Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 74

— А-а, это ты, Лавиния! — Кармашан довольно засмеялся. — Нашла своего варвара?

— Нашла караван-сарай, где он остановился со своими уродами, — ответил резкий сварливый голос, в котором Конан с трудом и величайшим изумлением расслышал бархатистые нотки чудного голоса Лукреции. Ах, ведьма… — Но сейчас там нет никого из них.

— И где ж они?

— Я скажу тебе, Ли, только… Боюсь, что испорчу тебе настроение.

— Пфа! Что там еще?

— Бжатр рассказал мне…

— Какой такой Бжатр?

— Слуга из караван-сарая. Вечно подслушивает да выглядывает… Так вот он подслушал нынче очень интересный разговор. Девчонка, что назвала меня похотливой туземкой, нашла своего Энарта (Лайна, сестрица, ты клялась, что он никогда ее не вспомнит?) и приволокла его туда. Он все — все! — выложил Конану!

— Дурень… — задумчиво пробормотал Кармашан. — Ну да Нергал с ним совсем… Обойдусь и без охранения.

— Ли, ты все же вытащи рубин из дупла… — начала лже-Лукреция, но тут же была остановлена гневным воплем.

— Замолчи!

Бандит резко отодвинул кресло и забегал по комнате.

— Замолчи, неразумная! Помни истину: и стены имеют уши (если б только Кармашан знал, как он сейчас прав)! И вообще забудь про рубин! Его нет! Нет!

Он выдохся и снова рухнул в кресло. Воцарилось молчание, в коем ясно слышалось тяжелое дыхание бандита. Теперь киммериец имел немного времени поразмыслить. Итак, Лукреция, она же Лавиния, была в доме рыцаря Сервуса Нарота — с супругом, позже коварно убитым. Пока еще оставалось загадкой, кто именно — она или сам Кармашан, тогда называющий себя Леонардасом — перерезал горло несчастному Теренцо. Но Конан подозревал, что все-таки она. Недаром же делилась с ним участием в страшном преступлении и прямо называла себя убийцей. Хотя ей и солгать недолго… Но кто мог подумать, что прелестная аквилонка окажется столь хитроумна, расчетлива, изощренна? Душещипательные истории о безответной любви, о милом «Ли», оказавшемся бандитом Кармашаном, молящий взор и просьба о помощи; а в доме рыцаря — игра в любовь с жирным Теренцо, обморок у его трупа, фальшивое «признание» малышу Гвидо… Истинно лицедейка, истинно…

— Значит, рассчитывать на Энарта уже нельзя? — хмуро осведомился Кармашан.

— Вряд ли… — Это сказала Лайна. — Можно, конечно, притащить сюда его девчонку и попугать.

— Слишком много хлопот, — сморщился бандит. — Не хочу. Я сделаю кое-что другое…

— Что? — в один голос спросили его девицы.

— Когда взойдет солнце, я… Я скажу Лалу Богини Судеб свое желание. Нет смысла ждать — а чего, собственно, ждать? Жизнь прекрасна, и я жажду взять от нее все, да поскорей.

— О, Ли… — задушевно прохрипела Лавиния. — А я?

— О тебе я позабочусь, — небрежно бросил Кармашан. — Ну, и о тебе, Лайна, тоже… Подлей-ка мне еще белого…

— Ты же говорил, что не скажешь Лалу свое желание до тех пор, пока не закончишь все свои дела. — Кажется, Лайне не понравилась такая спешка.

— Все дела закончены. Теренцо, знавший мое второе имя, гуляет по Серым Равнинам; в Мандхатту окончательно установлен именно такой порядок, какой хотел я; вы, мои девочки, со мной — что мне еще надо? Одно только дело я не успел завершить… В том папирусе, что так торжественно вручила мне твоя тетка, Лавиния, было сказано, что остановит меня на пути моем дикий варвар из далекой Киммерии. Я пытался убить его на постоялом дворе, но он затравил меня и моих парней змеями, потом с твоей помощью, Лайна, мы сбросили на него камелит, но проклятый бродяга и тут спас его! Наконец я напал на него прошлой ночью… Он силен, силен как лев… Если бы Лавиния не разбила голову той девчонке, он наверняка отправил бы меня веселиться дальше — к Теренцо и многим прочим, то бишь на Серые Равнины… Да, сие дело мною не завершено… Что ж… Что ж… — Кармашан вздохнул и с мгновение помолчал. — Что ж, я завершу его сейчас.

