сам собой.

В дверях, чуть покачиваясь, стояла девушка в короткой белой рубашке, ее длинные белые волосы падали ниже колен, а грубо размалеванное -- уж тем более, для элвилин -- лицо смотрело на нас с холодным интересом. А еще через нее просвечивал угол кровати...

Я сделала шажок назад, совсем маленький, и почувствовала на своей руке крепкую ладонь мевретта. Он вышел вперед, попутно задвигая меня себе за спину и, хмыкнув, ехидно заявил призраку:

-- Вы бы хоть прикрылись, милочка. Так ведь и простудиться недолго.

Я на миг онемела и остолбенела от его бесцеремонности. По отношению ко мне. Он что, думает, я призрака испугалась?

С другой стороны... мне было приятно! Раз в жизни сыскался мужчина, что не прячется за женские плечи и не боится совсем ничего. Ну, даже если и боится, по нему не скажешь.

Кстати, у призрака плясуньи ярко намазанный рот приоткрылся от неожиданности. Она похлопала длинными, явно накладными ресницами.

-- Шли бы вы... к трактирщику! -- невозмутимо посоветовал девице Одрин. -- Он вас вот только что вспоминал.

Я опустила глаза и увидела, как мевретт, заложив руки за спину, начал быстро перебирать в воздухе пальцами, будто сплетая невидимую нить.

-- Он урод, -- прошипел призрак, колыхнувшись, медленно открывая темный провал рта и плывя по воздуху в нашу сторону. -- Жмот ушастый. Не-ет... я молодого найду, кто меня перепляшет... тогда ему будет радость... всю правду узнает, о ком захочет... во-от...

Плечи Одрина напряглись, и он с деланным равнодушием произнес:

-- Ну, тогда тебе не повезло. Там, кроме корчмаря, больше никого и нет.

Я вспомнила оставшегося внизу Сианна и повернула голову к лестнице, напряженно вслушиваясь -- а ну как Алиелору некстати вздумалось отправиться наверх? Внизу, кажется, оставалось все по-прежнему, и я снова посмотрела в застывшую спину Одрина. Внезапно мне показалось, что воздух вокруг нас стал немного холоднее, задрожал, и я увидела, как мевретт резко выкинул вперед правую руку. С его пальцев беззвучно сорвалось нечто, весьма напоминающее вспышку белой молнии, и призрака, зашипевшего, будто рассерженная кошка, отбросило назад и ударило об дверь. Девица тряхнула головой и снова поплыла навстречу.

-- Ой, -- до меня донеслась удушливая волна кисловатого запаха, и я выскочила из-за плеча мевретта. -- Эй, ты! Тебе не больно? А если я с тобой спляшу, а? -- но тут призрак танцовщицы отпрянул от меня еще быстрее, чем от молнии, и занырнул в темноту заброшенной комнаты. Только тут я сообразила, что размахиваю зажатым в руке ножом. Значит, элвилин и впрямь боятся холодного железа? Даже их призраки? Я широко распахнула глаза. Повернула голову к мевретту:

-- Кстати, как твоя заноза?

-- Какая заноза? -- Одрин неодобрительно покосился на нож, потом сосредоточенно глянул на меня. -- А... эта. Слушай, ты бы отошла от двери -- мало ли что придет в голову этой плясунье...

-- Танцовщице! -- обиженно донеслось из комнаты.

И тут со стороны лестницы до нас донеслись голоса -- видимо, я преждевременно понадеялась на то, что Сианн проведет ночь, клюя носом у очага. Судя по всему, за менестрелем увязался и Сябик, поскольку звонкий мальчишеский голос, в котором не осталось ни капли былой сонливости, возбужденно произнес:

-- Призрак танцовщицы?

-- Ну, да. В короткой рубашке, -- послышался в ответ невозмутимый голос Сианна.

-- Ну и что же она натворила на сей раз? Леди Аррайда и ей тоже уши надрала? -- не унимался Сябик.

-- Понятия не имею. Если и надрала, то это было без меня.





