Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 61

36

Именно это-то и подразумевается под Майей, то что нас дурачат заставляя поверить в реальность ощущения видимости вещей - Майя на санскрите означает обманчивость - И почему все же мы продолжаем позволять себя обманывать даже когда знаем об этом? - Благодаря силе привычки, и мы передаем ее от хромосомы к хромосоме нашим детям, но даже когда последнее живущее на земле существо слижет свою последнюю каплю воды с подножия экваториальных ледяных полей, сила привычки Майи будет неизменной, воплощенной в камнях и в горести - Каких камнях? Какой горести? Их нет здесь, нет сейчас, их не было никогда - Простейшая в этом мире истина недоступна нашему пониманию из-за ее безграничной простоты, т.е. чистой пустотности - Нет ни пробуждающих учителей ни истин - И если 400 обнаженных Нагов[16], торжественным миражом явятся сюда через хребет и скажут "Нам было сказано что Будда будет найден на вершине этой горы - и мы шли много лет, прошли много стран, и вот мы здесь - есть ли здесь еще кто-нибудь кроме тебя?" - "Нет" - "Тогда Будда это ты" и все 400 распрострутся поклоняясь мне а я буду сидеть в совершенной алмазной тишине - даже тогда, хоть я и не удивлюсь (к чему удивление?), даже тогда я буду знать что Будд нет, нет пробуждающих, нет Истины, нет Дхармы, и все лишь обманчивость Майи

37

Утро в Грозовом Ущелье - чудесная мечта - фьюти-фьюти-фьють птиц, длинные сине-бурые тени первозданной туманной росы, солнце благоразумно прячется за пихтами, постоянное бормотание ручья, опухшие лентяи деревья с затуманенными верхушками сгрудились вокруг озерца куда вереницами идущих в церковь прихожан капают капли росы, и вся эта золотисто-оранжевая фантасмагория, все эти эфемерности небесных светящихся цветов возникающие в моем глазном яблоке по воле Обманчивости, барабанные перепонки моих ушей что плавно трепещут превращая услышанное в звуки и даже сам дотошный комарик моего разума, различающего и досаждающего, старое сухое дерьмо животных в сарае, бзиньк-бзиньк утренних мух, несколько облачных барашков, безмолвный Восток Амиды[17], мощный толчок материи оставивший после себя бугры холмов, все это один причудливый плавный сон запечатленный (запечатленный?) в окончаниях моих нервов, и более того, Боже мой зачем мы живем чтобы быть одураченными? - Зачем мы дурачим себя чтобы жить - дыры в древесном шалаше, сочащаяся с небес вода терзает печень, древесина от горной долины до бумажки никчемной, грязь от сухости до дождящего напора, мокни, внутрь, вверх, круговерть, зеленые листья червями продираются наружу в непрерывном усилии попииискивающий маленький жучок раскачисто медлит похныкивает напевает утренняя пустотность наполненная loi[18] - Хватит, я уже все сказал и нет даже Пустынного Одиночества и даже этой страницы и даже слов а есть лишь омертвелые представления о вещах возросшие на силе твоей привычки - О Невежественные братья, О Невежественные сестры, О я Невежественный! об этом ничего нельзя написать, потому что все и есть ничто, и поэтому об этом можно писать бесконечно! - Время! Время! Вещи! Вещи! Почему? Почему? Глупцы! Глупцы! Три Дурня Двенадцать Дурней Восемь и Шестьдесят Пять Миллионов Циклов Бесчисленных Циклов Глупцов! Четеващеотменянадо, а? - И это было так для наших пращуров, давно уже умерших, давно уже превратившихся в грязь, одураченных, одураченных, и нет никакой такой Великой Премудрости, которую мы получаем вместе с их хромосомными палочками - И так будет для наших прапраправнуков, которые долго еще не родятся, долго еще будут тела их пространством, грязь и пространство, грязь ли, пространство ли, какая разница? - вставайте, давайте же, детки, просыпайтесь, - вставайте, пришло время, просыпайтесь - вглядитесь получше, вас дурачили - посмотрите поближе, вы спите, - давайте же, смотрите, вставайте, теперь - быть или не быть, какая разница? - Гордость, злоба, страх, презрение, пренебрежение, индивидуальность, подозрительность, дурные предчувствия, гроза, смерть, горы - КТО СКАЗАЛ ВАМ ЧТО РАДАМАНТ БЫЛ ЗДЕСЬ? КТО ПИШЕТ ЧУШЬ О КТО ЗАЧЕМ ПОЧЕМУ ЧТО ПОДОЖДИ О ВЕЩЬ И И И И И И И И И И И И И И МОДХГРАГА НА ПА РА ТО МА НИ КО СА ПА РИ МА ТО МА НА ПА ШУУУУ БИЦА РИИИИ - - - - - - И О О О О - М М М ВОТ - ВОТ - ВОТ - - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ - ВОТ

