Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 12



После событий Новой Варфоломеевской ночи Содружеством было принято решение наложить запрет на передачу Земле (а несколько сот лет назад было принято точно такое же решение, касающееся Карники) каких-либо сведений о холодном термояде или реакциях ядерного синтеза, которые являлись источником дешевой и неисчерпаемой энергии для всех цивилизованных миров…

Уж не провокация ли это «ЦЕЛИ»?! Свалить на людей шпионаж и попытку заполучить холодный термояд?! Возможно, это именно та причина, по которой на Инитру отправился Орли!..

Джек подумал, хорошо еще, что он прибыл на планету несколько позже и обвинить его в несанкционированном доступе невозможно…

А профессора Стерна?..

Джек звонил ему перед отбытием трубопоезда и сразу же по прибытии в Южный Департамент – и выслушивал стандартные фразы автоответчика. Неужели, выражаясь земными жаргонами, его уже замели?! Теперь стоило серьезно подумать, прежде чем идти к нему в дом…

Джек все еще стоял у справочника, а чуть правее работал настроенный на канал новостей стереовизор. Увидев в нем свою физиономию, причем как с бородой, так и без нее, он заинтересовался и вошел в зону звучания. Его лицо с экрана исчезло, а на смену ему появилось лицо человека, отдаленно напоминающего Энштейна, разве что с более высоким лбом и широкими скулами.

– …и профессор Дениэл Стерн, подозреваемый в попытке похищения закрытой для Земли и Карники информации. Он вряд ли вооружен и не представляет при задержании такой угрозы, как Джек Маркофф, – сообщил голос ведущего. – Объявлен их планетарный розыск. Всем, кто знает об их месте пребывания, или кто недавно видел их – просьба немедленно сообщить в ближайший полицейский участок или вот по этому телефону Службы Охраны Правопорядка, но никаких попыток самостоятельного задержания не предпринимать.

Предлагаемый телефон был коротким: 10, – так что запомнить его сможет даже двухлетний ребенок. В следующую минуту он, наверное, раскалится от звонков, и СОП узнает о месте пребывания хотя бы одного из разыскиваемых.

Джек услышал за спиной какой-то шорох.

Позади него, держа в руках большие пакеты с покупками, стояла средних лет женщина в просторном платье, которое призвано было скрывать недостатки ее явно полноватой фигуры. В полном замешательстве она переводила взгляд с экрана, на котором все еще красовались физиономии объявленных в планетарный розыск людей, на обладателя одной из них, что стоял в трех шагах от нее.

– Не подскажете, в чем обвиняют меня? – вежливо поинтересовался Джек. – А то я пропустил начало.

– Нападение на сотрудника СОП, оказание сопротивления при задержании, порча общественного имущества… – на автомате ответила ошарашенная женщина.

Джек поблагодарил ее и ради шутки хотел напомнить о человеческой взаимовыручке, но решил, что это уже будет слишком для законопослушной Принятой и поэтому только добавил:

– Вы помните, что не следует пытаться самостоятельно задержать меня?

Не моргая глядя на него, она кивнула.

– Телефон помните?

Еще один кивок.

– Позвоните и скажите, что я бы хотел встретиться с начальником, в крайнем случае с его заместителем, инитрийской Службы Охраны Правопорядка. Запомните? Тогда всего доброго!

Глава седьмая

На этом веселье закончилось.

Джек быстро покинул торговый центр и направился в сторону станции трубопоезда. Так как Стерн был объявлен в розыск, то посещать его дом бесполезно, потому как хозяина там не будет, а вот засада может быть.

Джек надел темные очки, бороды и усов на нем уже давно не было, да и на данный момент, в виду того, что по телевидению были показаны его фото и с бородой, и без нее, она была бесполезна. Чтоб создать затруднения в опознании его рядовыми инопланетянами, достаточны были очки. Наибольшую опасность представляли тренированные представители органов правопорядка и люди, которым намного легче узнать себе подобного.

