Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 69

– Да, ты абсолютно прав, – сказал Джек. – В такой операции нужен один, кто приказывает, иначе ничего не получится.

– Но мы ведь можем что-то предлагать? – спросила Рия.

– Чем больше, тем лучше, – сказал Чип. – Но решения буду принимать я, а вы будете готовы им подчиняться.

Джек сказал: «Я готов», и Рия: «Я тоже».

Вычислить вход в тоннель оказалось более трудным делом, чем Чип себе представлял. Он собрал три крупномасштабные карты центра Евр и очень подробную до-Объединенную карту «Швейцарии», на которую аккуратно перенес комплекс У ни, но все, с кем он ни советовался – бывшие инженеры и геологи, местные горные инженеры – сказали, что нужно больше информации, чтобы можно было построить проекцию тоннеля с какой-то надеждой на точность. Аши заинтересовался этой проблемой и проводил случавшиеся у него свободные часы в Библиотеке, переписывая все относящиеся к «Женеве» и «Юрским горам» из старых энциклопедий и работ по геологии.

Две лунные ночи подряд Чип и Довер плавали на катере ПИ к точке, западней ЕВР 91766, и смотрели на перевозящие медь баржи. Баржи проходили, как они выяснили, с равными интервалами в четыре часа двадцать пять минут. Каждый низкий темный силуэт ровно двигался на северо-запад со скоростью сто километров в час, волны, докатывавшиеся после их прохода, поднимали и опускали катер, поднимали и опускали.

Через три часа сидящая выше в воде баржа возвращалась пустая.

Довер рассчитал, что идущие в ЕВР баржи, если они сохраняют скорость и направление, доходят до ЕВР 91772 чуть больше, чем за шесть часов.

На вторую ночь Довер подвел катер к боку баржи и замедлил ход, чтобы идти с ней вровень, пока Чип карабкался на борт.

Чип пробыл на барже несколько минут, удобно сидя на ее компактно сложенном грузе медных слитков в деревянных ящиках, а потом снова перелез на катер.

Лайлак нашла еще одного человека для группы, служителя в клинике по имени Ларс Ньюстон, который называл себя Баззом. Ему было тридцать шесть лет, столько же, сколько и Чипу, и он был выше нормального роста, тихий и, по виду, способный ко многому человек. Он прожил на острове девять лет, из них три года проработал в клинике, и за это время набрался достаточных знаний о медицине. Он был женат, но жил отдельно от жены. Он захотел присоединиться к группе, потому что, как он сказал, все время чувствовал, что кому-то надо что-то сделать, хотя бы попробовать. «Неверно, – сказал он, – позволять Уни владеть миром, не попытавшись вернуть людям мир».

– Он – замечательный человек, тот, кто нам и нужен, – сказал Чип жене, после того, как Базз вышел из комнаты. – Мне бы хотелось иметь еще двоих Баззов в группе вместо Ньюбриджев. Спасибо.

Лайлак, стоя у раковины за мытьем чашек, ничего не ответила. Чип подошел к ней, обнял за плечи и поцеловал в волосы. Она была на седьмом месяце беременности, грузная и неловкая.

В конце марта Джулия дала званый обед, на котором Чип, к тому времени уже несколько месяцев работавший над планом, представил его гостям – местным с деньгами, на каждого из которых можно было рассчитывать, по словам Джулии, в смысле пожертвования в пятьсот долларов по крайней мере. Чип показал список всех затрат, который он составил, и передал по кругу карту «Швейцарии» с нарисованным приблизительно тоннелем.

Они не так охотно откликнулись на идею, как ожидал Чип.

– Три тысячи шестьсот на взрывчатку? – спросил один из них.

– Да, так, сэр, – сказал Чип. – Если кто-то знает, где можно достать взрывчатку за меньшие деньги, я буду рад, если он мне скажет.

– Что это за «укрепление вещмешков»?

– Тех мешков, что мы понесем на себе; они не рассчитаны на большой груз. Их нужно разобрать и снова собрать на металлическом каркасе.

– Вы и ваши люди ведь не можете покупать оружие и бомбы?

– Я буду покупать, – сказала Джулия, – и все будет размещено – принадлежащей мне территории вплоть до отправления экспедиции. У меня есть разрешения.

– Когда вы думаете отправиться?

