Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 23



— Может быть, только не в Туманном каньоне.

— Не понятно. — Нэнси решила больше не терять времени. — Я собираюсь обследовать овраг, куда вчера спрыгнул Предатель. Кто-нибудь поедет со мной?

— Естественно, — откликнулась Джорджи. Бесс покачала головой.

— Я обещала помочь Пегги на кухне.

— Ладно. Заодно прикроешь нас.

— А что будем делать, если напоремся на Хэнка? — спросила Джорджи по дороге к конюшне.

— Понятия не имею. Думаю, нам придется обойти это препятствие. — Хмыкнув, Джорджи протянула подруге две уздечки, которые взяла на складе.

Со вчерашнего вечера в лощине, казалось, ничего не изменилось. Нэнси разглядела в пыли какие-то следы. Это были отпечатки ее собственных ботинок, а также копыт Предателя. Можно было определить, где он оттолкнулся от края обрыва и где приземлился на этом берегу ручья, но никаких следов на противоположной стороне не было.

— Не иначе как испарился, — произнесла Джорджи, смахнув капельки пота со лба.

— Или ускакал по воде… Вверх, вниз — уж не знаю. — Нэнси прошла несколько метров в обе стороны, но ни малейших следов лошади так и не обнаружила.

— По воде только рыбы передвигаются, — сказала Джорджи, окинув взглядом прибрежные кусты и сосны. — Или беглые каторжники, которые прячут в воде следы, чтобы собаки их не унюхали.

— А что, если сесть на лошадь — ведь следов тоже не останется?

— Ой-ой-ой, не смеши меня. Сесть на лошадь, которая никогда никого к себе не подпускала, проскакать по темному лесу, спрыгнуть с обрыва и уйти по ручью…

Нэнси признала, что эта ее теория, мягко говоря, притянута за уши. Но что-то не давало ей покоя, а что — она не могла объяснить даже себе самой. Она пошарила в кустах, но все тщетно — ни в кустах, не на ветках деревьев не было ни куска материи, ни клочка конских волос. Не обнаружила она ни одной улики и на берегу.

— Слушай, может, его уже нашли? — сказала Джорджи как-то неуверенно.

Подруги отправились в обратный путь и вскоре добрались до ранчо. Тэмми и Бесс сидели на кухне. Налив себе содовой, девушки присоединились к ним, и Тэмми рассказала захватывающие истории о родео. Она ведь была победительницей и в езде без седла, и в трюковых выступлениях.

— Потрясающе! — воскликнула Бесс.

— А по мне, так это очень тяжелая работа, — отозвалась Джорджи.

Нэнси выглянула в окно и увидела около конюшни для жеребцов Хэнка и Джимми. Но Предателя с ними не было. Тэмми перехватила взгляд Нэнси, когда Хэнк кинул вожжи своей лошади Джимми и направился к заднему крыльцу.

— Вы так и не нашли его? — взволнованно спросила Тэмми появившегося на пороге кухни Хэнка.

— Нет. Меня поражает, куда эта чертова лошадь могла деться! — Хэнк достал красный носовой платок, обтер пыльное обветренное лицо и сурово посмотрел на Нэнси. — Надеюсь, вы больше не ездили искать его, а? Это ведь не ваши следы там, в лощине?

— Нэнси только хотела помочь, — быстро заговорила Тэмми. — Это я попросила ее. А вы связались с полицией? Хэнк вздохнул.

— Пока нет.

— Почему же? — Тэмми была ошеломлена.

— Потому что это ничего не даст, — выпалил Хэнк. — Вызов полиции только добавит нам дурной славы.

— Но если кто-то видел его…

— Я позвонил на соседние ранчо, — ответил Хэнк. — Да не беспокойся ты так… — Его лицо смягчилось. — Найдем мы его.

— Как бы я хотела, — вздохнула Тэмми.

После ужина, когда отдыхающим предложили гонки на каноэ, Нэнси почувствовала, что самое время отправиться на конюшню в поисках улик. Хотя солнце еще не зашло, жизнь на ранчо почти замерла. Нескольких конюхов отпустили на вечер, и они уехали в город. Все было спокойно.

— Прикрой меня, если что, — шепнула Нэнси Джорджи.

— Куда это ты?

— Я ненадолго, хочу еще раз осмотреть стойло Предателя, пока там никого нет.

Двигаясь как тень, Нэнси нырнула в конюшню. Несколько лошадей заржали. Внутри было довольно темно, но Нэнси не хотела зажигать свет. Она вытащила карманный фонарик и посветила себе под ноги.

