Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 38

СфероНе больше чем другие. Все мы — детиСлучайности. Идем искать рабыню,Не то придется нам отведать пыткиИз-за безумства и на казньПойти безвинно.

Уходят.

Входит Салемен с воинами.

СалеменСчастье улыбнулось!Дворец очищен; стал свободен доступК войскам, стоящим за рекой; ониЕще верны и к нам придут, конечно,Услышав о победе. Только где жеГерой наш, победитель, царь?

Входит Сарданапал с приближенными и Мирра.

СарданапалЯ здесь.Мой брат!СалеменИ цел, надеюсь?СарданапалНе вполне.Но вздор, пройдет. Дворец освобожден.СалеменИ город, верно. Войск у нас все больше,Отряд парфян, воинственных и свежих,В преследованье брошен из резерва,И думаю, что отступивший врагУже бежит.СарданапалИли по крайней мереСпешит: за ним никак не мог поспеть яС бактрийцами, а это люд проворный!Ну и устал я! Дайте сесть.СалеменЗдесь трон.СарданапалТам ни душой не отдохнешь, ни телом;Мне — ложе бы, мужицкую скамейку,Неважно что.Ему подают сиденье.Ну, вот; теперь вздохну.СалеменВеликий этот час был самым светлымИ славным из твоих часов!СарданапалИ самым,Конечно, утомительным. Эй, кравчий!Подай воды!Салемен(с улыбкой) Впервые слышит онТакой приказ. И даже я, советникСтрожайший твой, тебе бы предложилПитья краснее.СарданапалКрови, без сомненья?Ее пролито вдоволь. А вино —Сегодня я узнал воде всю цену:Три раза пил и трижды — с большей силой,Чем дать могли бы грозди мне, — кидалсяЯ на врагов. Где воин тот, кто в шлемеМне воду приносил?Один из воиновУбит. СтрелаЕму пронзила голову в тот миг,Когда он, выплеснув остаток влаги,Шлем надевал.СарданапалУбит! Ненагражденным!Мне пить подав! О горе… Бедный раб!..Его бы я озолотил, будь жив он:Всем золотом не заплатить за счастьеГлотнуть воды: во мне горело все,Да и теперь.Ему подают воду; он пьет.Уф! ожил! Я отнынеИз кубка буду пить в часы любви,А в битве — воду лишь.СалеменТвоя рукаВ повязке, царь?СарданапалЗадел Белез отважный.МирраОн ранен!СарданапалПустяки. Хотя сейчас,Когда остыл я, что-то разболелась.МирраПеревязал ты…СарданапалЛентой диадемы.Впервые это украшенье мнеНе досаждало, а пошло на пользу.Мирра(слугам) Скорей — врача искусного! Молю:Пойдем, перебинтую; будет легче.СарданапалПожалуй: руку дергает изрядно.Но разве в ранах смыслишь ты? А впрочем,Что за вопрос! Ты знаешь, князь, где встретилМалютку эту я?СалеменСредь прочих женщин,Дрожащую, как серна.СарданапалНет! Как самкаЛьва молодого, в женском исступленье(В безумье то есть, ибо страсти всеУ женщины доходят до предела)В погоне за охотником, унесшимДетеныша, она, сверкая взором,Развеяв косы, жестами и словомБойцов одушевляла.СалеменВ самом деле?СарданапалКак видишь, не один я в эту ночьСтал воином. Остолбенел я, видяЕе прекрасное лицо. Представь:Блеск черных глаз огромных сквозь каскадыВолос развитых; голубые жилкиНа лбу прозрачном; трепетные ноздри;Раскрывшиеся губы; звучный голос,Пронзавший грохот битвы, точно лютня,Сквозь звон кимвалов слышная, — прерывный,Но не покрытый общим гулом; рукиВзметенные, природной белизнойЗатмившие клинок, что у бойцаСраженного она взяла. КазаласьОна войскам пророчицей победы,Самой Победой, к воинам своимС приветствием слетевшей!