Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 94 из 111

– А ведь он к вам пожалует на обед, сегодня же пожалует, – смеется Васильчиков. – Я знаю генерала, он страшно любит чужую славу. Пожалует, чтобы иметь право рассказывать: "Когда я запросто обедал с Нахимовым, синопский герой мне сказал…"

– Уж я ему скажу, поверьте, не поздоровится.

Свой флаг Нахимов для удобства сношений с бастионами держит на фрегате "Коварна", пришвартованном рядом с Графской пристанью. Приехав разобраться в бумагах, он недоверчиво встречает доклад племянника, Платона Воеводского, вступившего недавно в штат его адъютантов.

– Вас тут, дядюшка, важный гость дожидается, генерал от инфантерии Данненберг.

– А ты, пострел, уже прослышал об анекдоте. Не до шуток.

– Право, с полчаса ждет. Заказать обед? Нахимов неожиданно вспыхивает:

– Я его накормлю, в самый раз, по уши накормлю! Вели давать катер к борту и зови генерала наверх. Он прохаживается по палубе, дожидаясь Данненберга. Он бы сейчас посмеялся от души, если бы не мысль, что дураку, которого он проучит, все равно завтра вверят жизни десятков тысяч людей.

– Очень хорошо, ваше превосходительство, что вы меня дождались. К завтрашнему дню у вас назначено большое сражение. А я как раз собираюсь на Малахов курган, откуда отличный обзор. Вот и не потеряете время на бесполезный визит. Прошу вас на трап.

Данненбергу оставалось покориться.

А Павел Степанович нарочно повез гостя к Истомину дальним путем, через Киленбухту, и объяснил, что генералу полезно осмотреть исходную позицию его подчиненного. Ведь генерал Соймонов пойдет Киленбалочными высотами на соединение с инкерманским отрядом генерала Павлова. Данненберг устало кивал головой. Ему казался ненадежным средством передвижения нахимовский катер, его пугали растущие звуки стрельбы.

Павел Степанович был готов безжалостно подвергнуть Данненберга всем случайностям жизни на Малаховом кургане, но Истомин благоразумно сократил обход. А Данненберг наконец спохватился, что может просто избавиться от проклятых моряков.

– Не найдется ли у вас лошадей, господа, до Инкермана? Мне еще предстоит отдать распоряжения и подписать приказы.

– Как?! – деланно изумился Павел Степанович. – А я полагал, что вами все распоряжения отданы.

Когда генерал уехал, Нахимов заходил по землянке Истомина, угрюмо посвистывая. Владимир Иванович, следя за ним понимающим взглядом, решился спросить:

– Нам-то что делать завтра, Павел Степанович?

– Известно что! Если отгонят наших солдат благодаря этим прохвостам, поможете огнем через Килен-балку. Я Бутакова поставлю с пароходами в Киленбухту с той же целью – пусть побросает бомбы в английский лагерь. Не обойдется, должно быть, и без демонстрации с вашей стороны, чтобы англичане не слишком сосредоточивали силы.

Он опять засвистал, прислушиваясь к однообразному шуму дождя.

– А я, пожалуй, ночью к вам ворочусь. Беспокоит меня завтрашний день.

…И Меншиков и Данненберг не отдали необходимых для успеха боя распоряжений. Карт нет, рекогносцировка на местности не произведена, расчет движения не сделан. Полки идут, зная одно: где-то впереди англичане, их надо выбить из редутов и овладеть лагерями.



Вместо Меншикова и Данненберга войскам, назначенным для атаки, помогают генерал-туман и генерал-дождь. Моросит с утра, как и в ночь. В бесконечной смене низин и подъемов солдат укрывает цепкая и плотная пелена мглы, спустившаяся с гор. Идти с грузной и неудобной выкладкой, конечно, трудно; дрянные шинели впитывают воду, оттягивают плечи и тяжелым коробом облегают тела. Зато неприятель ничего не знает о движении, не видит суеты у артиллерийских упряжек на крутых тропинках и у моста через Черную речку.

Колыванцы и томцы быстро атакуют редут у старой почтовой дороги, захватывают его со всеми орудиями и продолжают наступление на редут возле лагеря правофланговой английской дивизии. Екатеринбуржцы круто сворачивают вправо и врываются в другой английский лагерь на Сапун-горе. Но колонна Павлова опаздывает. Саперы мешкают с восстановлением моста, и нельзя перевезти артиллерию через вздутую дождями Черную речку. А резерв Соймонова из четырех полков под начальством генерала Жабокритского бездействует. Жабокритский не получает приказаний; Соймонов уже убит, а Данненберг без всякой связи со вступившими в бой войсками болтается в тылах отряда Павлова.

