Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 65



Клоин думал о том, что его, в принципе, больше ничего не держит здесь. Он может уйти хоть прямо сейчас. Тем не менее, парню было интересно, что же станет с Наргхом. Что случится с ним, когда он выпьет зелье Ролуса?

Минул еще один день и ночь. Ролус все это время находился в своей коморке и готовил зелье. Лишь изредка он выходил для того, чтобы поесть или справить нужду.

Клоин тем временем умирал от скуки. Алхимик напрочь запретил разводить ему костер, и парень находил развлечение себе только в блуждании по болоту. Но оно мало доставляло ему радости, к тому же он часто нарывался на гигантских тритожаб, а они постоянно одаривали его странными взглядами. Парню всегда казалось, что эти мутировавшие животные только и ждут подходящего момента, чтобы напасть на него и сожрать. Не смотря на заверения волшебника, вор побаивался и старался по возможности избегать этих уродливых созданий.

А Наргх тем временем и не думал просыпаться. Он словно замороженный, лежал все в той же позе и спал. Его широкая грудная клетка поднималась и опускалась в такт, и казалось, что он единственный в этом мире, кто находится в гармонии с природой. Его сейчас не волновало ничто и никто. Он блуждал внутри своего собственного сознания, поглощенного колдовским сном.

Утром следующего дня Ролус вышел из своей каморки и застал Клоина, неохотно жующего кусок вяленого мяса и уныло взирающего в окно. На мага он даже не обратил внимания.

— Зелье почти готово! Через несколько часов нужно будет добавить последний ингредиент — кровь демона, — устало промолвил он и плюхнулся на стул. — Если он не проснется к тому времени, придется разбудить его силой.

— Мы же пытались, бесполезно ведь, — зевнул Клоин и без малейшего интереса поглядел на мага. И через секунду он снова уныло взирал на угнетающее пространство за окном. — Как ты здесь живешь? Скукота ужасная. У меня уже апатия началась.

— Когда работаешь — не до скуки и апатии. А когда занимаешься любимым делом, то вообще времени не замечаешь.

— Наверное, ты прав. Но вот что делать таким как я? Моя работа — это кража. А здесь обворовывать то некого.

— Хех… тоже мне, работа! — усмехнулся Ролус. Клоин уныло покосился на него и уже открыл рот, собравшись сказать что-то, как вдруг дверь внезапно заскрипела и отворилась.

На порог уверенно шагнула молодая женщина среднего роста: на вид — лет двадцать. Лицо ее было довольно милым, но с резкими чертами. Хитрый взгляд придавал ему сходство с лисьей или куньей мордашкой. Длинные черные волосы были распущены, но довольно аккуратно причесаны. Укутана она была в слегка потертый темно-синий дорожный костюм из плотной ткани. На плечах — шаль из черной шерсти, а на ногах — высокие черные сапоги на низком каблуке.

Девушка ошарашено глядела то на Клоина, то на Ролуса. Через несколько секунд она произнесла тревожным, но приятным звонким голосом:

— Здравствуйте, дедушка Ролус! У вас гости?

— Э-э-э… я… это, — замешкался алхимик. — Можно считать и так.

— Наконец-то! А то я уж думала, что кроме меня у вас больше и знакомых то нет, — чуть улыбаясь, проговорила девушка и оценивающе поглядела на ничего непонимающего Клоина.

— Познакомься, Клоин, это Наринна, моя ученица и помощница, — морщась и почесывая затылок, проговорил Ролус. По его лицу было отчетливо видно, что маг сейчас хотел бы оказаться хоть на инквизиторском костре, но только не здесь. — Наринна, это Клоин, мой приятель и… э-э-э… помощник тоже.

— Очень приятно познакомиться, — кивнула девушка, продолжая пилить Клоина оценивающим взглядом.

— Мне тоже! — слегка привстал вор и ехидным, пронизывающим взглядом одарил мага. — Так-так, Ролус, значит ты больше никого не знаешь в этой деревне?

— Хорошо! Я вам соврал! — вздохнул алхимик. Его лицо выглядело бледным и уставшим. Под глазами темными пятнами вырисовывались синяки. — Сейчас никому нельзя доверять, даже друзьям.

— Ну даешь! — усмехнулся вор. Апатия начала стремительно испаряться, передавая свое место веселому настроению. — Сколько десятков человек ты знаешь еще?



