Страница 53 из 56
– Правда? – Она засмеялась, когда он кивнул. – И ты больше не будешь оставлять меня одну?
– Никогда. – Он поцеловал ее в губы. – Прости меня, пожалуйста.
– И ты будешь есть вместе со мной? Каждый день?
– Да. – Он снова поцеловал ее.
– И ты позволишь мне работать в конюшнях?
– Да. – Еще один поцелуй.
– И я смогу ходить… в своих мужских штанах?
Он в смущении пробормотал:
– Я думаю… Э-э…
Ее смех едва не вызвал у него слезы облегчения.
– Maith me duit, – тихо сказала она, привлекая его к себе.
– Что?
– Maith me duit. Я прощаю тебя. Я правильно сказала это по-гэльски?
– О Боже, теперь я не смогу скрыть от тебя свои секреты! – воскликнул он со смехом.
Губы их слились в поцелуе. Минуту спустя Коллин заглянул жене в глаза и с улыбкой прошептал:
– Я не думал, что у тебя такое мягкое сердце.
На сей раз Коллин не успел защититься от удара, и маленький кулачок его жены довольно больно ударил в левое ухо. А мягкосердечная жена весело рассмеялась – казалось, она была вполне удовлетворена, когда он взвыл от боли.
Глава 22
Александра никогда не чувствовала себя такой счастливой. Ведь она не только помирилась с Коллином, но и передала ему письмо Деймиена. И увидела, как муж выругался и нахмурился, пробормотав угрозу в адрес этого негодяя. О, теперь она была по-настоящему счастлива…
Ее сердце радостно забилось, когда Коллин поднял голову, прочитав письмо в третий раз. Он посмотрел на нее и извинился за то, что «заставил поверить в угрозы этого мерзавца». То есть Коллин все понял.
В данный момент он ехал на Торе, а она – рядом с ним на лошади, заимствованной у хозяина гостиницы. Коллин то и дело посматривал по сторонам, и рука его находилась у рукояти пистолета. Бринн же, ничем не обремененная, следовала за ними на привязи. Супруги почти не разговаривали, однако постоянно улыбались друг другу, и Алекс едва сдерживалась, чтобы не захихикать при каждом взгляде его ласковых глаз.
Алекс чувствовала себя новобрачной, невинной девушкой, которую впервые раздели и стали ласкать. При этой мысли она даже покраснела.
– Ты думаешь о прошедшей ночи, жена? Или о предстоящей? – Коллин снова улыбнулся ей.
Она радостно рассмеялась:
– И о той и о другой.
– А как насчет середины дня?
– Прямо сейчас?
Он в ответ ухмыльнулся, и глаза его сверкнули. Алекс взвизгнула, когда муж, обхватив ее за талию, стащил с седла и усадил себе на колени.
Почувствовав на спине дополнительный груз, Тор качнулся в сторону, и Алекс машинально ухватилась за то, что попалось под руку, причем под руку попалась именно та часть тела ее мужа, за которую ей в любом случае хотелось ухватиться.
– Черт побери!.. – прохрипел Коллин и тут же застонал от удовольствия.
– Ох, извини! – воскликнула Алекс, убирая руку.
– Главное – что ты не упала, – ответил он с усмешкой; затем взял ее руку и вернул на прежнее место. – Держись, дорогая. Только не так крепко на этот раз.
Алекс прижалась к мужу бедром, и в тот же миг Тор снова шарахнулся в сторону.
– Мне кажется, Тору не нравится дополнительная нагрузка, – прошептал Коллин, касаясь губами ее уха.
– М-м…
– Вероятно, он устал и нуждается в отдыхе.
– Да, наверное.
– Впереди есть небольшой ручей и поляна. Мы можем остановиться там и позавтракать.
– Прекрасно. – Алекс просияла. Там и прошел их день.
Они возвращались домой, и до Уэстмора оставалось уже не более трех миль.
– Ведь это была Дженни в постели Фергуса? – неожиданно спросила Алекс.
– Откуда ты знаешь?
– Мне подсказывает интуиция. – Она посмотрела на мужа, потом отвела глаза. – Я не думала, что Дженни окажется там.
– Фергус говорит, что будет просить ее руки.
– О, Коллин! Это так…
Внезапно земля закачалась под ней, и она, соскользнув с седла, упала на землю. И тотчас же весь мир словно навалился на нее, так что она едва могла дышать.
– Алекс! – раздался голос Коллина.
