Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 89

– После окончания фестиваля мне некуда вернуться.

– У вас нет дома?

Вопрос ребенка был невинным. Может быть, поэтому он еще сильнее впился мне в сердце.

Я ответила с лучезарной улыбкой:

– Да. Больше нет.

Возвращаться некуда.

Я стала чужаком. Полностью. Теперь мне действительно нужно было сбежать от Деона.

Я крепко сжала кулаки. Мне не на кого положиться. Теперь придется все решать самостоятельно.

Был только один способ спастись от него.

Острые ногти впились в ладони. Резкая боль привела меня в чувство.

Я спокойно посмотрела на ожерелье, приняла решение и заговорила с ребенком, который все еще ходил передо мной:

– Эй, можешь раздобыть мне ножницы или нож?

Ребенок, который ел шашлык на палочке, вытер рот. Затем кивнул и куда-то убежал. Похоже, он жил где-то неподалеку.

Я тихо вздохнула. Уже какое-то время мое сердце ныло.

Ребенок, который только что исчез в темноте переулка, быстро вернулся. В его руках были ножницы.

– Спасибо.

Я взяла ножницы и встала, а затем вернулась к складу, куда меня притащили похитители.

Ночь не такая уж и длинная. Мне нужно было действовать быстро.

Из-за непроглядной темноты склад казался еще больше и мрачнее, чем раньше. И все же я не боялась. Потому что теперь меня больше пугало возвращение в замок принца, чем склад, где я сидела в заточении.

Брошенное в огонь платье все еще тлело. Пока меня тащили на склад, оно покрылось грязью, отчего выглядело еще более черным. Я осторожно собрала недогоревшие остатки платья. Затем наступила ногой на тлевшие угли, чтобы потушить их, и разорвала ткань на несколько частей.

Закончив с этим, я распустила свои длинные волосы. Рыжие локоны начали развеваться на ветру.

Придерживая голову одной рукой, я поудобнее взялась за ножницы. Не колеблясь ни мгновения, я отрезала свои рыжие локоны.

Теперь волосы едва доходили до ключиц, и от этого было как-то непривычно. Возможно, из-за того, что теперь они стали короче, я стала более остро ощущать холод.

Я сложила отрезанные волосы поверх наполовину сгоревшего платья и разбросала их вокруг костра так, чтобы их можно было легко обнаружить.

Несколько локонов и кусков платья разложила на земле по дороге к реке. Чтобы они выглядели так, будто я прыгнула в воду, убегая от похитителей.

А затем…

Я крепко сжала в руке ожерелье. Точнее, оставшийся от него драгоценный камень, ведь цепочка уже была порвана. Теперь украшение утратило всякую форму и его едва можно было назвать ожерельем.

Я проследила за направлением, в котором двигались волны. Направление, позволяющее легче всего удалиться от столицы. Когда в небо взлетели фейерверки, вода ярко озарилась. Я сразу же смогла разглядеть направление бурных волн.

Я бросила ожерелье в реку, прямо по течению. Черная вода проглотила кулон одним махом, не издав ни звука.

Небольшой водоворот, образовавшийся вокруг, быстро успокоился. Словно река сделала вид, что ничего не принимала. Я могла лишь надеяться, что она останется спокойной и не выдаст моей тайны, даже несмотря на угрозы Деона.

Моя смерть. Неплохой конец, чтобы выиграть время и сбежать.

Я ощутила опустошение вперемешку с облегчением. В голове возникли прошлые дни, когда я пыталась защитить Деона. Зал суда, прием, а еще ожерелье, которое я так и не смогла утопить в озере из-за оставшихся сожалений.

Должна ли я радоваться, что могу уйти без сожалений, ведь он снова и снова показывал мне, что я не имею для него особого значения?

Мне даже стало смешно, что я все время позволяла себя обманывать.

Из груди вырвался смешок, больше напоминающий насмешку. Моя улыбка была едва заметной, и проходящие мимо люди могли бы принять меня за молодую девушку, которая просто наслаждается праздником.

