Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 114

«Сейчас или никогда».

Судья поднял взгляд.

– Свидетель, назовите фамилию, имя, звание.

– Милиционер Сафронов Сергей Иванович. Старшина.

– Прокурор, ваши вопросы.

Соколов поднялся, бумага шуршала в руках.

– Товарищ Сафронов, подтвердите: двадцать пятого августа шестьдесят восьмого года вы находились на Красной площади?

– Так точно.

– Объясните, какие действия предприняли участники демонстрации?

– Они… кричали. Нарушали порядок. Развернули транспарант против социалистического строя.

– Листовки у кого-то были?

– Да. Один из них… – Сафронов замялся, теребя пуговицу на шинели. – По-моему, вот тот, с длинными волосами…

– Уточните, обвиняемый Делоне держал листовку?

– Я… не могу точно сказать. Может, он и не держал, но стоял рядом.

Судья кивнул.

– Защита, ваши вопросы.

Анна сделала шаг вперёд.

– Товарищ Сафронов, вы сказали, что обвиняемый кричал. Можете точно повторить, что именно он кричал?

– Ну, они все там… что-то насчёт свободы…

– Процитируйте. Точно. Или, может быть, вы не слышали лично?

Сафронов поёрзал.

– Конкретно… не могу сказать. Там шум был, площадь…

– То есть вы не можете утверждать, что именно Делоне выкрикивал антисоветские лозунги?

– Ну, он в группе был…

– По уставу, товарищ старшина, свидетелем считается лицо, лично воспринявшее событие. Вы слышали именно его голос?

– Нет. Лично не слышал.

Анна прищурилась. Публика зашепталась. Соколов поднял голову.

– Ваша честь, свидетель имеет право на неточное воспоминание, если событие происходило в условиях стресса!

– Протест отклонён, – спокойно сказал Орлов. – Продолжайте.

Анна шагнула ближе к свидетельской скамье.

– Вы утверждали, что у обвиняемого была листовка. Однако, на видеозаписи, предоставленной в материалах дела, видно, что у него в руках — книга. Можете объяснить расхождение?

Сафронов покраснел.

– Мне… тогда показалось…

– Или вы действовали по приказу?

Соколов встал.

– Защита манипулирует! Эти вопросы провокационны!

– Я уточняю, – спокойно сказала Анна. – На основании закона: если свидетель не уверен в своих показаниях, суд обязан признать их недостоверными.

Михаил Орлов опустил взгляд в материалы.

– Свидетель, вы уверены, что лично видели в руках обвиняемого листовку?

Сафронов сглотнул.

– Нет. Не уверен.

– У меня нет больше вопросов, – Анна сделала шаг назад, лицо её оставалось спокойным, но внутри что-то дрожало.

«Он сломался. Один — ноль».

Соколов резко встал.

– Суду будет представлена экспертиза видеозаписи! Мы докажем участие Делоне в демонстрации с враждебными лозунгами!

– Экспертиза уже в деле, – ровно заметил Орлов. – И, согласно ей, обвиняемый не совершал действий, подпадающих под статью о массовых беспорядках.

Публика шумно выдохнула. На скамье подсудимых Делоне поднял голову, в глазах — смесь благодарности и упрямства.

Сафронов медленно сел. Шинель натянулась на плечах, пуговица отлетела и покатилась по полу.

«Добро пожаловать в правду, старшина, – подумала Анна. – А мне — ещё держаться».

Она перевела взгляд на Соколова. Тот молча записывал, не отрывая взгляда от её рук.

«Он не отступит. Теперь точно следит».

Но внутри — триумф. На короткий миг. И снова — напряжение.

Зал суда будто затаил дыхание. Тусклый свет ламп проливался на папку с делом Делоне, лежащую перед Анной на столе защиты. Её ладони были холодны от напряжения, но голос прозвучал ровно:

– Уважаемый суд, я прошу рассмотреть видеозапись, приобщённую к материалам дела.

