Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 56



Только Картеру это ни за что не удастся. Альф об этом обязательно позаботится.

Аварийную ситуацию, кажется, удалось ликвидировать, во всяком случае, на этот раз. И поэтому у старшего лейтенанта Шюта появилась возможность поразмышлять над теми скрытыми причинами, что привели к ее возникновению.

Его рапорт о неблагополучной обстановке в поселке был написан еще месяц тому назад. С тех пор Шют несколько раз перечитывал его, он казался полным и точным, и все же его не покидало ощущение, что можно было бы написать и получше. Ему следовало изложить свои доводы еще более убедительно. Вопрос был настолько щекотлив, что поднять его ему могут позволить лишь единожды, иначе его карьера закончится, а голоса его больше никто уже не станет слушать.

Казенс когда-то опубликовал кое-что на эту тему и даже получил за это гонорар, но для него это был всего лишь эпизод его литературной жизни. Он, пожалуй, смог бы помочь. Но Шюту очень не хотелось впутывать еще кого-нибудь в затею, которая была равнозначна его персональному бунту.

И все же теперь ему все равно придется переписать рапорт заново, или, по крайней мере, дополнить его. Лью Хэрнесса уже не было в живых, он был убит. Через двое суток не станет в живых и Джона Картера. И за все это ответственен был он, Майкл Шют. В самом прямом смысле.

Но с принятием окончательного решения можно было и не спешить. Пройдет целый месяц прежде, чем Земля окажется в пределах досягаемости передающей станции размещенного в куполе поселка.

Большинство астероидов движутся в пространстве между Марсом и Юпитером, однако не так уж редки случаи их столкновения с одной из этих планет. Астероидными кратерами испещрена вся поверхность Марса. Есть среди них и древние, подвергшиеся длительному воздействию эрозии, есть и новенькие с иголочки, с острыми, зазубренными краями; есть большие, есть малые; есть неправильной формы, есть идеально круглые. Поселок-купол находился в центре огромного, сравнительно недавно образовавшегося диаметром в шесть километров — гигантской, небрежно отлитой пепельницы, зарывшейся в красноватый песок.

Багги быстро мчались по растрескавшейся стеклообразной равнине, избегая то и дело попадавшихся у них на пути вздыбленных вертикально скал, поднимаясь постепенно в гору к гряде, опоясывавшей кратер. Расположенное точно в зените крохотное, но яркое, как хорошо отшлифованный бриллиант, солнце со всех сторон было окружено кроваво-красным небом.

Альф неотступно следовал за Картером. Они пересекли гряду скал вокруг кратера и начали спускаться, расстояние между ними почти не менялось. Судя по всему, погоня обещала быть продолжительной.

Вот теперь-то и наступило самое время для раскаянья, если таковое должно было наступить. Но Картер был уверен, что ему нечего стыдиться. Лью Хэрнессу просто необходимо было умереть, это было неизбежно, поскольку он сам напрашивался на то, чтобы умереть. И Картер был ошарашен той яростной реакцией, которую спровоцировала его смерть. Неужто все они шли по той же дороге, что и Лью? Едва ли. Если бы он остался и все толком объяснил…

Нет, они разорвали бы его на куски! Этот волчий оскал на лицах, эти раздувшиеся ноздри!

А теперь его преследует всего лишь один человек. Но этот человек был родным братом Лью.

Вот уже и гряда скал, кольцом опоясывающая кратер. Картер сбавил скорость, как только прошел перевал, понимая, что спускаться будет куда сложнее, чем подниматься. В этот момент в десяти метрах от него одна из скал вспыхнула ярко-белым факелом.

Альф прихватил с собой ракетницу!

Картер с трудом подавил в себе страстное желание выбраться из багги и притаиться среди скал. Марсоход в эту секунду его замешательства нырнул вниз, и Картер вынужден был выбросить из головы все нахлынувшие на него ужасы, чтобы не дать машине опрокинуться.

