Страница 22 из 44
Если бы она была с ним в хороших отношениях, все было бы гораздо проще. Но сейчас, когда их последняя встреча была преисполнена вражды, когда ее последние действия по отношению к нему были высокомерными и угрожающими, она чуть не задохнулась от смущения. Бутерброд, который она положила в рот, чтобы иметь возможность размахивать руками с еще большей грацией, был все еще зажат зубами. Алисса чувствовала себя словно собака, пойманная в тот момент, когда пытается стащить мясную кость. Она почувствовала нелепость происходящего. Ее щеки вспыхнули, прежде чем она пришла в себя и взяла бутерброд в руку.
– Я… э-э-э… делала бутерброд, – неловко объяснила она, проглатывая то, что находилось во рту. – Чайник еще не закипел.
Он медленно и вежливо кивнул, но ничего не сказал.
– Теперь он вскипел, – нервно заметила Алисса. – Я сделаю себе чаю, прежде… прежде чем вернуться обратно в постель.
Киран лишь кивнул еще раз, и она подумала, не принял ли он ее за сумасшедшую. Ее лицо горело, она отвернулась от него и с отчаянием взглянула на чайник. А что еще оставалось делать? Алисса слишком сосредоточилась на том, какой странный у нее был вид, когда она дирижировала мелодией, слышной только ей. Когда она подняла чайник, руки задрожали, и она вынуждена была поставить его обратно.
Сверху легла еще одна рука. Руки Кирана были уверенными и надежными, когда он наливал воду в чайник для заварки. Алисса не знала, что ей предпринять, чтобы выйти из затруднительного положения.
– Спасибо.
Она собиралась произнести это твердым голосом, но в итоге получилось нечто чуть более громкое, чем шепот. Киран усугубил ситуацию, ничего не ответив, и Алисса налила себе чаю немного трясущимися руками. Взяв чашку с блюдцем, она понесла ее к столу, разбрызгивая чай. Покосившись на Кирана, Алисса заметила, что он с интересом за ней наблюдает. Она знала, что сейчас скажет какую-нибудь глупость, если откроет рот, поэтому сделала все, что смогла, – нервно прикусила нижнюю губу.
Вдруг он громко засмеялся теплым веселым смехом. Алисса глазам своим не верила. Она беспомощно смотрела на него.
– Несите чашку обратно, вылейте ее и начните снова, – предложил он, широко улыбаясь, – если только вы не собираетесь пить чай из блюдца. Впрочем, как хотите – можете пить и из блюдца. Я не прочь на это посмотреть. Вы заставили меня понять, чего мне недоставало много лет. Я явно нуждаюсь в хорошем развлечении.
Алисса повернулась к раковине. Она держала голову опущенной, когда выливала чай. Киран пересек кухню и повернул к свету ее лицо. Он выглядел в высшей степени веселым, его глаза были прикованы к ее упрямым губам.
– Вспомните об этом в следующий раз, когда вы захотите убежать и предоставить мне обедать в одиночестве, – сказал он с издевательской улыбкой. – Потому что в следующий раз я буду ждать полуночного кордебалета!
Киран быстро наклонился, и его рот накрыл ее губы с большей нежностью, чем она могла ожидать от такого холодного, безжалостного мужчины. Его губы задержались, потом он поднял голову и облизнулся.
– Мм… сыр, – оценивающе пробормотал Киран. – Мы должны сделать это еще раз. Я чувствую, что и сам хочу есть.
Алисса испугалась. Намек был слишком очевидным, и пока что она не сделала ничего, чтобы освободиться от его объятий. Она отпрыгнула, как испуганная кошка, и быстро направилась к двери.
– А как же чай? – крикнул он ей вдогонку все тем же голосом, содержавшим издевку.
Но Алисса уже взлетала по лестнице, чтобы как можно скорее оказаться в своей комнате. Уже давно она не ощущала такой слабости в ногах из-за кого-то. Да и, честно говоря, проведя некоторые подсчеты, она не смогла даже вспомнить, чувствовала ли она себя когда-нибудь таким образом. Она вбежала в комнату и с размаху села на кровать, прижав руки к горячим щекам и стараясь понять, что именно произошло. Не успела она привести свои мысли в порядок, как открылась дверь и вошел Киран с чашкой чаю.
– С молоком, без сахара, – объявил он, показывая, что за его обычным безразличием кроется большая наблюдательность.