В следующее мгновение у ее головы промелькнули лошадиные подковы, она увидела над собой лицо мужа, смотревшего на лошадь, из груди которой струилась кровь. И в тот же миг рукоять пистолета опустилась на голову Коллина, и он рухнул на землю, исчез из поля зрения.
– Коллин!.. – крикнула Алекс и закашлялась; перед глазами у нее поплыли темные круги.
– Приветствую вас, леди Уэстмор. Очень рад видеть вас. – Перед ней вдруг возник силуэт мужчины. – Видите ли, моя дорогая, я не привык, чтобы меня игнорировали и постоянно обманывали. Что ж, Александра, теперь твой муж в моих руках и будет для тебя более весомым аргументом, чем угроза разоблачения твоих похождений. А если ты отказываешься дать мне деньги, то я решу свои проблемы другим способом.
– Деймиен?..
– О, мое имя все еще звучит довольно мило в твоих устах.
Лежа у ног Сен-Клера, она чуть приподнялась и окинула взглядом дорогу. Коллин, неподвижный и окровавленный, лежал в нескольких метрах от нее.
– Что ты сделал с ним?
– Он всего лишь без сознания.
– Но… Почему?
– Я просил, чтобы ты оставила деньги в условленном месте. И представь мое разочарование, когда я обнаружил, что ты ускользнула, не заплатив мне.
– Но я… я собиралась вернуться с деньгами.
– О, какая же ты очаровательная лгунья. Нет, ты намеревалась бросить своего грубого мужа, однако это не вызвало у меня беспокойства. Я знал, что он вернет тебя.
– У меня есть деньги, драгоценности. Я отдам их тебе.
– Да, конечно. Иначе я перережу его мерзкую глотку.
– Нет! Ты не можешь…
– Давай сойдем с дороги. Я расположился неподалеку. Правда, твой муж слишком тяжелый, и я не смогу поднять его.
Деймиен отвернулся к лошадям, а Алекс попыталась подняться на ноги, но ей удалось только встать на колени.
– Ах, какая жалость. – Сен-Клер снова на нее посмотрел. – Твое лицо распухло, дорогая. Но мы скажем, что муж бил тебя. Это ведь соответствует его натуре, не так ли?
– Нет, он совсем другой, – пробормотала Алекс, она снова попыталась подняться.
Сен-Клер вдруг склонился над ней и связал ей руки. Алекс, правда, пыталась сопротивляться, но тщетно – она была слишком слаба.
– Надеюсь, тебя не стошнит на меня. – Сен-Клер усмехнулся и похлопал ее по плечу. Алекс закрыла глаза, когда перед ней замелькали темные точки. – Я помогу тебе сесть на лошадь. А если попытаешься сбежать, то с тобой будет то же, что и с твоим мужем.
И тут Алекс с ужасом обнаружила, что ее муж тоже связан; он лежал на дороге со связанными за головой руками, а другой конец веревки был привязан к седлу Тора. Деймиен собирался тащить Коллина на веревке.
– Нет! – крикнула Алекс, глядя на острые камни на дороге. – Нет, ты этим убьешь его!
– О, здесь совсем недалеко. К тому же я не смогу поднять его и уложить на лошадь. Подожди минуту, пожалуйста.
Отвернувшись от своей пленницы, Сен-Клер отвел раненую лошадь в ближайшие кусты и, выхватив из-за пояса нож, перерезал ей горло.
Алекс едва не задохнулась; она чувствовала, что ее вот-вот стошнит.
– В чем дело? – с усмешкой спросил Сен-Клер. – Неужели я должен был оставить на дороге раненую лошадь, чтобы ее кто-нибудь нашел потом?
Алекс смотрела на его окровавленную руку, которую он вытирал носовым платком. Она наклонилась, решив, что ее сейчас вырвет, но тошнота отступила.
– Итак, в путь, дорогая. Садись в седло.
Сен-Клер поднял ее на ноги и подвел к Тору. И тут Алекс, забыв про свою гордость, проговорила со слезами на глазах:
– Деймиен, пожалуйста, не делай этого…
– Заткнись. Ты всегда слишком много болтаешь, – заявил Сен-Клер.
Алекс попыталась сесть в седло Коллина, но едва не упала.
– Подожди. Давай помогу. – Сен-Клер задрал ее платье и нижнюю юбку до бедер. – Так будет удобнее. На тебе ведь еще и подштанники, верно?