Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 60

Амэин зло смял записку, спалил её и развеял по ветру.

– Его Величество решил избавиться от своего верного пса, – негромко продолжила Лисэра. – Ты слишком много знал, потому король решил стравить тебя с канцлером. Господин Лунарис легко откусит голову любому, кто обидит его невесту.

Она кивнула, указывая в небо, и мы все задрали головы.

– Дракон? – голос Пелли дрогнул. – А говорили, что никто и никогда не видел канцлера в ипостаси дракона.

Диг в ужасе схватился за голову:

– Мы все попадём в Астралию!

А Хабриус вытолкнул вперёд Талинра:

– Останови его.

– Шутишь? – огрызнулся лорд Драконар.

– Хочешь ночевать на улице? – прошипел Амэин.

Талинр заскрипел зубами, но всё же двинулся по улочке, обращаясь на ходу. А прекрасный дракон канцлера уже приземлился и, расставив крылья, яростно зашипел. Миг, и два зверя сцепились не на жизнь, а на смерть.

Лисэра испуганно бросилась нам с Пелли, и я обняла молодую женщину, в ужасе глядя на вихрь магии и силы, крушащей заборы и ломающей дома. Диг попятился, а потом кинулся к карете, чтобы сбежать, но в его ногу молча впился Пятнышко, который неожиданно появился рядом, и мужчина плашмя рухнул на землю.

От дальнейшего меня отвлёк жуткий рёв. Оглянувшись, я увидела дракона Финвальда. Зверь гордо стоял над поверженным соперником и не отрывал от Хабриуса уничтожающего взгляда. Выдохнул через нос и распахнул крылья, всем видом демонстрируя, что Амэину не избежать сражения.

Хабриус хмыкнул и взмахнул рукой, чтобы сбить дракона магией, но ничего не произошло. Мужчина изумлённо посмотрел на свою руку, будто та внезапно перестала его слушаться. Медленно наклонился и посмотрел на ногу, в которую вцепился мстительный свин.

– Больно, – констатировал Амэин.

А я улыбнулась и торжествующе произнесла:

– Пусти его, Пятнышко. Господину Хабриусу придётся сражаться честно. Если он хоть что-то может делать честно!

Амэин зло глянул на меня:

– Не радуйся, раньше времени. Скоро ты станешь жемчужиной Дома алых лент.

– И не мечтай, – фыркнула я, не сомневаясь в победе канцлера.

 Стоило Хабриусу преобразиться в дракона и кинуться на Финвальда, тот на миг поднялся над землёй, а потом сложил крылья и с силой впечатал Амэина в землю. Один удар, и от владельца Дома алых лент осталось лишь кровавое месиво.

Лисэра резко отвернулась и, вырвавшись, избавилась от содержимого желудка. Я осторожно погладила женщину по спине:

– Прости, Лисэра.

– Я сочувствую твоей утрате, – поддакнула Пелли.

Женщина обернулась и слабо выдохнула:

– Алиса. Не Лисэра! Никогда больше не зовите меня так. