Страница 116 из 116
— Я помогу тебе с книгой, ты поможешь мне с моими силами, мы все вместе позаботимся о том, чтобы Мортус остался в клетке, а потом Тирнон, мои братья и я покинем эту империю. А ты оставишь нас в покое.
Роррик злобно улыбается.
— Договорились.
Notes
[
←1
]
Фолд (Fold) – это один из вариантов ответа на предыдущую ставку в игре в покер. При фолде игрок сбрасывает свои карты и больше не участвует в раздаче.
[
←2
]
Thorn – Торн, название района. Переводится как колючка, в идиоме – заноза в заднице.
[
←3
]
Примечание переводчика -в переводе «Три сражения»
[
←4
]
Примечание переводчика - школа подготовки гладиаторов в Древнем Риме
Эта книга завершена. В серии Империя крови есть еще книги.