– Вы… вы не постучали, – с дрожью произнесла Алисса.
– Это значит, что я могу приходить регулярно, если сначала постучу? – Он смотрел с притворной надеждой.
Алисса уставилась на него с ужасом, а он слегка улыбнулся, ставя чай на маленький столик, стоявший в центре.
– Пейте чай, маленькая алебарда, – мягко посоветовал он.
Алисса поднялась на трясущихся ногах и распрямилась, запоздало стараясь установить контроль над создавшейся ситуацией.
– Я не маленькая алебарда!
– Нет?
Киран окинул взглядом стройную фигурку в шелковом халате.
– Тогда я сменю выражение. Пейте чай, красивая алебарда… и ложитесь спать. Завтра вам понадобится весь ваш ум, потому что вы остаетесь на страже. Я уезжаю.
– Ой! – Алисса утратила всю свою надменность. – Почему? Куда? Вы мне не говорили.
– Я говорю вам сейчас. Я собирался объявить вам об этом за обедом, но вы, если помните, убежали.
– Как… как долго…
Она смотрела на него с возрастающим испугом, и Киран с удивлением поднял брови.
– Я совершенно не представляю. Столько, сколько надо будет, я думаю. Вы собираетесь сказать мне, что не справитесь?
– Я справлюсь с чем угодно, – заявила Алисса и заслужила еще один насмешливый взгляд. – За небольшим количеством исключений.
С его лица сошла усмешка, он смотрел на нее вполне серьезно.
– Я не ожидаю никаких неприятностей, но все равно будьте настороже и не отходите слишком далеко от дома. Если вы захотите сходить в соседнюю деревню, возьмите с собой кого-нибудь из мужчин.
– Кого? Садовника? Или вы имеете в виду того, который все время торчит около лодки? Я их не знаю. Но я знаю, что садовник не совсем понимает, чем он занимается, а человек у лодки в основном кидает камни в воду.
– Они работают на меня. Я высоко ценю то, что вы смотрите на них с подозрением, но из-за них не стоит волноваться. Я знаю, что они делают.
– Они ваши телохранители, – предположила Алисса голосом, полным драматизма.
Киран снова улыбнулся:
– Я могу позаботиться о себе сам, поверьте мне. Они охраняют дом, детей и вас.
– Меня? – Алисса не смогла скрыть своего изумления.
– Конечно. Вы очень важная фигура в этом деле. Я знаю, что мне придется время от времени покидать вас. Я не могу оставаться здесь и лично охранять вас.
– Мы смотрим в будущее?
Он криво улыбнулся, на его лице опять появилась ухмылка.
– Не хотите ли разработать план?
Она поспешно отвернулась от пронзительного взгляда серебристых глаз.
– Вы знаете, что я имею в виду, – запротестовала она, а ее щеки снова запылали. – Я говорю об опасности похищения детей.
– Мы этим занимаемся. Деньги решают все. Они могут развязывать языки. – Киран повернулся к двери и бросил последнее замечание через плечо: – Не волнуйтесь, Алисса. Все хорошо, я очень доволен вами.
– Я начинаю узнавать Джеймса, – достаточно гордо, заявила она.
Он остановился и бросил на нее молниеносный взгляд.
– Я это вижу. Я думал о вашем… потенциале.
Киран вышел и тихо закрыл дверь, оставив ее гадать над его словами. Что он хотел этим сказать? Она торопливо глотала чай. Он почти остыл, но она выпила его и почти бросилась в постель. Алисса не стала смотреть на вулкан за окном. Эта ночь и так была достаточно бурной.
Она провела языком по губам в поисках его вкуса и быстро спрятала голову под одеяло. Сумасшедшая. Киран Темпест ей не нравился, сейчас она позволила ему уйти после такого позорного поведения. Завтра она все обдумает. Она будет планировать свои действия и больше не будет делать себя столь уязвимой.
Но утром Киран уехал. Должно быть, он уехал очень рано, потому что во время завтрака Алисса услышала шум мотора, а несколько секунд спустя увидела, как катер плывет обратно к причалу. Вероятно, он вернулся в Лондон. Она пыталась подсчитать, сколько времени займет перелет и когда он вернется, но решила, что увидит его не скоро, и просто забыла об этом. Ей не понравилось ощущение того, что без него дом казался пустым.