Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 56



Когда «Странник» преодолел световой барьер, Виллабрук приблизился к командиру и тихо сказал:

— Направление на Китар. Соблюдайте режим полного молчания. О любых подозрительных объектах в гиперпространстве немедленно сообщайте мне. Наша миссия носит секретный характер.

—  Напрасно волнуетесь, — произнес Флитч. — Данный район абсолютно безопасен. Пираты…

—  Я не просил вас комментировать мои слова, — жестко отреагировал Чен. — Пояснения мне не нулшы.

—  Как прикажете, — пожал плечами Ял. — Я в точности выполню ваши указания.

—  Так-то лучше, — вымолвил молодой человек, направляясь к выходу из рубки управления.

Аланец с трудом сдержался. Высокомерный щенок оскорбил его в присутствии подчиненных. Их диалог слышала вся дежурная смена. Люди, разумеется, вида не подали, но сцена получилась унизительная. Что .ж, это хороший урок. Зато теперь понятно, куда летит корабль. Барону Мейгану солдаты ни к чему. Он ни с кем не воюет.

Значит, опять раскошелился граф Корлон. Правитель Комона упорно старается подчинить Орту. Конфликт длится вот уже восемнадцать лет. И пока ни одна сторона не добилась значительных успехов. Шестьдесят бойцов вряд ли способны кардинально изменить ситуацию. Очередная, бессмысленная диверсия. В обратный путь отправятся немногие наемники.

Спустя два дня навигационная служба доложила о неизвестных судах. Группа из четырех кораблей двигалась к системе Сириуса.

Флитч тотчас связался с Виллабруком. Через минуту молодой человек был уже в рубке. Он с трудом скрывал волнение. Средняя пуговица пиджака не застегнута, пальцы слегка подрагивают, в глазах тревога. Без сомнения, встреча не случайна. Чен определенно знает, чьи это суда.

— Вы можете классифицировать корабли? — спросил Виллабрук, после некоторой паузы.

— Расстояние слишком велико, — покачал головой командир «Странника». — Аппаратура работает на пределе.

— Попытайтесь, — настойчиво проговорил молодой человек.

Спорить с Ченом Ял не стал. Переубедить его очень сложно. Тем более в таком состоянии.

— Тяжелые крейсера, — примерно через полчаса сказал наблюдатель. — Хотя ошибка не исключена.

— Прекрасно, — произнес Виллабрук. — Господин Флитч, мы возвращаемся.

— Возвращаемся? — удивленно выдохнул аланец. — То есть, летим к Тасконе?

— Да, — подтвердилклиент. — Скорость максимальная. Группа не должна нас обогнать..

— «Странник» — отличное судно, но соперничать с крейсерами он не в состоянии, — возразил Ял.

— Значит, заключая сделку, владелец корабля меня обманул? — нервно проговорил Чен.

— Нет, просто достоинства судна были несколько преувеличены, — уклончиво ответил Флитч.

— Ваши шутки неуместны, — гневно воскликнул Виллабрук. — У нас огромная фора. Неудача будет воспринята, как разрыв контракта. Соответственно с выплатой неустойки. Дерзайте, командир.

Мерзавец определенно напрашивался на драку. Даже хозяин «Странника» не позволял себе подобных вольностей. С каким бы удовольствием аланец врезал наглецу по физиономии. Увы, нельзя. Клиент всегда прав. Придется терпеть. Ял, посмотрел на подчиненных и отдал соответствующие распоряжения.

Корабль начал разворот. Описав гигантский круг, судно устремилось к яркой белой звезде. Флитч терялся в догадках, что заставило Виллабрука изменить план? Разумного объяснения поступкам молодого человека он не находил. Чен действовал спонтанно, словно по наитию. А это пугало.



Судно вынырнуло из гиперпространства на час раньше группы. На границе Ял заметил эскадру сирианского графства. Пятнадцать крейсеров ждали гостей. Видимо, контакт между представителями двух флотов уже состоялся. На «Странника» никто не обращал внимания. Перекупщиками занимается таможенная служба.

— Курс на Алан, — негромко произнес Виллабрук, поправляя ворот рубашки.

Чен чуть ослабил галстук. Ему не хватало воздуха. На лбу молодого человека выступила испарина. Флитч мгновенно продублировал приказ клиента. Корабль быстро приближался к главной планете. Интересно, что Виллабрук там забыл? Ведь зачем-то он вернулся.

