Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 40

Она натянула его на себя, а когда ее голова вновь поднялась через ворот, добавила:

— Ты воображаешь, что тебя и смерть не возьмет, верно?

— Разумеется, Джанет, я… — и не договорил, услышав стук в дверь.

— Кто это может быть? Одну минутку! — крикнула Джанет, застегивая последние пуговки, поскольку дверь начала приоткрываться. — Роджер, взгляни же, кто это?

— Чем вы тут заняты? — послышался замогильный голос.

— Марк! — обрадовалась Джанет. — Входите же.

— Понимаю, ты была просто не одета, а не в компрометирующем положении, — сказал с улыбкой Марк, входя в комнату.

— Сразу видно, что ты в отличном настроении.

— Правильно. Полностью поправился после удара по макушке, поддерживаемый известиями о состоянии здоровья прославленного инспектора Веста. Купался в лучах славы и любезного одобрения со стороны помощника комиссара неизвестно за какие подвиги и развлекался в Ярде, слыша, как все единодушно восклицают:

— Вы должны закончить это дело до того, как возвратится инспектор Вест! Эдди Дэй мрачно предсказывает, что ты все же успеешь вернуться и забрать все лавры, как обычно. А когда я последний раз виделся с Чартвордом, он сказал: если вы собираетесь в Боньер, мне бы хотелось, чтобы вы узнали, как скоро Вест вернется на работу. Мне не хочется вызывать его официально, поскольку стоит замечательная погода. Предупреждаю вас, это строго между нами. Так что опасения Дэя имеют почву под ногами.

Марк закурил сигарету.

— Ладно, новости все сообщены, переходим ко второй части. Вы, двое, согласны сегодня отобедать вместе со мной?

— С восторгом! — воскликнула Джанет.

— Воображаю, как ты будешь кормить своего ненаглядного Роджера с ложечки. Не осрамите меня, голубка, потому что я буду в обществе весьма уважаемого лица.

— С кем? — в один голос спросили Джанет и Роджер.

— Вы сами увидите «У Джорджа» в 8 часов. А поскольку сейчас уже почти 7, я лучше пойду. Прошу извинения за беспокойство.

— Могу поспорить, что это Чартворд! — сказал Роджер.

— Увидим! — подмигнул ему Марк.

Они пришли в отель без десяти восемь, ломая себе головы над тем, кто же этот весьма уважаемый человек. Задержавшись около гардероба, Джанет с удовольствием принялась разглядывать туалеты, а Роджер лишь собеседников. Вдруг Роджер замер. Заметив это, Джанет спросила:

— Что случилось?

— Сразу не смотри. В правом углу сидит скромненькая молодая девушка в салатном платье. Светлые длинные волосы до самых плеч. Видишь ее?

— Да.

— Это та самая особа, которая должна была встретиться с О'Даром. Они договорились о свидании, встретившись на Гросвенор-Плейс. Билл написал, девушка божилась и клялась, что это было самое обыкновенное свидание. У нас нет доказательств, что это не так, но она была среди посетителей «Свинг-клуба» в тот вечер…

— Что она здесь делает?

— Вот именно, что?.. — Роджер уставился на девушку, не стараясь больше скрыть своего интереса. В эту минуту в холл вошел Марк и прямо направился к девушке в зеленом.

— Я хочу познакомить тебя с мисс Мери Энсон, Джанет, — сказал Марк, весело поблескивая глазами, — а это ее супруг, мистер Вест, — добавил он, уже обращаясь к девушке.

Мери Энсон улыбнулась им обоим и сказала:

— Мне кажется, я вас уже где-то видела, инспектор.

— Случается, я захожу в полицейский суд или в известный клуб, — отпарировал Роджер.

— Самое отвратительное в полицейских, — пожаловался Марк, — то, что они не умеют скрывать свою профессию. Пойдемте-ка лучше к столику, а то его могут отдать другим.





Он ухитрился сделать так, что сам он подвел к столику Джанет, а Роджеру пришлось идти с Мери Энсон.

— Надеюсь, Роджер переживет подобный удар, — пробормотал Марк.

— Какой ты верный и хороший друг, — с чувством произнесла Джанет.

— Я хотел их обоих поразить, — признался Марк.

— Но ведь они незнакомы?

— Я ей ничего не говорил. Но она могла узнать его после инцидента в «Свинг-клубе».

