Страница 12 из 14
Отец! душа моя страдает…
Отец мой, пощади меня!
426–430. Под сводом сумрачного храма
Знакомый образ иногда
Скользил без звука и следа;
В тумане легком фимиама
Сиял он тихо, как звезда;
438. Лампада схимницы младой.[219]
464. А в час заката одевались
После стиха Я тот, чей взор надежду губит;… вставлен стих из VII редакции (4 декабря 1838 года):
Едва надежда расцветет;
После стиха Я тот, кого никто не любит; … вставлены два стиха из VII редакции:
И всё живущее клянет;
Ничто пространство мне и годы;
647. Всем упоеньем, всею властью
699. Но я людьми не долго правил,
738. То жжет и блещет будто пламень,
Стихи с 742–749 в издании имеются. В стихе 745 реплика Демона:
Мы одни.
762. Не смято смертного рукой!..
793–794. Отрекся я от старой мести,
Отрекся я от гордых дум;
1081. Когда-то в очередь свою,
1112. Пластами снежными покрыты,
1127. И над семьей могильных плит
Разночтения списка А. М. Меринского («Библиогр. записки», 1859, т. 2, № 12, стлб. 372–374):
946–948. Как мрамор, чуждый выраженья,
Лишенный чувства и ума,
Таинственный, как смерть сама.
960. Был блеск угаснувших очей!
962. Когда, растая в море злата,
1001. Ни грусть, ни радость прежних дней.
ДЕМОН, I редакция, 1829 год
Варианты автографа:
Посвящение.
Пока любовь я позабыл
а. Во мне живут хотя безвестно
б. В душе живут хотя безвестней
Начато: Все
Начато: Тр
Посвящение.
а. Они по тучам протекли
б. Теперь катится жизнь твоя;
Плоды сердечной пустоты!..
—
Теснились молча перед ним,
Начато: Когда вз
Не отвращаясь перед ним
а. Как в тексте,
б. Боялася души его
в. Начато: Боялась
Стих Златое время…в нашем веке зрелом… вписан.
И много, много… и всем
Запомнить не имел он силы
После стиха Стихов я не читаю — не люблю… было:
Рвалися цепи горьких дум…[220]
И мщенье, будто мрак могилы[221]
Покрыло непреклонный ум.
В первой прозаической записи сюжета, в строке 2, союз и переправлен из но.
На всем являет смерти знак
Начато: Его дыханье
а. Начато: Зачем же демон про
б. Начато: Что с
Во второй прозаической записи сюжета, в строке 1, (монахиню) вписано.
И часто демон молодой
Так я осеннею порой
Видал в долине опустелой
Поник задумчивой главой
После стиха Иль мелкий бес из самых нечиновных… было:
Отвергнутый, самолюбивый.
Всё горько сделалось ему,[222]
Он бы
После стиха Для тайных дел, семейных и любовных… было:
Противны небеса ему…
По произволу одному
Людей губил он, презирая,
После стиха Но дух — известно, что такое дух!.. было:
а. Над морем, там, где пена вод
Шумит и плещет, возвышалась
б. На темени далеких скал,
Ровесников самой природы,
Священный монастырь стоял.
Внизу теснясь шумели воды…
Стихи Жизнь, сила, чувство, зренье, голос, слух —
И мысль — без тела — часто в видах разных… переставлены.
а. Между крутых прибрежных скал
б. В полночь между прибрежных скал
Начато: Среди
И зрит, белеет над горой
а. Начато: И храмов остры
б. И храмов круглые вершины.
Средь низких келий тишина,
Он напрягает. Страх объемлет
а. Начато: Младую грудь
б. Начато: Его
И что же? — из потухших глаз
Изгнанник ведает любовь.
ДЕМОН, II редакция, начало 1830 года
Варианты автографа:
И зрит: белеет под горой
Но чей-то голос. Жадный слух
И — странно — из померкших глаз
Всё оживилось в нем, и вновь
Погибший ведает любовь.
Шумя в долине, мутный ключ,
И мутных вод не просветит.
После стиха Везде — обман, безумство иль страданье!.. начато: Иль что иное
Взирает на берег морской.
Начато: Над
Начато: Ни ве
Начато: Где по гра
Срывает, как нежданный гром,
Ее крылом приосенил
Начато: Позволить сердцу у
Кипит он, мщением пылая,
Какой-то тенью взор покрыт.
И жизни грустной и позорно
В припадке судорог ужасных.
Точет нитей своих основы.
Дитя Эдема, ангел нежный;
ДЕМОН, III редакция, 1831 год
Варианты черновых автографов тетради IV и тетради XI:
Когда последнее мгновенье
Мой взор навеки омрачит,
И в мир, где казнь или спасенье,[223]
Душа поэта улетит,
Быть может, приговор досадной[224]
Прикажет возвратиться ей[225]
Туда, где в жизни безотрадной
Она томилась столь дней;
Тогда я буду всё с тобою
И берегись мне изменить;
Тебе нельзя мне не поверить,[226]
А взор не скроет ничего;
Ты не способна лицемерить,
Ты слишком ангел для того!..
Cain. Are ye happy?
Luc. We are mighty.
Cain. Are ye happy?
Luc. No: art thou?[227]
Представить не имел он силы.* II[228]
Его тревожить не могла * II
Боясь лучей, бежал он тьму.* II
В полночный час, меж диких скал
Один, без радости, без горя * II
И зрит: белеют под горой * II
Поныне есть там дикий камень
Как много значит этот звук! * II
Вместо стихов с Сжималася — и этот дикий бред… по Вам насолить захочется ль друзьям?… было:
В пустынном поле мутный ключ,
И солнца полумертвый луч
В струе случайно отразится,
Он сверху озарит лишь их.[229]
После стиха И от него отделался — стихами!.. было:
а. Начато: Тот блеск мгновенной
б. Мгновенным блеском не гордится;
Иная доля ей дана.
И дальше, дальше улетает, *
Холодной гордостью полна *
[Людского счастья тайный вор]
С испанской лютнею в руках *
219
В сноске: «Прежде: грешницы».
220
Начато: Рвалися цепи т
221
а. Но мщение, как мрак могилы
б. И мщение, как мрак могилы
222
Ничто не нравилось уму
223
В подлиннике: спасенья
224
а. Быть может, приговор жестокий
б. Быть может, приговор небесный
в. Быть может, жребий беспристрастный
225
а. Начато: Велит в
б. Велит назад вернуться ей
в. Велит лететь на время ей
226
а. Начато: Твоей
б. Начато: Т
в. Начато: Я знаю, ты должна
227
Перевод:
Каин. Вы счастливы?
Люцифер. Мы могущественны.
Каин. Вы счастливы?
Люцифер. Нет, а ты?
(Англ.).
228
Цифрой II отмечены стихи, совпадающие со II редакцией.
229
Начато: Он сверху озарит нам