Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 101

Он замолчал, наслаждаясь выражением ожидания на лице посла.

— … Чтобы создать амулет, который будет выводить из строя амулеты Террота гарантированно. Во всех случаях. Конечно, при условии, если они находятся достаточно близко друг от друга.

Глава 14. Случай на охоте

Человек ждет войну с надеждой, воюет со страхом, а побеждает с разочарованием

Охота всегда была любимейшим занятием знати. Преследование добычи на лошадях, азарт, меткий выстрел — вот непременные атрибуты этого времяпровождения. Злые языки поговаривали, что охота нужна была дворянам для того, чтобы не задумываться о своей бесполезной и никчемной жизни. Но, конечно же, они неправы. Чтобы не задумываться о жизни, можно делать менее сложные вещи, например, есть и пить, но в неограниченном количестве.

Их величества короли Томола и Кманта совмещали еду с охотой. Они расположились на живописной лужайке под заботливо натянутым тентом. Походный стол ломился от явств. Слышался лай собак, ржание лошадей, перекличка загонщиков. Небо было хмурым, окутанным перемещающимися на юг тучами.

— Ну что же, наш план провалился, — заключил король Кманта Раст, отправляя в рот виноградину. — Похоже, что тайну амулетов Террота мы так и не узнаем.

— Почему мы все-таки не можем просто напасть на Нермана и поставить ему ультиматум, как собирались раньше? — королю Томола Гношту есть не хотелось. Он прислушивался к крикам загонщиков, которые никак не могли поднять оленя.

— Пока его поддерживает Фегрид, это ни к чему хорошему не приведет.

— Но Фегрид не оказывает ему прямой поддержки.

— Это неважно, — в голосе Раста звучали рассудительные интонации. — Ясно же, что Фегрид нам не позволит напасть на Раниг сейчас. У них есть надежда на то, что либо они получат секрет изготовления амулета, либо его не получим мы.

Король Томола, рассеянно слушая «коллегу», но пытаясь уловить малейшие звуки, свидельствующие об обнаружении оленя, встрепенулся.

— Раст, что там такое? Кто-то кричит? Это что, звуки сражения?

Тот замер с вытянутой к винограду рукой.

— Я ничего не слы… Хотя да! Там определенно что-то происходит.

Они принялись напряженно всматриваться в чащу леса, в ту сторону, из которой исходили звуки. Оба короля были ишибами, поэтому их щупы тоже обратились туда.

Звуки быстро приближались. Королевские охранники пришли в движение.

— Да что там такое случилось? — только и успел еще раз досадливо пробормотать Гношт, как среди деревьев показались люди.

Ишибы охраны немедленно заслонили собой королей. Эти действия явились своевременными, потому что укрепленные ти ишибов сумели остановить две стрелы, выпущенных с расстояния метров в двадцать пять. Третья стрела без всяких помех пролетела через охранников, пробила походный стол, за которым сидели оба короля и вонзилась глубоко в землю.

Трое атакующих, еще до того, как стрелы достигли цели, развернулись и побежали вглубь леса с потрясающей скоростью.

— Поймайте их! Быстро! — закричал Раст.

Его охрана сорвалась с места и бросилась в погоню. Охрана Гношта осталась, чтобы защищать обоих монархов.

— Они убили егерей! — раздались крики из леса. — Что с их величествами?!

Часть дворян, углублившихся в лес задолго до нападения, показалась на опушке. И встревоженно бросились к своим королям.

— Оставьте, господа, — процедил король Томола. Он явно был рассержен. — Лучше помогите ишибам найти этих негодяяев.

— Кто они вообще такие? — спросил он после небольшой паузы, наблюдая за тем, как дворяне скрываются в чаще. — Явно не ишибы, но очень быстро двигаются. И луки мощные — посмотри, насколько стрела вошла в землю.





— Скоро выясним, — Раст выглядел задумчивым, — Думаю. что ишибы сумеют их нагнать.

Он ошибался. То ли преступники заранее наметили путь к отступлению, то ли им просто повезло, то ли еще по какой-то причине, но ишибы вернулись ни с чем. Точнее сказать, им удалось остановить одного из троих. Но ценой его смерти. Двое других скрылись….