Одрин обернулся на голоса и поморщился. Взял меня за руку и оттащил подальше от двери, за которой скрылась танцовщица. Голоса меж тем приближались:

-- Мне уже становится интересно! -- голос Сябика зазвенел. -- Неужели так сложно ее переплясать?

-- Понятия не имею. Я как-то все больше играю, чем пляшу... Но можете попробовать, -- Сианн показался в коридоре, сонно зевая и приглаживая рукой всклокоченные волосы. Следом за ним чуть не вприпрыжку выскочил младший мевретт и остановился, гордо задрав нос и уперев руки в бока.

-- А чего? Вас удивляет моя решимость?

-- Нет. Я просто думаю о том, какая из этого выйдет прекрасная баллада, -- меланхолично отозвался Сианн и, увидев нас, поднял руку в приветственном жесте. -- Иллит атор...

-- "Мевретт и призрак танцовщицы старались друг друга переплясать", да? -- Сябик закатывал рукава когда-то белоснежной и изрядно помятой рубашки.

-- Да, вроде того, -- согласился Алиелор.

-- Ну и где этот ваш призрак? -- Сябик решительным жестом откинул волосы, упавшие на глаза, и вопросительно уставился на Одрина. Потом перевел взгляд на меня, покосился на клинок и ухмыльнулся: -- Хотя, за вас, мевретт Мадре, я совершенно спокоен. Я просто представил, что если призрак свяжется с леди Аррайдой...

-- Тогда -- бедный призрак... -- изрек Сианн, очевидно, вспомнив дневной поединок.

-- Перестаньте трепаться! -- я наконец сунула басселард в ножны, -- и подержите его! У него заноза и может быть заражение, а он ее вытащить не дает! -- я гневно указала на Одрина и яростно сдула упавшую на глаза прядь волос. -- А призрак ваш в комнате, то есть, не ваш, а плясуньи! Вон в той! Сволочь хозяин нарочно туда двери не закрывает, чтобы порядочные лю... элвилин руки царапали!

-- Танцовщицы! -- снова глухо донеслось из комнаты.

Себастьян возбужденно присвистнул и, сверкнув голубовато-серыми глазами, подскочил к порогу комнаты. -- Эй, танцовщица, а чего ты к людям пристаешь? -- весело окликнул он.

-- А потому, -- полупрозрачная девица опять нарисовалась в дверях, попыталась оттянуть короткую рубашку, но только оборвала край подола и прикрылась руками (кстати, подол за пару минут прирос на место самостоятельно). -- Слабо вам меня переплясать... Ни одному за тысячу лет не удалось...

Я громко фыркнула и обличающим жестом ткнула в проем заброшенной комнаты:

-- Да этой таверне больше ста лет не будет! И вообще, она, того и гляди, развалится...

А потом мне стало жутко любопытно, и я, пытливо глядя в белесые глаза призрака, ляпнула:

-- А ты правда на вереске вешалась? Ой, на сливе?

И покраснела: может, призрачной девушке о таком вспоминать неприятно, а я полезла... Вот вечно так: сперва брякну, а потом подумаю.

-- А что, вы уже умудрились и отца ранить? Занозой? -- уточнил Сианн, оторвавшись от глубоких дум и изумленно вперившись в меня зелеными глазищами. -- Надеюсь, не в сердце?

Я задохнулась от возмущения и резко развернулась к менестрелю:

-- Знаете... я сейчас тоже пойду на вереск вешаться... из-за вас!

Тут я почувствовала колыхание воздуха у правого плеча, и опешивший призрак заглянул мне в лицо.

-- А он вам тоже жениться обещал да бросил? -- заинтересованно спросила Сарк.

Одрин возмущенно фыркнул.

-- Нет, -- ответила я призраку, чуть не плача. -- Просто Алерчик -- ложка дегтя в моей бочке меда!!

-- Да я ж ничего не сделал! -- праведно возмутился менестрель, даже забыв оскорбиться за "Алерчика".