Судья Орлов отложил ручку. Его глаза задержались на Анне чуть дольше, чем позволяла протокольная строгость, и он тихо стукнул молотком:

– Порядок в зале. Прошу включить запись.

Анна наклонилась, едва заметно поправляя коробку с кассетой на столе. Михаил, «случайно» не закрыв папку, дал ей увидеть протокол задержания — там не хватало подписи начальника отделения, подтверждающей срок ареста.

«Спасибо, Михаил. Ты всё понял».

На экране — чёрно-белое изображение Красной площади. В центре — семь человек, Делоне среди них. Ни криков, ни агрессии. Только стихи и молчание.

– На данной записи чётко видно: обвиняемый Делоне не совершает противоправных действий, – произнесла Анна. – Он стоит спокойно. Ни листовок, ни криков. Прошу суд обратить внимание: у него в руках — книга. Это не агитация, это поэзия.

Соколов вскочил, перо вылетело из его рук, упав на пол.

– Это постановка! Кассета могла быть подменена! У нас нет технической экспертизы её подлинности!

Анна сдержанно кивнула.

– Именно поэтому, товарищ прокурор, защита приобщила экспертное заключение из материалов дела. Эксперт Исаев подтвердил: запись сделана 25 августа 1968 года, без признаков монтажа. Вдобавок, в деле отсутствует надлежащая фиксация срока ареста. Согласно статье 122 УПК РСФСР, это является грубым нарушением процедуры.

– Попытка дискредитации органов, – процедил Соколов. – Построенная на формальностях!

– Это не формальность, – голос Анны звенел. – Это закон.

Михаил, сидя за столом судьи, скрестил пальцы, не поднимая глаз, но уголки его губ дрогнули — почти незаметно. Он уже слушал её не просто как судья — как человек.

Анна обернулась к залу. Там — лица. Запыхавшиеся, уставшие, но ждущие.

– Делоне — поэт. Не преступник. Не диверсант. Он не бросал камни, не поджигал машины. Он читал стихи. И за это оказался здесь, в клетке.

Пауза. Шёпот в зале затих.

– Суд должен смотреть не только на бумаги. Суд должен видеть человека. Его возраст, его намерения. Его слова.

Она положила ладонь на крышку папки. Под ней — фотографии задержания, где лицо Делоне спокойно, взгляд прям.

– Он не нарушал порядок. А вот порядок, кажется, нарушил кто-то другой. Без протокола. Без основания.

Михаил поднял взгляд.

– Прокурор, есть комментарии?

Соколов прищурился, блокнот в руках дрожал.

– Мы… ходатайствуем об исключении кассеты как недостоверного источника.

Анна шагнула вперёд.

– А защита ходатайствует об исключении показаний милиционера, поскольку они противоречат видеозаписи и не подтверждены фактами.

Судья кивнул.

– Принято к рассмотрению.

Делоне, всё это время сидевший в наручниках, едва заметно улыбнулся. Он опустил голову, шепча что-то себе под нос — строки стихов.

Анна снова почувствовала напряжение в плечах. За ней — Соколов, скрипящий пером. Где-то в коридоре суда — тень.

«Ты сделала шаг. Теперь назад не повернуть».

Судья закрыл папку.

– Заседание отложено до завтра.

Молоток ударил по дереву, публика загудела, словно выдохнула. Анна быстро собрала документы в сумку. Её пальцы дрожали, но лицо оставалось спокойным.

Она не глянула на Соколова. Но знала — он смотрит.

Мартовское солнце, приглушённое пыльными окнами зала суда, ложилось косыми полосами на пол. Тусклый свет ламп колыхался в полумраке, и даже ткань тёмного костюма судьи Орлова казалась мягче. Зал затих. Каждый вдох — как треск сухой ветки под сапогом. Анна стояла у стола защиты, её пальцы касались деревянной поверхности — будто черпала из неё силу. На столе лежала видеокассета, открытые протоколы, справки и пометки. В центре — молодой поэт Делоне. Его взгляд — ясный, спокойный, полон достоинства.