Сразу вслед за тем сильный удар потряс стену, у коей стоял Конан. Миг — и обломки полетели ему под ноги, а в образовавшемся проеме возник длинный тощий парень с темными волосами и светлыми яростными глазами.

— Ну, варвар? Поговорим?

Глава одиннадцатая. Чудеса любви

Она повела его наверх, в свою комнату, и там долго смотрела в его добрые, уже поблекшие глаза, видя в них свое отражение и с грустным удивлением находя, что сама становится как будто моложе.

— Массимо, — сказала она, не обращаясь к нему, но просто желая услышать это имя.

— Ты красивая, — улыбнулся он. — И по-прежнему молодая. Знаешь, я ведь так и не нашел твоего Лала. Странная штука! Сколько раз мне казалось, что он почти в моих руках, и — снова неудача…

— Ничего. — Маринелла тоже улыбнулась, хотя тяжесть на сердце становилась невыносимой. — Теперь уже все равно… Я увидела тебя, и могу уходить в вечность — я свободна…

— Но я не хочу! — воскликнул он, отбирая от нее свои руки. — Я не хочу, чтоб ты уходила! Я всю жизнь ждал нашей встречи, я хотел, чтоб ничто не омрачило ее, а ты говоришь об уходе…

Маринелла не ответила. Взгляд ее неотрывно следил за Массимо, а сердце наливалось расплавленным железом и медленно опускалось вниз. Она ждала чуда. Она твердо знала, что если хотеть его так, как хочет она, чудо непременно произойдет. Не потому, что рождена была богиней, но потому, что любила…

— Что ты так смотришь на меня? — тихо спросил Массимо, улавливая в этом взгляде нечто кроме любви.

Маринелла молча покачала головой. Чудо начиналось. Она уже ощущала его приближение, угадывала его по дрожи в сердце, по слабости в ногах и руках…

Вечная Дева пристально вглядывалась в светлеющие глаза Массимо, в его густеющие волосы, в лицо, кожа на коем медленно разглаживалась, в руки, из пор коих исчезала въевшаяся дорожная пыль, и изо всех сил пыталась сдержать счастливую улыбку. Вот оно, чудо! Массимо молодеет! Пока он не понял этого и смотрит на нее удивленно, но вот сейчас, сейчас проследит за ее взглядом…

Он проследил.

— Что это, Маринелла? — подымая на нее изумленные глаза, спросил он. — Моя кожа стала гладкой и чистой… Я…

— Только на одну ночь. Только на одну ночь, мой Массимо, — ответила Вечная Дева, все-таки улыбаясь — так радостно, как не улыбалась прежде никогда. — И в эту ночь ты станешь моим.

О, как порою боялась она, погружаясь в мечты о нем, Заметить гримасу разочарования на его прекрасном Добром лице в тот момент, когда он услышит про одну только ночь! Как смела она думать так о нем — о нем!

Он улыбнулся ей в ответ так светло и радостно, что горячая волна не испытанного ранее счастья накатила на нее, обожгла сердце, кое тут же забилось в груди мощно и свободно. Еще миг, и перед ней сидел не утомленный дальней дорогой старец, но тот самый двадцатилетний юноша, с которым познакомилась она много лет тому назад в Аргосе, на постоялом дворе. Маринелла не сомневалась более ни в чем. Какая, в сущности, разница, человек она или нет, если в душе ее живут самые обыкновенные, самые настоящие человеческие чувства! Она любит, и она любима — что еще нужно для счастья? Да ничего.

Видно, точно так думал и юный Массимо. Легко поднявшись, он протянул ей руку, с прекрасной улыбкою наклонился к ее губам… Нет, Вечная Дева ошиблась… Для счастья нужен еще такой поцелуй и, если можно, еще один… И еще…

Она отпрянула от него — всего на миг, чтоб потушить свечу — и сразу прильнула снова к широкой груди мужчины, единственного в мире… Всего одна ночь? Пусть.

Массимо заглянул ей в глаза, где блестели маленькие диски луны, что заглядывала к ним через небольшое оконце, потом теплыми губами тронул ее маленькое ушко.

— Всего одна ночь? — прошептал он, обнимая ее еще крепче. — Пусть!

На вид Кармашан казался гораздо моложе, нежели Конан себе представлял по многочисленным рассказам, кои довелось ему услышать. Кожа его была гладкой, белки светлых глаз чистыми, а зубы ровными и белыми. Он смотрел на варвара в упор и гадко ржал.