Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 38

СарданапалСебя! Да оба города не стоятСтихов таких, клянусь Ваалом! МожешьБранить меня, мой нрав, мое правленье,Но не стихи с их правдою святой!Вот эта надпись, где в словах короткихОценена вся жизнь: «Сарданапал,Сын Анасиндаракса, царь, построилЗа день единый Анхиал и Тарс.Ешь, пей, люби. Все прочее не стоитЩелчка».[14]СалеменДостойная мораль и мудрость,Народу возвещенная царем!СарданапалНу да! Прочесть хотел бы ты иное:«Страшись царя; плати в его казну;Служи в его фалангах; жертвуй кровью;Пади во прах, встань и ступай: трудись».Или такое: «Царь СарданапалЗдесь умертвил своих врагов сто тысяч;Вот их гроба — его трофей». Но этоВоителям оставлю я. С меняДовольно, если подданным моимГнет жизни облегчу и дам в могилуСойти без воплей. Вольности моиНароду не запретны. Все мы люди.СалеменТвоих отцов — богами чтили…СарданапалВ прахеМогильном, где ни смертных, ни богов!Оставь твердить об этом! Черви — боги;По крайней мере кормятся богамиИ дохнут, все сожрав, А боги предки —Простые люди. Вот я — их потомок;Во мне — одно земное и ни каплиБожественного; разве только склонность,Тебе столь неприятная: любить,Быть милосердным и безумства ближнихПрощать, а также (человечья слабость) —Свои.СалеменУвы! Подписан приговорВеликой, несравненной Ниневии!О горе, горе!СарданапалЧто тебя страшит?СалеменТебя враги подстерегают. БуряВот-вот ударит и сметет тебя,Твой трон и нас! И для потомков Бэла[15]Все нынешнее станет прошлым завтра.СарданапалЧего ж бояться нам?СалеменИзмены дерзкой,Тебе силки расставившей. Но можноЕще спастись. Уполномочь меняПечатью царской на борьбу с крамолой,И головы твоих врагов сложу яК твоим ногам.СарданапалТак… Много?СалеменЧто считать,Когда твоей грозят? Дай власть мне; дайТвою печать и вверь мне остальное.СарданапалНет, жизнь людей не принесу я в жертву.Жизнь отнимая, мы не знаем — что мыДаем и что берем.СалеменИ ты не хочешьВзять жизнь врага, грозящего твоей?СарданапалВопрос нелегкий. Все же отвечу: нет!Нельзя без казней разве? Но кого тыПодозреваешь? Заключи под стражу.СалеменНе спрашивай, прошу тебя; не тоОтвет мой побежит в толпе болтливойТвоих любовниц, облетит дворец,Проникнет в город, и тогда — пропало.Доверься мне.СарданапалДоверюсь, как всегда.Возьми печать.(Дает ему перстень.) СалеменЕще прошу…СарданапалО чем?СалеменПир отменить, назначенный на полночьВ беседке над Евфратом.СарданапалОтменить?!Нет! Хоть бы все мятежники сошлись!Пускай приходят с мерзостью любою —Не отступлю! Из-за стола не встануНи мигом раньше, кубка не отвергну,Ни розой меньше не возьму, ни часомНе сокращу веселья! Не боюсь!СалеменНо ты б вооружился, если надо?СарданапалПожалуй. У меня прекрасный панцирьИ меч, закалки той же; лук и дротик,Что и Немвроду подошли б, — немногоТяжеловаты, но удобны. Кстати:Как я давно не пользовался ими,Хоть на охоте! Ты их видел, брат?СалеменДа время ли для вздора и фантазий!Возьмешь оружье в должный час?СарданапалВозьму ли?О, если чернь нельзя ничем полегчеСмирить — за меч возьмусь, пока онаНе взмолится, чтоб он стал прялкой!СалеменЛюдиТвердят, что прялкой стал твой скипетр.Сарданапалвернуться

14

… «Сарданапал, // Сын Анасиндаракса, царь, построил // За день единый Анхиал и Тарс. // Ешь, пей, люби. Все прочее не стоит // Щелчка». — Митфорд в своем сочинении «История Греции», которым пользовался Байрон как одним из источников при создании своей трагедии, пишет следующее: «В первый же день похода он [Александр Македонский. — Р. У.] дошел до Анхиала, города, основанного, как говорят, ассирийским царем Сарданапалом… Там был найден памятник, изображавший Сарданапала, подтверждаемый надписью ассирийскими письменами, разумеется, на древнеассирийском языке, которую греки, хорошо или худо, перевели так: „Сарданапал, сын Анасиндаракса, за один день основал Анхиал и Тарс. Ешь, пей, забавляйся, все остальные человеческие радости не стоят и щелчка“. Допуская, что этот перевод почти верен (хотя Арриан {Арриан, Флавий (между 95-175) — древнегреческий историк и писатель. Автор „Анабасиса Александра“ — истории походов Александра Македонского.} говорит, что он не совсем точен), можно, однако ж, высказать мнение, что целью подобной надписи было не прославление необузданного самоуслаждения, а скорее призыв к мирному образу жизни, обращенный к народу, склонному к буйствам…»

вернуться

15

…для потомков Бэла… — Бэл (Бел) — главное божество у древних народов, живших по Тигру и Евфрату.