Ял терпеть не мог тайны. Командир судна нутром чувствовал беду. Сейчас бы подключиться к каналам связи и узнать, чья делегация прибыла в систему Сириуса, однако Чен не разрешил делать этого. Люди находятся в полном информационном вакууме. Молодой человек ведет какую-то тонкую, опасную игру. Впрочем, рано или поздно Виллабрук покинет рубку. Торчать здесь вечно он не будет.

Аланец тяжело вздохнул. Нет, нарушать запрет флитч не станет. Подчиненным нельзя подавать дурной пример. Командир должен неукоснительно соблюдать все правила. Иначе потеряешь контроль над экипажем. Ну, а если вспыхнет бунт, егО уже не подавишь.

Где-то на середине пути Чен распорядился открыть дверь нижней палубы. Ничего не объясняя, молодой человек вышел из зала. В коридоре Виллабрука терпеливо ждал капитан Мешан. За последние четыре дня офицер практически не покидал свою каюту. Общался наблюдатель только с заказчиком. Доступ в рубку управления ему был запрещен. Тем не менее, капитан держался спокойно и уверенно. Энгерон не солгал, психологическая подготовка у сотрудников базы великолепная.

— Погрузка через пятнадцать минут, — сказал Виллабрук, направляясь к лестнице.

— Слушаюсь, — отчеканил Мешан, нажимая на кнопку переговорного устройства.

В тюремных блоках началась суматоха. Приказ наблюдателя застал наемников врасплох. Они думали, что им лететь еще целый месяц. Солдаты вскакивали с матрасов, надевали бронежилеты, защитные шлемы, проверяли оружие. То и дело раздавалась отборная брань сержантов.

К тому моменту, когда Чен спустился на палубу, в строю стояло меньше половины бойцов. Молодой человек недовольно поморщился, но промолчал. Наконец шум стих. Две шеренги наемников застыли перед Виллабруком.

— Капитан, — проговорил Чен, оборачиваясь к офицеру, — идите к шлюзовому отсеку.

В поступке посредника не было ничего удивительного. Таким образом, он избавляется от Мешана. Наблюдателю незачем вникать в детали операции. У него другой функционал. В сражении офицер не участвует и солдатами не командует. Капитан не в силах повлиять на ситуацию на поле битвы. Мешан лишь контролирует и координирует действия наемников. Наблюдатель четко козырнул и вскоре исчез из вида.

— Итак, господа, мы у цели, — произнес Виллабрук, глядя на бойцов. — Задача проста. Боты доставят вас на небольшой остров. Высадка пройдет без проблем. Противник ни о чем не догадывается. Огонь открываете без предупреждения. Все люди, я подчеркиваю, все без исключения, должны быть уничтожены. Никакой жалости! Солдаты, проявившие слабость, подлежат немедленной ликвидации. Вопросы есть?

—  Да, — выкрикнул Блекпул. — Рядовой тридцать семь восемьдесят девять. Если враг не способен оказать серьезного сопротивления, зачем нужен столь мощный арсенал? Хватило бы и легкого вооружения.

—  На выполнение данной миссии дается ровно десять минут, — ответил Чен. — Времени мало, а на территории объекта много различных зданий. Вы превратите этот комплекс в сплошные руины. Взрывчатки не жалейте. Там не должно остаться камня на камне. Изуродованные, обгоревшие трупы трудно опознать.

— Тщательная, планомерная зачистка, — бесстрастно добавил Нокли.

—  Правильно, — подтвердил посредник. — Добьете раненых и назад, к машинам.

—  Неприятель наверняка подаст сигнал тревоги, — осторожно вставил второй сержант.

—  Несомненно, — проговорил Виллабрук. — Потому нигде нельзя задерживаться. Если увязнете, то не успеете эвакуироваться. Пилоты ботов ждать не будут. Ради вас они не станут рисковать.

—  Для выполнения задания нам необходима карта местности, — сказал наемник.

— Сожалею, но ничем помочь не могу, — произнес Чен. — Информация об острове строго засекречена. Сведения отрывочные и неточные. Вам придется действовать по обстоятельствам.

Молодой человек солгал. Велия достаточно известный курорт. Когда-то на нем отдыхала вся знать Сирианского графства. Доступ на него был прекращен лет десять назад по личному распоряжению Октавии. В Сенате разразился громкий скандал. Дворяне выразили недовольство решением правительницы. Чтобы страсти улеглись, Торнвил выкупила остров.