Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 66



В первом перерыве Меган сказала, что хочет посмотреть, пришла ли Морвенна. Финн не мог пойти с женой, поскольку должен был заменить лопнувшую струну на гитаре. Занимаясь своим делом, он внимательно разглядывал тех, кто был в зале.

В пятидесяти футах от сцены стоял некто в мрачном костюме смерти с косой. Он беседовал с Куклой Барби. Финну показалось, что он знает этого мужчину. Во всяком случае, его жесты были ему знакомы. Финну вдруг стало не по себе, однако он постарался справиться с тревогой. В последнее время он часто испытывал беспричинное раздражение и нервозность.

И все же он никак не мог отвести взгляда от человека в костюме смерти. В его позе было что-то тревожное. Кукла Барби выглядела совсем юной, и Финн подумал, что вряд ли был знаком с этой девушкой.

Опустив глаза, он занялся гитарой.

– Как прошел ваш визит в книжный магазин? – раздался вдруг рядом с ним женский голос.

– Сара? – неуверенно произнес Финн, увидев перед собой ведьму с зеленым лицом и в высокой островерхой шляпе.

– Да, это я.

Финн окинул ее оценивающим взглядом с головы до ног.

– Мне кажется, Сара, что этот костюм противоречит вашим убеждениям.

– Да, я ощущаю себя бунтовщицей. Но я задала вам вопрос, на который вы так и не ответили.

– Какой вопрос?

– Как прошел ваш визит в книжный магазин?

– Все замечательно, спасибо.

Сара подошла к нему ближе.

– Я рада это слышать, но вам следует быть осторожнее.

– А в чем, собственно, дело?

– Дело в ваших друзьях из Нового Орлеана… Вполне может быть, что они вовсе не друзья вам.

– Да?

– Люсьен был сегодня в нашем магазине. Знаете, Финн, когда я вас в первый раз увидела, то сразу поняла, что с вами что-то не так. Но скажу честно: ваш друг Люсьен поразил меня еще больше. Я впервые в жизни вижу столь необычного человека.

– А с чего вы взяли, что он необычен? Вы гадали ему на картах или видели его ладонь?

– Нет, я это сразу поняла… – Сара на мгновение замялась. – Он приворожил меня одним-единственным взглядом.

– Но у него есть жена, Сара. Неужели вы думаете, что Люсьен пытался соблазнить вас?

– Нет, – пробормотала она, и Финну показалось, что Сара покраснела. Впрочем, это было трудно рассмотреть под слоем зеленого грима. – Но… он как будто завладел моей волей. Люсьен мог бы заставить меня сделать все, что угодно, если бы захотел. Он опасный человек, Финн. Хотя вы тоже опасны. Завтра Хэллоуин, а вы избранник… вам предначертано сыграть важную роль…

Глядя на Сару, Финн вспоминал, с какой враждебностью он относился к этой женщине в начале их знакомства. Но одновременно с неприязнью он испытывал к ней сексуальное влечение. Его охватывало желание силой овладеть Сарой. Но сейчас он спокойно смотрел на нее. Она казалась ему простой искренней женщиной.

– Запритесь в каком-нибудь помещении и никуда не выходите, – посоветовала она.

– Спасибо, я подумаю над вашими словами, – без тени насмешки сказал Финн.

– Я наблюдала сегодня за Меган во время вашего выступления. У нее нехорошая аура.

– Что значит – нехорошая?

– Такая аура бывает у тех, кто стоит на пороге смерти, – ответила Сара и, резко повернувшись, скрылась в толпе.

Притаившись в тени, он ждал.

И вот незадолго до наступления полуночи дверь в палату отделения интенсивной терапии бесшумно открылась и закрылась. В помещение вошел человек, одетый в халат, медицинскую шапочку и маску. Бахилы позволяли ему двигаться неслышно.

Прятавшийся в тени Люсьен затаил дыхание. Он ждал, что будет дальше.

Прокравшийся в палату человек остановился у кровати Энди Маркема и на мгновение замер, а затем повернулся лицом к медицинским приборам и системе подачи кислорода. Люсьен понимал, что сейчас произойдет.

– Нет! – негромко сказал он и выступил из тени.

Человек резко обернулся, и Люсьен изумился, узнав тетю Марту.

Кто бы мог подумать, что именно она явится в больничную палату, чтобы расправиться с Энди Маркемом.