В стойле Предателя ничего не изменилось. Не обнаружились и улики. Нэнси направила луч фонарика на цементный пол, осветила стены, грязные стропила. Не было ничего, что бы привлекло ее внимание. Потом быстро обследовала стойло по соседству. Лошади тихо ржали и скребли металлическими подковами по цементу.



Нэнси взглянула на часы и удивилась — она здесь уже пятнадцать минут. Лучше бы ей присоединиться к группе, пока ее не хватились.

Вздохнув, девушка уже повернулась к выходу, но вдруг остановилась у стойла Смерча. Жеребец был неспокоен и нервно бил копытом.

У Нэнси на затылке зашевелились волосы. «Из-за меня он так взволнован или в сарае еще кто-то есть?» Юная сыщица выключила фонарик и затаила дыхание.

Из соседнего вагончика доносился громкий смех. Рядом слышалось шуршание соломы под копытами и фырканье Смерча. Но больше никаких звуков не было.

Спустя несколько секунд Нэнси вновь включила фонарик и громко выдохнула. Она еще раз заглянула в стойло Смерча. Конь прижал уши, раздул ноздри и отпрянул назад. Нэнси отвела луч от его морды и посветила ему на ноги, но конь начал вставать на дыбы.

Сзади послышался какой-то звук. У Нэнси заколотилось сердце. Вздрогнув, она хотела обернуться, но ощутила резкий удар по затылку. В этот момент дверь стойла подалась вперед, откуда-то блеснул свет и Нэнси, споткнувшись, ввалилась внутрь.

Обернувшись, она подняла голову и похолодела. Прямо перед ее лицом сверкнула серебряная пряжка! Она пыталась увернуться, но удар настиг ее.

Потеряв сознание, Нэнси грохнулась на пол, а конь вздыбился над ней.

ОБВИНЕНИЕ!

— Нэнси! Нэнси! — Голос Джорджи слышался откуда-то издалека.

Юная сыщица пыталась встать, но любое движение отдавалось тупой болью в голове.

— Джорджи! — прошептала она, с усилием открывая глаза.

В них сразу ударил яркий свет. Она лежала в проходе конюшни, а над ней склонились Джорджи и Бесс.

— Слава Богу, пришла в себя! Что с тобой произошло? — спросила Бесс. Нэнси потерла затылок.

— Меня ударили по голове.

— Кто? — требовательно спросила Джорджи.

— Не знаю. — Нэнси пожала плечами. — Я успела разглядеть только серебряную пряжку. Вообще-то я была в стойле у Смерча. Дверь открылась, и после удара я свалилась.

— А сейчас дверь закрыта, — сказала Бесс. — И лошадь на месте.

— Тот, кто ударил меня по голове, должно быть, на всякий случай вытащил меня из-под копыт.

— Это может быть серьезно, — пробормотала

— Оставайся здесь, я сбегаю за врачом. Не надо! Правда, мне уже лучше. — Нэнси не лгала, только глаза привыкли к свету, стук в голове начал утихать. Девушка поднялась на ноги, а в голове почти совсем прояснилось.

— Ты уверена? — засомневалась Джорджи.

— Ну да. Голова пока немного побаливает, и все.

— Покажись врачу, лишним не будет, — настаивала Джорджи. Она выключила свет, и три подружки медленно направились к выходу. Легкий вечерний ветер освежил их.

— Вы понимаете, что все это значит, а? Кому-то очень не по душе мои попытки докопаться до истины, — объявила Нэнси.

— Но кому же? — поинтересовалась Джорджи.

— В этом-то и загадка, — ответила юная сыщица. — Майк Мэтьюс уже отпадает — он на озере, там ведь гонки на каноэ.

— Но он, между прочим, уходил с озера минут на десять, а то и больше, — заявила Джорджи. — Нам пришлось его ждать.

— А зачем?

— Он бегал в вагончик и вернулся кое с каким инвентарем — всякие спасательные причиндалы, ракетницы. Между прочим, появилась и его подружка Стелла, а еще ее папаша. Приезжали узнать, что слышно о Предателе. Сейчас они уже уехали.

— Прекрасно! — сказала Нэнси, нахмурившись. — А что Хэнк Уэст?

Бесс покачала головой.

— Выпил чашечку кофе с Пегги и ушел. Сказал, что много работы. Я пыталась его задержать, предложила пирога, но он не проявил никакого интереса.