Метрдотель остановился у столика, накрытого на четверых.

— Ну, как развиваются события? — спросил Марк, когда все уселись. — Обмениваетесь воспоминаниями детства? Должен сознаться: я организовал эту встречу, потому что Мери хотела бы кое-что рассказать. Я добился знакомства с нею, использовав хитрые приемы, потом начал весьма продуманные вопросы, а под конец она уже сама спросила меня — не друг ли я инспектора Веста. Это нанесло мне моральный удар. К тому же, по собственной инициативе, она сообщила мне, что знакома с О'Даром, и тем самым свела на нет всю продуманную мною подготовительную стадию.

— Вряд ли можно сказать, что у меня что-то интересное, — запротестовала Мери, — но я действительно хорошо знаю Пэта О'Дара. Во всяком случае думала, что знала. И что бы вы мне о нем ни говорили, он мне нравится.

— Вот это лояльность, — пробормотал Марк.

— Это очень веселый человек, — продолжала Мери, — и мне трудно поверить, что он преступник, мистер Вест.

— Давайте оставим эту казенщину. Его зовут Роджером, — вмешался Марк.

— Прекрасно, — сказала Мери, и блеск ее глаз показал, что все это ей страшно нравится, — если миссис Вест не возражает.

— Джанет, — поправил Марк.

Но рассказ не был особенно интересен, хотя и полезен. О'Дар и Мери Энсон знали друг друга около полутора лет. Они встретились в «Свинг-клубе», так как, по словам Мери, она переживала период, когда ее приводил в восхищение каждый мужчина или женщина, разбиравшиеся в политике и в экономике. Эти интересы вскоре пропали, но ее дружба с О'Даром и другими членами клуба продолжалась. Коньком О'Дара был шантаж некоторых политических деятелей и предпринимателей. Он частенько повторял, что ему ничего не стоит погубить Джорджа Хенби, рассказав хотя бы половину того, что ему известно о нем.

— Вам он рассказал хоть половину? — поинтересовался Роджер.

— Нет.

— Кого еще недолюбливал О'Дар?

— Полковника Гарнера и лорда Пломлея, — ответила Мери. — По правде говоря, он был уверен, что Хенби с ними в сговоре по какому-то вопросу, поэтому он следил за их домами. Так продолжалось некоторое время. Это было похоже на…

— На проказы, — подсказал Марк.

— Правильно. Пэту тридцать один год, но он часто ведет себя, как мальчишка. В своих убеждениях он серьезен и получал большое удовольствие от того, что он называл работой детектива. Он запретил мне помогать ему, так как это было связано с некоторым риском. Ну, и поскольку днем я занята, я не настаивала.

— Вы заведуете шляпной мастерской? — спросил Роджер, припоминая отчет Слоуна.

— Я владелица шляпной мастерской, — поправила его Мери.

— Прожженная шантажистка, — подмигнул Марк, — она не имеет права быть членом «Свинг-клуба», где котируются только умные бедняки.

«Мери и Марк великолепно ладят друг с другом», — подумал Роджер. Остальную часть разговора практически вели они. Джанет с удовольствием разглядывала присутствующих, а Роджер мысленно обдумывал сообщение девушки. Пока он ее не спросил, почему она не была также откровенна со Слоуном, поскольку в его отчетах ничего не было сказано о ее знакомстве с О'Даром. Но сейчас это не столь важно.

На следующее утро, когда они лежали на песке, перед ними вдруг возникла фигура с темными волосами и голубыми глазами. Это был Билл Слоун. В виде взятки он купил большую коробку шоколадных конфет. Чартворд прислал его обменяться мнениями с Роджером.

— На мой взгляд, факты достаточно красноречивы, — начал Слоун. — В «Свинг-клубе», как клубе, нет ничего плохого. Комитет ничего не знал о темных делах О'Дара. Его часто видели в цирке, но не среди зрителей, а среди членов правления, так что многие считают, что у него вложены деньги в это предприятие. Задержаны также еще несколько человек. Так что руководителем этой группы был О'Дар, который связан с Тэнди.

— Это проверено?

— Да. И Тэнди и Гаррисон иногда приходили в клуб, якобы продавать спиртное, фактически они совещались с О'Даром. Мы прилагаем много усилий для поимки О'Дара.