— Это не твое дело: кого я знаю и сколько у меня знакомых. Если я тебе ничего не сказал о Наринне, значит, так следовало.

— Да мне нет дела, — махнул рукой вор и перевел взгляд на девушку. Она ему понравилась. А почему нет — довольно миловидное личико.

— Так что же привело тебя ко мне, девочка моя? Насколько я помню, мы договаривались о более позднем посещении, — спросил Ролус, глядя на Наринну. Он все еще был удивлен ее визитом.

— Я помню это, дедушка. Но у меня плохие вести, очень плохие.

— Так говори, не тяни.

— Сегодня рано утром в нашу деревню ворвались инквизиторы. Они стали обыскивать каждый дом, каждый сарай и даже погреба. Говорят, что ищут какого-то колдуна со спутником. Уже двоих взяли под подозрение, опрашивают. Я подумала, что тебе лучше будет узнать об этом. Да и я еще могу попасться, чего совсем не хочется. Так что, мне лучше быть подальше от деревни.

— Хм… — нахмурил брови Ролус, — вот оно что. Орден к нам наведывался редко, очень редко. Значит, что-то серьезное случилось.

— И сколько их там? — поинтересовался парень. Его эта новость тоже не слабо удивила и наверное даже больше испугала. Кому, как не ему, спутнику настоящего демона, бояться инквизиции.

— Точно не знаю. Человек десять будет, а то и больше. Я вот что думаю — Кинрон может предать нас. Он хоть и не знает точного расположения вашей хижины, но знает, что вы где-то на болоте, — проговорила девушка. Тревога снова осела на ее лицо.

— Да-а-а, — протянул маг. — Этот еще тот мерзавец. Он опять к тебе приставал? Ты ему разве противолюбовного порошка не подсыпала, что я тебе давал?

— Подсыпала, но действовал он недолго! Через неделю снова приставать начал. Говорил, что если за него не выйду, то он расскажет Ордену, что я с колдуном вожусь и сама колдовскими делами занимаюсь. Поэтому я и боюсь, что предать может. Я ведь ему отказала. Не нравится он мне.

— Ничего страшного. Сами они сюда не скоро дойдут. Ты лучше проходи, садись, поешь и поподробнее расскажи, что да как.

Наринна последовала совету старика и уже спустя три минуты она рассказывала Ролусу и Клоину более подробную версию недавно произошедших событий.

Инквизиторы прибыли в деревню рано утром и быстро подняли всех на уши. Кого искали, точно говорить не хотели. Обыскивали все строения — от собачьих будок до дома старосты деревни. Говорили лишь, что ищут двух сбежавших преступников — отверженцев Святого Ордена и гнусных еретиков. Одного описывали как обычного путника, под ним, якобы, скрывался самый настоящий маг времен Гильдии, а про второго говорили мало, только упоминали, что выглядит он крайне подозрительно — укутан в дорожный плащ с капюшоном, лицо полностью скрыто.

Что же касается Наринны, так она почти сразу, как поняла в чем дело, решила податься к хижине Ролуса. По счастливой случайности ее дом располагался в конце деревни, и инквизиторы туда еще добраться не успели. С собой брать она ничего не стала — решила не обременять себя лишним грузом. Оделась по-дорожному, так как знала куда направляется и что ее ждет.

Перед входом в лес девушка временно нейтрализовала чары, как когда-то давно учил ее маг, и направилась по знакомой тропе к хижине. Шла она быстро и буквально спустя час оказалась там, куда и держала путь.

— Ясно, все ясно! — задумчиво произнес Ролус, почесывая подбородок. — По-правде сказать ничего не ясно! Что же на самом деле понадобилось этим сволочам в забытой империей деревне? Двух людей они ищут… Значит, что-то по истине ужасное для Ордена натворили эти люди, если их так упорно разыскивают.

— Я только вчера новые снадобья сварила для Еньки. Если найдут они их в моем доме, то все уничтожат, не пощадят. А Енька бедненькая умереть может без них. Совсем уж ей плохо стало, — с досадой проговорила девушка и чуть насупилась.

— Да, это уж точно, — как-то равнодушно протянул алхимик и внезапно уставился на вора с таким видом, будто его только что осенило. — Слушай, Клоин, а не вас ли это ищут?