До станции пешком можно было добраться за пятнадцать минут. Женщина уже наверняка позвонила в СОП. Оттуда пошла команда местным полицейским…

Словно в подтверждение этому по улице, разрывая тишину гудками (видимо, сирены здесь не применялись), провожаемая взглядами всех без исключения прохожих, промчалась в направлении торгового центра полицейская машина.

Чтобы не выделяться из окружающих, Джек тоже повернулся ей вслед, а когда обернулся обратно, увидел неожиданно появившегося у него на пути парня. Тот как раз вышел из небольшого электромобиля, вслед за ним вышла девушка. Их взгляды скользнули по Джеку и – бах! – момент узнавания: они уставились на него так, будто в жаркий летний день на нем была шуба.



Теперь полиция будет знать, в каком направлении он движется, и наверняка перекроет станцию.

Пройдя мимо застывшей парочки несколько шагов, Джек резко развернулся, молча обошел их небольшой, похожий на глазастого жука, электромобиль и открыл водительскую дверцу:

– Он ведь застрахован, правда?

Девушка кивнула.

– Я постараюсь аккуратно, полиция его вам вернет.

Первым, на что Джек обратил внимание в довольно комфортабельном и просторном, несмотря на маленькие внешние размеры, салоне был мини-телевизор. Именно поэтому парочка тут же узнала его!

Сиденье автоматически сдвинулось назад, руль приподнялся, монитор заднего вида изменил угол наклона, подстраиваясь под нового водителя. О том, что бесшумный двигатель включен, Джек узнал лишь по показаниям приборов. Он плавно тронулся с места и поехал в обратную сторону, а когда люди исчезли из виду, свернул на первом же повороте и, чуть проехав, остановился. Физически ощущая как убегают драгоценные секунды, целую минуту рассматривал приборную панель, как вдруг тихий приятный женский голос поинтересовался:

– У вас какие-то проблемы, водитель?

Посмотрев по сторонам и никого в машине не обнаружив, Джек пришел к выводу: или у него галлюцинации, или же это просто голос бортового компьютера.

– Э-э, да… В машине есть устройства для обнаружения ее полицией или аварийными службами?

– Два маяка…

– Отключи их!

– Это небезопасно! – в голосе прозвучали нотки искреннего волнения. В случае аварии…

– Отключи их! – повторил Джек.

– Дайте подтверждение…

– Даю подтверждение!

– Маяки отключены.

Джек быстро тронулся с места и на ближайшем повороте свернул в сторону станции трубопоезда. Там, в неком эквиваленте камеры хранения, осталась его сумка. Ею, конечно, можно было и пожертвовать, однако покупать новую одежду находясь на подпольном положении более рискованно, чем забрать со станции сумку. А новая одежда ему может понадобится! И еще ведь в сумке лежал парик!

– Полиция запрашивает наше местоположение, – ангельским голосом поведал компьютер, – я сообщила…

Джеку оставалось лишь усмехнуться. Надо было отключать не маяки, а вообще весь бортовой компьютер!

Из боковой улочки выехала полицейская машина и резко остановилась поперек дороги. Включились боковые сигнальные полосы, ослепительно вспыхнули фары, несколько раз прозвучал гудок – налицо было требование остановиться.

Джек подчинился, остановившись метрах в пяти от полицейской машины. Из нее вышли два полисмена-хонтийца и, направив в сторону остановленной машины парализаторы, стали медленно приближаться к ней. Подождав, пока им останется сделать шагов пять, Джек включил задний ход и вдавил педаль газа в пол. Электромобиль резво рванул назад. Судя по движениям, полицейские активировали парализаторы, но никакого эффекта это не дало: остановленная ими машина удалялась все дальше и дальше. Они бросились к своей, а так как отошли от нее довольно далеко, у Джека оказалось секунд пятнадцать преимущества.

Его мчащийся задним ходом электромобиль заставил шарахнуться в стороны две машины, а пролетая через перекресток – выскочить на бровку во избежания столкновения еще одну машину. Та не успела вовремя остановиться и зацепила крылом витрину магазина, которая от удара осыпалась сверкающим водопадом осколков. Осколки отскакивали от ее крыши и разлетались чуть ли не по всей улице.