Пришло время уходить. Поскольку возвращаться мне было некуда, это означало, что я могла пойти куда угодно.

«Первым делом поплыву по реке».

На волнах колыхались брошенные лодки. Возможно, до границы империи я добраться не смогу, но доплыть до конца реки должно получиться.

Я осторожно спустилась под мост. Теперь, когда громоздкая юбка платья исчезла, двигаться стало намного легче.

Большинство лодок имели дыры в днище, через которые внутрь попадала вода, или сломанные якоря. Что ж, иного от брошенных лодок и не ожидаешь. Среди них я выбрала небольшое судно, которое выглядело лучше других.

Я отвязала веревку, привязанную к деревянному колышку. Как только я ослабила веревку, лодка закачалась на сильном ветру. Мне пришлось хорошенько опереться ногами о землю и натянуть трос, чтобы лодку не унесло. Затем я села внутрь.

Судно сильно раскачивало из стороны в сторону. Когда я села посередине так, чтобы поймать хоть какое-то равновесие, лодка двинулась вперед.

Я попробовала грести привязанными веслами, но получалось совсем не так, как хотелось. Меня быстро несло вниз по течению вместе с потоком волн. Постепенно река разливалась и текла все быстрее. Мне не нужно было даже грести, чтобы она несла меня туда, куда ей хотелось.

Лодка начала вращаться. От страха я отпустила весла и крепко вцепилась в борта. Я могла видеть лишь черную воду. Во рту пересохло.

Я почувствовала, что мои ноги промокли. Лодка наполнялась водой. Я не знала, почему это случилось: то ли из-за грубых волн, бросавших меня из стороны в сторону, то ли из-за небольшой щели на дне, которую я не заметила. Я слишком поздно поняла, что лодка медленно тонет.

Мне нужно было сбежать, прежде чем я утону вместе с ней. Я прыгнула в холодную воду.

Лодка быстро отдалилась от меня. Все вокруг было погружено в кромешную темноту, поэтому я не могла определить, где находится суша. Я решила отдаться волнам и перестать сопротивляться.

В мире стало тихо. Похоже, я отплыла достаточно далеко, ведь звуки от взрывов фейерверков больше до меня не доносились.

Моим закрытым глазам не хотелось открываться. Нос щекотал характерный древесный запах. Он был не таким, какой имеет древесина, пропитавшаяся водой. Скорее, это был насыщенный запах сухого дерева.

Но я ведь точно упала в воду…

Как только эта мысль промелькнула у меня в голове, я тут же пришла в себя. Мои глаза распахнулись сами собой.

Я увидела потолок, состоящий из беспорядочно спутанных веток деревьев. Через щели, которые не удалось закрыть, просачивался ослепительный солнечный свет. Он заставил меня нахмуриться.

– Вы очнулись?

Я повернула голову на голос. На краю стула сидел пожилой мужчина. Мое внимание привлекли его высокие сапоги, доходящие до бедер.

Я немного подтянула одеяло, закрывавшее нижнюю часть моего тела:

– Где я?..

– Не беспокойтесь. Вы в хижине, которую я построил, чтобы ненадолго останавливаться во время охоты.

Мужчина, похожий на охотника, был одет в жилетку без рукавов.

Я увидела сильные, мускулистые руки. Каждый раз, когда он сжимал кулаки, на предплечьях играли сухожилия.

Несмотря на то что стоял день, в хижине было темно, за исключением пятен света, проникающих сквозь дыры в потолке. Над зажженной лампой порхали поденки. Из-за заползших внутрь насекомых лампа выглядела совершенно черной.

– Я собирался уходить в лес, но вокруг поднялся такой хаос, что пришлось закончить охоту раньше. Вам крупно повезло, что я вас спас. Если бы я вас не нашел, вы бы умерли от холода, – пробурчал он себе под нос и достал нож.

На его лице я разглядела длинный шрам, который, похоже, остался от удара острым лезвием, но тон голоса мужчины звучал тепло, и сам он не выглядел угрожающе.