– Я еще не знаю, – сказал Чип. – Противогазы будут готовы через три месяца со дня заказа. И нам надо найти еще одного человека, закончить все тренировки. Я надеюсь на июль или август.

– Вы уверены, что тоннель именно там?

– Нет, мы еще работаем над этим. Это приблизительный чертеж.

Пятеро гостей извинились, а семеро дали чеки, которых набралось только на сумму две тысячи шестьсот долларов, меньше четверти тех одиннадцати тысяч, которые были нужны.





– Свобские ублюдки, – сказала Джулия.

– В любом случае это начало, – сказал Чип. – Мы можем делать заказы. И нанять Капитана Голда.

– Повторим все через несколько недель, – сказала Джулия. – Зачем ты так разволновался? Надо было говорить увереннее.

Родился ребенок, мальчик, и они назвали его Джан. Оба глаза у него были карие.

По воскресеньям и средам, вечерами, на неиспользуемом чердаке фабрики Джулии Чип, Довер, Базз, Джек и Рия учились разным видам борьбы. Их учителем был офицер Армии, Капитан Голд, маленький человек, которому они очевидно не нравились.

Казалось, ему доставляет удовольствие, что они бьют друг друга и кидают на разостланные по полу тонкие маты. «Бей!

Бей! Бей!, – говорил он, скача перед ними в футболке и армейских брюках.

– Бей! Вот так! Вот это удар, а не это! Это – ты кому-то машешь! Боже всемогущий, вы безнадежны, вы, железки! Давай! Зеленый Глаз, ударь его!»

Чип направил кулак на Джека и вдруг оказался в воздухе и лежащим на спине на мате.

– Молодец! – сказал Капитан Голд. – Это было немножко по-человечески! Вставай, Зеленый Глаз, ты не мертвец! Что я тебе говорил о низкой стойке?

Джек и Рия учились быстрее всех, Базз медленнее.

Джулия дала еще один обед, Чип говорил увереннее, и они получили три тысячи двести долларов.

Заболел ребенок – у него была высокая температура и желудочная инфекция, – но он поправился, и выглядел хорошо и счастливо, жадно сосал груди Лайлак. Лайлак стала ласковее, довольна ребенком и интересовалась делами экспедиции.

Чип нашел шестого человека, рабочего фермы, под Сантэни, который пришел из Афр незадолго до Чипа и Лайлак. Он был немножко старше, чем бы хотелось Чипу, сорок три года, но он был сильный и быстрый человек, уверенный, что Уни можно победить. В Семье он занимался хроматомикрографией, и его звали Морган Ньюмарк, хотя он по-прежнему себя называл своим семейным именем – Карл.

Аши сказал: «Я думаю, что теперь сам смогу найти этот чертов прибор», – и вручил Чипу двадцать страниц заметок, которые он сделал в Библиотеке. Чип показал их вместе с картами каждому из трех человек, с которыми он консультировался раньше, и все они захотели рискнуть сделать проекцию возможного положения тоннеля. Они пришли, что было совсем неожиданно, с тремя разными вариантами места выхода из тоннеля. Два были в пределах километра один от другого, и один – в шести километрах от них. «Этого достаточно, если мы не можем сделать больше», – сказал Чип Доверу.

Компания, которая взялась поставить противогазы, вышла из дела – не вернув Чипу аванса в восемьсот долларов, – и надо было найти другого восполнителя.

Чип снова разговаривал с Ньюбруком, бывшим преподавателем технологической академии, насчет типа холодильных установок, которые скорее всего действуют на Уни. Джулия дала еще один обед, а Аши устроил вечеринку: собрали еще три тысячи долларов. Базз нарвался на шайку местных, и хоть он и удивил их тем, что хорошо дрался, вышел из драки с двумя треснувшими ребрами и с переломом большой берцовой кости. Стали искать другого человека, на случай, если он не сможет участвовать в экспедиции.

Как-то ночью Лайлак разбудила Чипа.

– Чип?.. – прошептала она.

– А? – он слышал, как спящий Джан дышит в колыбели.

– Ты прав, – сказала она, – и этот остров – тюрьма, в которую Уни нас посадил…

– Да?

– И отсюда уже бывали вылазки…

– Да?

Она помолчала, – он видел, что она лежит на спине с открытыми глазами, – а затем сказала: