Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 146 из 154

— Считает, — ответил тот. — Ты что, не видишь?

— Но зачем?

— Делает себе кофе. Он прошел испытание и выиграл возможность заварить чашку кофе.

— И он… считает кофе и сахар? Он… сумасшедший?

— Я хотя б-бы не разговариваю с кульманом, — поднял взгляд человек. — [цензура], опять сбился.

— Не совсем понимаю, — подошел ближе Жюдаф. — Она поставила такое условие? Вы можете заварить кофе, только если пересчитаете каждую сахаринку и кофеинку?

— Нет, — коротко ответил незнакомец, продолжая считать, но уже про себя. — Я их считаю, потому что… вы хотя б-бы знаете, как заваривать кофе?.. это сложно…

— Ну, я точно знаю, что для этого не нужно знать точного количества крупинок, — сказал Жюдаф. — Некоторая погрешность допустима. Позволите?..

Он взял чайную ложку, положил в чашку сахар… и его схватили за запястье. Незнакомец вперился в него бешеным, безумным взглядом.

— Ты что… что наделал⁈ — с трудом выдавил он. — Ты знаешь, сколько я их пересчитывал⁈ Их было четыре тысячи семьсот сорок две! А теперь сколько⁈ Сколько?!!

— Я… сколько вас? — спросил Жюдаф.

— Нас осталось две тысячи триста тридцать шесть! — пискнул тоненький хор.

— Их две тысячи триста тридцать шесть! — повторил Жюдаф.

— Что?.. — моргнул человек. — Ты меня обманываешь. Я об-бязан проверить.

Он снова начал пересчитывать. Взгляд потускнел, стал пустым, как у немтыря.

Но он хотя бы отпустил запястье Жюдафа. Тот потер его и спросил:

— Вы всегда заваривали кофе таким неудобным способом?

— Нет. Только в последнее время. Моя обсессия…

— Если хотите, я вам заварю. Отвернитесь — и я все сделаю.

— Но… я не б-буду знать, сколько тут крупинок.

— Зачем? У вас будет одна чашка кофе. На одного человека. Один человек — одна чашка.

— Да… это… логично, — медленно кивнул незнакомец. — Но… сколько в ней будет миллилитров?

— Я спрошу у чашки, если это вам так важно.

Незнакомец посмотрел на Жюдафа, и его губы расползлись в улыбке. Кажется, он решил, что встретился с таким же сумасшедшим, как он сам.

— Я закрою глаза, пока ты его завариваешь, — сказал он. — Кстати, тут хватит на двоих.

Жюдаф справился не сразу. Кофе был какой-то странный, в виде гранул. Странная ерунда… как будто не сам кофе, а сублимат.

— Ты точно кофе? — шепнул Жюдаф.

— Да, — обиженно ответили гранулы. — И я не хуже натурального! Не хуже!

Кажется, сублимат комплексовал. Жюдаф поговорил бы с ним об этом, но пить ему хотелось сильнее. Так что он просто попросил объяснить, как его заваривать — и это кофе с удовольствием рассказал.

— О, это очень просто! — охотно говорил он. — Меня даже не надо варить, я очень удобный! И ничуть не хуже нормального!.. то есть я и есть нормальный! Пить меня — это норма для любого рабочего человека! Просто насыпь меня в чашку, добавь сахара, залей кипятком, плесни молока, если ты любишь с молоком, перемешай — и пей! Все!

— Действительно, очень удобно, — согласился Жюдаф.

Через минуту они с незнакомцем сидели за столом с двумя дымящимися чашками. Кофе обманул, он был хуже нормального… но все же не настолько, чтобы его вылить. Тем более, Жюдаф давно не ел и не пил ничего горячего, а бодрящий эффект все же присутствовал.

Он поделился с новым знакомым конфетами и жестяной банкой с тушеным мясом. В его карманах еще оставалась еда, а этого пленника явно держат впроголодь. Вон как осунулся.

— Репадин Жюдаф, профессор Субрегуля, — сказал волшебник, отпивая из чашки. — С кем имею честь?

— Исидор Яковлевич Эйхгорн, — представился пленник, ковыряя мясо чайной ложкой. — Санкт-Петербургский политехнический.

— Длинное имя, — сказал Жюдаф. — Вы не с Парифата?

— А вы с Парифата?.. — поднял взгляд Эйхгорн. — Тогда мы почти земляки. Я сам с Земли, но на Парифате прожил б-больше четырех лет. Только не спрашивайте, сколько точно, а то я начну вычислять!..

— Это она сделала вас таким? Чтобы вы… вычисляли?

— Нет, это само как-то. Я всегда страдал арифмоманией, но раньше в легкой форме. А вот здесь она обострилась. Когда б-барон Динт залез мне в голову…

— Паргоронский Математик? — переспросил Жюдаф. — Так это он вас похитил?

— Да. Он любит похищать ученых. А у него меня выпросила Тьянгерия… и у нее мне стало еще хуже.

— Прекрасно понимаю вас, мэтр. В таких обстоятельствах нетрудно повредиться в рассудке. Сколько времени вы провели в Паргороне?

— Сегодня день Костяного Волка, пятый закатный час по Об-бсерваторному меридиану, — произнес Эйхгорн, поглядев на настольные часы с календарем. — Значит, в совокупности — один год, двенадцать суток, четырнадцать часов, три минуты и двадцать шесть… двадцать семь… двадцать восемь… двадцать девять…

Глаза Эйхгорна начали пустеть, гаснуть. Они будто подернулись сеточкой, стали похожи на стрекозиные.

— Достаточно! — поспешил сказать Жюдаф. — Извините, что спросил!

— Ничего. Есть еще тушенка?

— Честно говоря, не знаю. Я брал все, что не было опасным, но не уверен, что там внутри, — говорил Жюдаф, доставая из карманов банки. — Могу спросить…

— О, лечо, — оживился Эйхгорн. — И сайра. Меня она кормит одними конфетами… вы даже не представляете, как я их теперь ненавижу.

Жюдаф догадывался. К тем конфетам, которые выложил на стол он, Эйхгорн даже не притронулся.

— Она говорит, что сладкое полезно для головного мозга, — каким-то снулым голосом произнес ученый. — Издевается, маленькая дрянь.

— Вы не взаперти, — отметил очевидное Жюдаф. — Значит, выхода тут нет.

— Я взаперти, — возразил Эйхгорн. — Если я выхожу за порог — она сразу узнает и появляется. И… наказывает.

— И давно вы тут? Не в Паргороне, а здесь, в этой комнате.

— Эти часы мне выдали только позавчера, так что точно не могу сказать. Но я ложился спать двадцать три раза, так что, полагаю, около трех недель.

Жюдаф задумался. Он не был уверен, сколько сам провел в Башне Боли, но, возможно, как раз около того. То есть его запустили в лабиринт, как только Эйхгорн… выиграл, скажем так.

— А до этого были в башне, правильно? — спросил детектив.

— Да. Долго. Пять… может, шесть месяцев. Там считать б-было сложнее.

Жюдаф ничего не сказал. Но ему стало понятно, почему Тьянгерия посчитала его жуликом. Возможно, он поставил своеобразный рекорд.

— Вы ведь не волшебник, верно? — уточнил он. — У вас различаются аура и видимый возраст.

— Я кандидат технических наук, — ответил Эйхгорн. — Хронологически мне сорок восемь, но б-биологически — двадцать девять… нет, теперь уже тридцать.

— А, вы тоже прошли тот коридор с плитками, — догадался Жюдаф.

— Да. Я прошел б-бы лучше, но в таблице в одном месте б-был обман. Нарушение закономерности.

— Тьянгерия всегда обманывает.

— Да, потом я это понял и стал рассуждать, делая поправку на скрытую ложь в условиях. Но это не всегда получалось удачно — такое сложно рассчитать б-без погрешностей.

— Понятно.

Они отпили еще кофе. Эйхгорн доел неприятно пахнущую рыбу в банке и с досадой сказал:

— А если б-бы я в конце не ошибся, мне сейчас б-было б-бы всего двадцать. У меня снова б-была б-бы шевелюра.

— Думаю, это самая незначительная наша проблема в данный момент.

— Согласен, мэтр, но все равно об-бидно.

— А загадку с дверями вы решили? — спросил Жюдаф.

— За одну секунду, — отмахнулся Эйхгорн. — Помню, я еще сказал, что это так легко, как б-будто сочинял ребенок. Зря я это сказал…