Между тем англичане энергично отправляют подкрепления на смятый фланг, хотя из тридцати пяти тысяч своих солдат Данненберг в сражение ввел едва тринадцать тысяч. Русским еще и еще нужно одолевать подъемы в Сапун-гору. Англичане же на подготовленных к обороне высотах сосредоточили шестнадцать тысяч солдат. Против дрянных ружей и слабой артиллерии русского отряда действуют их дальнобойные штуцера и орудия с укрытых позиций.

Полки Соймонова, потеряв бригадного и двух полковых командиров, вынуждены отойти в Каменоломную балку. Англичане вновь занимают свои укрепления. Но держатся в них недолго. Полки генерала Павлова наконец перебрались через Черную речку. Охотцы, селенгинцы и якутцы, несмотря на картечный и штуцерный огонь, штыками выбивают противника и уничтожают британскую гвардию. Фронт снова взломан. Свежие войска могут идти в прорыв, сделанный кровью русских солдат в трехчасовом сражении. Но Данненберг, получив пять донесений от измученных и истощенных полков, никого не посылает и ничего не отвечает.

А главнокомандующий? Он пребывает в своем Бельбекском лагере. Он не обращает внимания на бездействие двадцатидвухтысячного отряда князя Петра Горчакова. Этот отряд должен бы сковать демонстративной атакой перед своим фронтом французский корпус Боске, но остается неподвижным. Французы могут три четверти своих войск безнаказанно бросить против уставших полков Соймонова и Павлова.

Только гарнизон Севастополя выполняет долг воинской помощи наступающим. В районе 6-го бастиона атаки одного отряда удерживают французские войска на месте, и крепость ведет сильный огонь. Солдаты генерала Тимофеева в течение двух часов перемалывают три бригады французов и приводят в негодность одиннадцать осадных орудий. До конца борьбы на решающем направлении корпус генерала Форэ не может выделить ни одного солдата.

После полудня Нахимов встречает Тотлебена в штабе Моллера. Инженер вернулся с 6-го бастиона. Он рассказывает о героизме минцев, брестцев и виленцев, о полной гибели французской бригады Лурмеля в Карантинной балке. Павел Степанович теребит темляк своей сабли и кивает в сторону своих адъютантов.

– Вот-с, Ухтомский и Острено привезли мне другие вести. Под Сапун-горою были. Спешу теперь поставить "Владимир" и "Херсонес" в Инкерманскую бухту. Иначе всю артиллерию оставят наши войска. Данненберг приказал отступать.

– Но Соймонов имел же успех?..

– Соймонова в живых нет, а Горчаков великодушно отпустил французов выручать англичан. Солдаты и офицеры дрались без генералов…

– Вы видели сражение, господа? – поворачивается Тотлебен к адъютантам.

Оба офицера, заляпанные до груди мокрой глиной, устало смотрят на адмирала, и Ухтомский глухо отвечает:

– Я не видел сражения. Я видел ряд стычек. Наши батальоны искали противника, находили и били, пока не истощались. Я видел в одно время и англичан, бросавших даже амуницию, и наши части, вконец расстроенные.

Длинно и зло по-матросски выругавшись, Нахимов кричит:

– Вы слушайте, слушайте! Этот мерзавец даже о помощи раненым не позаботился. На Малахов курган приползают герои, на Второй бастион сами приползают, несчастные!

Тихий пасмурный октябрь сменяется холодным ноябрем. Норд-осты разводят волну. Грозные валы наступают на огромный каменный бык мыса Фиолент, бурлят над его рифом, подымаются к белым зубцам. Валы проникают на севастопольские рейды, атакуют узкий проход Балаклавской бухты, заливают низкий берег Стрелецкой и Камышовой бухт до Херсонесского мыса. Вода возвышается над предательскими, опасными камнями Лукулла.

Ветер мчит над морем с яростной силой. Мутные черно-зеленые громады внезапно появляются из мглы и падают на корабли непрошеных пришельцев, срывают их с якорей и несут на скалы. Корабли пытаются лавировать под штормовыми парусами, упорно работают машины против волны и ветра. Но не могут одолеть жестокую атаку стихий…