Множество мелких камней вокруг кольца кратера еще больше замедлили дальнейшее продвижение. Картер развернул багги в направлении ближайшего пологого песчаного склона. Как только он достиг его, на высшей точке перевала показался Альф, менее, чем в полукилометре сзади. Его силуэт задрожал на фоне красного неба, и теперь уже в самой непосредственной близости от Картера взорвалась еще одна ослепительно яркая ракета.

Но Картер уже шел по прямой, быстро катаясь по пологому песчаному склону.

— Прогулка обещает быть долгой, Джек, — раздался по радио голос Альфа.

Картер переключил на передачу.

— Верно. Сколько еще ракет у тебя осталось?

— Не беспокойся — достаточно.

— А я и не беспокоюсь. Расшвыривайся ими на здоровье, сколько тебе хочется.



Альф ничего не ответил. Картер решил оставаться на той же радиоволне, понимая, что в конце концов Альф обязательно заговорит с человеком, убить которого испытывает такую настоятельную потребность.

Кратер, до сих пор служивший им домом, остался позади и исчез из виду. Перед следующими друг за другом двумя багги простиралась ровная пустыня, которой, казалось, не было ни конца, ни края; песок как бы струился под огромными колесами и застывал сзади. Выгнутые плавным полумесяцем дюны создавали сложный орнамент поверхности песчаной пустыни, но препятствия для багги не представляли. Когда-то здесь был колодец марсиан. Он стоял один-одинешенек среди песков цилиндрическая конструкция высотой чуть более двух метров и окружностью в три метра, стенки которой были выложены ромбовидными блоками с примесью крупных алмазов. Именно эти колодцы и косые надписи, на высеченные на некоторых блоках, так называемых «блоках с посвящением», и были главной причиной организации поселка на Марсе. Поскольку единственным из когда-либо найденных марсиан — оказалась мумия, возраст которой исчислялся многими столетиями и которая разрушилась при первом же контакте с водой, появилось предположение, что колодцы служили местами захоронений. Но абсолютной уверенности в этом не было. На Марсе ни в чем нельзя было быть абсолютно уверенным.

Радио продолжало хранить ставшее тягостным молчание. Час шел за часом, солнце соскользнуло к далекому красному горизонту, а Альф больше так и не пытался заговорить. Как будто ему больше нечего было сказать Джеку Картеру. Но ведь это не так: Альфу нужно еще как-то оправдать свои действия!

И тогда Картер произнес, тяжело вздохнув:

— Ты не сможешь поймать меня, Альф.

— Да, но я могу оставаться позади тебя столько, сколько сочту необходимым.

— Ты можешь оставаться сзади меня лишь двадцать четыре часа. У тебя запас воздуха на сорок восемь часов. Я не верю, что ты способен на самоубийство только ради того, чтобы расквитаться со мною.

— Не рассчитывай на это. Но в этом нет ни малейшей необходимости. Завтра в полдень ты уже будешь гнаться за мною. Тебе нужен будет воздух для дыхания, как и мне самому.

— Вот, смотри, — сказал Картер.

Баллон с кислородом, покоившийся у него на коленях, был пуст. Он перебросил его через борт и теперь смотрел, как он катится вниз по склону.

— У меня один баллон сверх комплекта, — сообщил он и улыбнулся, настолько приятно было ему сбросить с плеч так тяготивший его груз этой маленькой хитрости.

— Я смогу прожить на четыре часа дольше, чем ты. Хочешь повернуть назад, Альф?

— Нет.

— Он не стоит этого, Альф. Ведь он ничего из себя не представлял, этот гомик.

— И только из-за этого он должен был умереть?

— Да, должен был, после того, как этот сукин сын стал делать закидоны в мою сторону. А может быть, ты и сам чуток такой же?

— Нет. И Лью тоже не был «синяком», пока не оказался здесь. Просто начальству следовало бы посылать сюда половину мужчин, половину женщин.

— Аминь.

— Видишь ли, многих людей слегка подташнивает от гомосексуалистов. Меня в том числе, и мне было очень больно видеть, что такое случилось с Лью. Но есть только один тип людей, которые готовы наброситься на них с кулаками и вышибить из них дух вон.

Картер нахмурился.