КТО ЧТО ЗАЧЕМ КОГДА ИЛИАТО РAT

После никогда не случилось Вот все что есть в том чего нет - Бумм

Вверху в долине

и внизу у горы

Птица - Про-снись! Про-снись! Про-снись! Про- Проснись проснись проснись ПРОСНУЛАСЬ

ПРОСНУЛАСЬ ПРОСНУЛАСЬ

ПРОСНУЛАСЬ

СЕЙЧАС

Вот мудрость

тысячелетней крысы

- Отличного экземпляра, прекрасной териоморфной[19]

Крысы

тьма тьма тьма тьма взмах взмах взмах взмах тьма тьма тьма тьма

взмах взмах взмах взмах

тьма тьма тьма тьма

взмах взмах взмах

38

Меч и т.п., плоскость весла или бедствия, порывистый юноша пахнет насильем, плавный ветра порыв; взорванный листьев поток, воздуха, звука трубы или горна, упреком заслуженный Взрыв что порох ружейный, обвиненье, Упадка вина очевидна; порицание и Осужденье Биения гама крикливого, Горячечно бредьте бессвязно, горите преступным пламенем, отбрасывайте отблески пламени, и стихните, безупречно невинные, светочем, факелом, безупречны, струенье огня безупречного, что рвется наружу рвущийся к действию, упрека достоинство, укоряющий пламень, Очерти им деревья, дотронься коры, очерти, обесцветь, обели, и так ты наметишь тропу или путь, кали их, кали и очисть, орехи от скорлупы, обведи же кору белизной, деревьям, белопятная их лик белизны, лошадь, корова, и тоже белы, blancmange[20], и подобны гербу, их миру яви ты Медузой, морским древним мхом, объяви громогласно, значеньем гербов, накрахмаль кукурузным или крахмалом иным, гербом разукрась, утончи, насыться искусством нарисовано рисовым абрисом ласковых, мягких, бальзамом умащенных рук утонченных, геральдиста искусство изящество в очерчивании иль описании поверхностей, рук ластящихся, абриса рук, талант воплощения гордости, расплыв артистической бледности, умеренность, белая ласка, грациозная милая, бледная маска, лести бесцветность, беззащитная мира чистотность, белая последняя бледность, безрадостна холодная точеность, не вырисована не напечатана и не, отметины бесцветна оголенность, пустынная, пустая, полая, бледна, туманной мутности бесхитростно полна, от нее слабеет взгляд, бумага мягчеет и полнится влагой, в ней селятся туман и облака, форма прозрачна и пуста, жаркая и влажная игра, никчемна темна и смутна, сияет незаполненная пустота, пустотность ума размытость пятна, белесый звук овечьего блеянья, одеяльно-шерстяного овечьего блеянья, на все стойло блеянье, покрывалом над лошадиным кровоистечением кровотечение течение течение крови течение, большим покрывалом или одеялом нарисована кровь как она вытекала...

И чьей-то кровию темнеет покрывало

Постыдный рев прогоркл как деготь





Так горн вопиет позорящим гласом

Корежит лесть землю вкрадчивым треском И медленна речь та что льстиво загладит

пятна вины

так говорится

В Ирландском Замке Льстецов

Взрывайся, мольбою разразись или прославь

Ту часть узды, что в верности[21]

Пребудет

Россказней болтуна

Пустая похвальба

борьба, удар в лицо иль, хм, бравада

Собери на застолье побольше господ благородных

и к мясу подливку погуще подай,

[16] Наги - (Хинди) Водяные духи, полулюди-полузмеи, обычно несущие благополучие и мир

[17] Амида - Будда Амитабха, Будда Безграничного Света

[18] loi - по французски "закон"

[19] Териоморфной - что-то вроде звероподобной, а слово такое вставлено Керуаком для умности.

[20] Бламанже - французское слово, и в нем тоже есть белый (blanc)

[21] В оригинале fidence - похоже на искаженное fidelity - верность