Страница 22 из 84
— Хорошо, слова худого они от меня больше не услышат, но вот когда вернёмся, я лично пойду бить морды нашим уважаемым директорам. Попомни мои слова.
Такая вот трещинка образовалась в нашем коллективе с самого начала. Сейчас мы привыкли, притерпелись к тому, что наша экспедиция состоялась благодаря загубленным жизням тысяч людей, повинных лишь в том, что оказались умнее и талантливее многих.
Я неоднократно пытался заставить себя выйти за рамки «ортодоксального гуманизма», пережитка, как выяснилось, старой эпохи. Но не получалось у меня придумать и принять новую мораль, и цинизм не помогал. Но вот, наконец, настал и наш черед. Как то всё обернётся?
Я занимался на тренажёрах, когда Чарли дал сигнал тревоги — частые и противные до невозможности гудки. От неожиданности я аж заорал:
— Голосом!
— Из прыжка вышли и продолжают выходить корабли неизвестного происхождения, — в формальном ключе комп изъяснялся на редкость коряво. Нарочно, что ли? — Количество больше двух десятков. Дистанция пятьдесят тысяч, скорость сто километров в секунду. Замедляются. Сигналов не подают.
— Лечь в дрейф. Послать запрос — какого хрена хотят.
Кристы, не объясняя ничего, в свое время сбросили нам файл с кодами для формализованного общения. Теперь они пригодились. Экипаж собрался в рубке. Как ни странно, но общее состояние было ближе к радостному возбуждению, чем к нервозности. Упаковываясь, я не видел лиц, а лишь чёрные непроницаемые коконы на месте остальных кресел, но разговоры напомнили трёп на прогулке.
— Есть ответ. Требуют не оказывать сопротивления и приготовиться принять на борт группу контроля и сопровождения, — объявил Чарли.
— Хрен им с маслом! Кстати, я не видел среди той полусотни фраз ничего подобного сказанному, — удивился Иван.
— А они по-русски балакают не хуже меня. Вернее, ихний комп.
— Вот она, слава, — не слишком удачно пошутил я. — Все нас знают, все нас любят. Даже языки знают. Скажи, что мы не согласны принимать никаких контролёров. Спроси о целях визита, короче, повтори вопрос. Будем косить под дурака. Дистанция, вижу, досягаемая для мухобойки. Будь готов пустить в ход по первому требованию.
— Всегда готов.
Потянулись минуты ожидания. Чарли обозначил флот чужаков в виде роя искр, присвоил каждому кораблю маркер. И было тех кораблей ровно тридцать три штуки. Рассмотреть их пока не представилось возможным.
— Чарли, энергетику флота можешь оценить? — спросил Иван.
— У них глухие экраны, ничего не прощупывается, но, судя по ускорению торможения, могу предположить, что поглотители импульсные у них похуже наших. Мы бы тормознули резче. Есть ответ. «В случае неповиновения, вынуждены применить силу».
— От и хорошо. Коротко и понятно, — прокомментировал Стратов.
— Внимание на экран — три точки, видимо, малые суда. Идут к нам, — информировал Чарли.
— Орудие к бою… — холодок прошёл у меня по спине, — попробуем сдвинуть их тихонько. Медленно подводим…
Я наблюдал за действиями Ивана, не думая. Синий лепесток шлейфа встал под острым углом к курсу чужих. Слабое движение, и три тусклые звездочки резко метнулись в сторону, отскочив рикошетом от невидимой для них плоскости. Я бы на их месте остановился, но чужаки выправили курс и рванули в нашу сторону ещё быстрее. Чарли высветил время их подлёта — шесть минут. Наконец ему удалось рассмотреть «малые суда», в отдельном окне он вывел вращающееся изображение. Кораблик больше всего напоминал патиссон. Бог ты мой! Он шёл на реактивной тяге.
— Чарли, а это не фантом? — спросил Димка.
— Настоящий. Нас окружают, обратите внимание.
Да, корабли чужаков сократили дистанцию и рассредоточились, образовав вокруг нас подобие многогранника. Между тем, «патиссоны» приближались.
— Смахни мелких, только не резко. Пусть не мельтешат, — приказал я.
Иван плавно взмахнул шлейфом туда-сюда, и маркеры маломерок пропали с обзора.
— Меняем позицию, — Димка переместил указатель курса, выбрал дистанцию. — Выходим из окружения. Старт.