Вернувшись на сцену, Меган заметила, что на Финне лица нет.

– Что случилось? – встревожилась она.

– Ничего.

– Не лги мне.

Финн пожал плечами.



– Морвенна и Джозеф уже пришли?

– Не знаю. Я их не нашла в зале.

Меган была уверена, что кузина и ее муж обязательно придут сегодня. Сейчас ее беспокоило состояние Финна. Он был бледен.

– Нам пора начинать, – сказал Финн, и Меган взяла микрофон.

Финн объявил следующий номер. В этот момент взгляд Меган упал на стоявшего у сцены человека в костюме смерти. Его лицо затемнял надвинутый на лоб капюшон, из-под которого на Меган смотрели горящие золотистым огнем глаза. Глаза черного кота, или, скорее, волка.

У Меган перехватило дыхание.

Марта, застыв, устремила взгляд на Люсьена. Казалось, она не видела его и не понимала, что происходит.

– Что вы здесь делаете? – спросил Люсьен.

Марта продолжала молча смотреть на него.

– Марта! – окликнул ее Люсьен и помахал рукой перед лицом застывшей женщины.

Но она даже ни разу не моргнула. Тогда Люсьен щелкнул пальцами, и Марта наконец отреагировала на это. Она на мгновение закрыла глаза, а когда снова открыла их, в них отразился дикий ужас.

– Тише! – предупредил ее Люсьен, видя, что женщина готова закричать от страха.

Крик замер на устах Марты.

– Кто вы такой? – задыхаясь, с трудом произнесла она. – Как я здесь оказалась? О Боже… Энди!

– Тсс! С Энди все в порядке. Вопрос в том, что вы здесь делаете?

– Я… я не знаю… – растерянно пробормотала Марта.

– Нам надо уходить отсюда, – сказал Люсьен, понимая, что сюда в любую минуту может войти кто-нибудь из персонала больницы.

И прежде чем Марта успела опомниться, Люсьен взял ее под руку и вывел из палаты. В коридоре напротив двери в отделение интенсивной терапии стояла дежурная медсестра Дженис Мейерлинг. Она застыла на месте, уставившись в пространство.

Дженис не видела, как Люсьен довел Марту до лифта и снова вернулся к двери в палату. И только когда он щелкнул пальцами, девушка вышла из оцепенения и ее взгляд снова стал осмысленным. Взглянув на Люсьена, она пришла в замешательство.

– Что вы здесь делаете? Посетителям вход в это крыло здания воспрещен.

– Меня здесь нет, – ровным голосом произнес Люсьен. – Ступайте к пациенту и побудьте в его палате.

Он медленно повернулся и направился по коридору в сторону лифта. Там его ждала Марта. Она была все еще встревожена, но полна решимости разобраться в ситуации.

– Кто вы такой? – строгим тоном спросила Марта.

– Меня зовут Люсьен Дево, я друг Финна.

– Финна? – переспросила она, и в ее глазах промелькнуло выражение испуга. – Что с Меган? С ней что-то случилось?

– С Дугласами все в порядке, не беспокойтесь. А вот ваше поведение вызывает тревогу. Что происходит?

Марта смутилась.

– Сама не понимаю. Я легла в постель, уснула… а проснулась уже здесь. О Боже, может быть, у меня начинается болезнь Альцгеймера?

– Вряд ли.

Подошел лифт. Они вошли в кабину и спустились на первый этаж.

– Я… я ничего не понимаю, – растерянно бормотала Марта. – Я не помню, как встала с постели и пришла сюда! И когда я успела надеть медицинский халат?

– Вот именно… Значит, вы не помните, зачем приехали сюда?

Марта покачала головой.

– Я не собиралась приезжать сюда, уверяю вас! Я навещала Энди вчера во второй половине дня. Зачем мне снова возвращаться в больницу? Все это меня сильно пугает… А вы? Как вы вошли в больничную палату?

– Мне это не составило большого труда.

– Но вы могли нанести вред Энди!

– Марта, давайте вернемся к разговору о вас. Я остановил вас в тот момент, когда вы пытались отключить систему подачи кислорода Энди.

– Я бы никогда этого не сделала! – возмутилась Марта.

– Но вы же не станете отрицать, что приехали в больницу и переоделись в медицинский халат, для того чтобы незаметно прокрасться в палату?