Оба короля задумчиво разглядывали труп. Перед ними лежало тело молодого человека, чья одежда была не самого лучшего качества. Но одежда не интересовала их. Под распахнутым широким камзолом гигантского размера, который должен был бы висеть «мешком» на его обладателе, красовался доспех синего цвета.

— Я так и думал, что у них амулеты Террота, — вздохнул Раст. — Слишком быстро они бежали и слишком тугими были их луки.

— Нерман решил убить нас? — даже король Томола был удивлен своим собственным предположением. Гношт не отличался хитроумием, но тут было нетрудно догадаться, что владыке Ранига это покушение совсем не выгодно.

— Сомневаюсь, — хмыкнул Раст. — Если бы он хотел нас убить, что воспользовался бы своими ишибами. Покушение даже с помощью амулетов Террота, одетых на простых солдат, обречено на провал.

— Тогда кто?

— Не знаю, — пожал плечами король Кманта. — Если это не он, то либо кто-то из числа его врагов, либо из числа наших друзей. Это уже совершенно неважно.

— Наших друзей?! — иногда Гношт просто не понимал своего союзника.

— Это нелепое покушение выгодно в первую очередь нам, — пояснил Раст. — Если подумать, то нам самим следовало его организовать. Теперь у нас есть повод не только выдвинуть ультиматум, но и напасть на Раниг. Фегрид даже не пикнет после такого. К тому же, мы обладаем свидетелями и доказательством — вот этим синим доспехом.

Словно в подтверждение его слов, прояснилось, и луч солнца осветил труп молодого человека. Луч быстро исчез, а тучи продолжали перемещаться на юг, сгущаясь над Ранигом.

Возвращение Маэта и Иашта в Парм нельзя было назвать триумфальным. Направляясь во дворец, они столкнулись с Ронелом. Встреча не улучшила настроение молодого Ферена.

Поэтому Михаил услышал неприятные известия, рассказанные самым подавленным тоном.

— Да… интересно, — произнес король, машинально сворачивая и разворачивая свиток, который он держал в руках. — Скажу, что ты не мелочишься с выбором противника. Надо же — убить племянника императора.

— Иашт сказал, что все было подстроено, — пробормотал Маэт.

— Конечно, подстроено, — согласился собеседник. — И даже понятно, кем. Предполагаю, что Миэльс наконец лишился реальной власти. Всем начали управлять советники. Иашт, у тебя есть идеи, как избежать проблем?

— Увы, твое величество, — развел руками ишиб. — Мне ничего не приходит в голову.

— Почему ты не остался и не потребовал немедленного расследования?

— Не было смысла. Очевидно, что ишибы-свидетели работали против нас, — пояснил Иашт. — Как доказать, что Маэт не нарушил условия дуэли, воспользовавшись амулетом? Невозможно доказать! Все видели, что он якобы жульничал.

— А если попробовать захватить ту девушку и заставить ее признаться?

— Твое величество, я думал над таким поворотом дела. Но это бы тоже ничего не дало, даже если бы и получилось. Ее слова, полученные под давлением, против слов многих других. Ни ей, ни нам просто бы не поверили.

Михаил был очень недоволен ситуацией. Он, конечно, ожидал, что рано или поздно противник проявит себя. Но чтобы так! Возможно, ему не нужно было посылать молодого Ферена в Фегрид. Но, с другой стороны, послать просто некого! Кто же мог знать…

Что оставалось делать? Поговорить с послом Фегрида до того, как тот получит указания от императора? Но что это бы дало? Если удастся убедить посла, то тот, конечно, по-человечески был бы на его стороне. Но в данной ситуации от посла мало что зависит. Чтобы отклонить угрозу, нужны доказательства… только доказательства. А где их взять?

— Ну, а с женой Ксарра что? Вы ее освободили?

— Да, твое величество, — Маэт был рад, что хотя бы здесь справился. — Она прибудет в Парм через некоторое время. Всех рабов бывшего посла в Фегриде сопровождают наши солдаты.