Миг, и картина изменилась, мы оказались почти в той же позиции, что и в самом начале. Ответный прыжок флота был столь же стремителен, нас снова окружили.
— Не нравятся мне эти догонялки. Есть у них какая-то задумка. Не пора ли сматываться? — Мирон рассуждал задумчиво, словно сам с собой.
— Обнаружил колебания метрики, необычно, не понимаю, — нарочито равнодушно сообщил Чарли.
— Мне на консоль! — Герке включился в работу.
— Смахни-ка пару корабликов, Чарли, покажи их нам, — стараясь сохранять спокойствие, распорядился я.
Оба приказа были выполнены одновременно. Два маркера, пятый и седьмой резво понеслись куда-то вдаль, а нам представилась возможность рассмотреть инопланетную посудину. Лукас, который Джордж, укусил бы себя за голову, чтобы посмотреть на этакое чудо. Серый матовый диск, диаметром в полкилометра, весь покрытый, как бородавками, надстройками, выпуклостями, щитками и совсем уже неописуемыми композициями деталей, производил завораживающее и, одновременно, отталкивающее впечатление.
Да, кристы правы. Не устоять нам. Все-таки тридцать три, пардон, тридцать один дредноут. Подходящее название для такого монстра. А с другой стороны, двоих-то как ветром сдуло, может, и с остальными так? Но никакой разведки не получится, а будет форменное избиение. Чего доброго, эти хомо ещё и протест заявят в местную ООН.
— Чарли, ты, наконец, что-нибудь про них узнал? — спросил Иван, в голосе мне послышалось напряженность.
Я пожалел, что не вижу лиц, но не стал включать видеосвязь, угадывая состояние экипажа, скрытого за черными оболочками индивидуальной защиты, по интонациям.
— Заряжены они круто, но вся энергия предназначена для маршевых приводов и оружия типа рентгеновских лазеров. Гасители инерции, повторю, слабые. И что ещё важно — корабли сугубо материальны, разрушаются очень даже легко. К борьбе с нами они не готовы. Можем раскидать их на раз-два-три, — несколько заносчиво ответил Чарли.
— Попробуем тогда поговорить, — решил я. — Передай. Мы — исследовательская экспедиция. Нашей планете угрожает неизвестная сила, использующая как оружие управляемую вероятность. Если вы не имеете отношения к этому, предлагаем разойтись миром. Наших сил хватит для уничтожения вашего флота. Мы не хотим войны. Время на размышления — десять минут. Всё. Дима, выйди из окружения.
— А, может, смоемся? Чего тут ловить, разведка не удалась, боёв нам не надо, — Димка говорил спокойным голосом, но где-то в глубине его скрывались нервические нотки. Прыжок, однако, он провёл гладко.
— Удрать всегда успеем, надо попробовать разговорить их, — поддержал меня Мирон.
— Есть ответ. «Ничто не может противостоять оку господа. А мы слуги его. Господь поможет нам вернуть вас на путь истины, братья», — бесстрастно проговорил Чарли.
— Охренеть! Они что, фанатики? Вот, блин! Как в дурной книжке. Сейчас обнаружится, что мы встретили дружину звездного барона фон Бетельгейзе, — Круглый исходил сарказмом.
— Чарли, дай я сам поговорю с этими «слугами господа», может у меня получится, — приказал я.
— Говори.
Я прокашлялся, вот уж не думал, что придётся когда-нибудь вести переговоры через линию фронта, да ещё и с представителями иной цивилизации.
— Я капитан корабля Кармагин. Хотел бы поговорить с командующим флотом. Напоминаю, осталось четыре минуты.
Ответ пришёл немедленно, как будто командующий только моей реплики и ждал. Голос, конечно, был голосом их компа, но интонации в нём присутствовали:
— Здравствуй, капитан Кармагин. Я… — видно подбирал слово, — командор Садиш. Имею приказ доставить вас для обучения на нашу планету. Приказ будет выполнен, чего бы это ни стоило мне и флоту. Прекратите сопротивление, оно бессмысленно. Вы повредили наши корабли, но мы прощаем вам, вы не понимаете истинного значения событий.
Мне удалось поймать паузу в потоке слов:
— Вы говорите о каком-то оке господа. О чем речь? Уж не тот ли канал, по которому происходит воздействие на нашу планету?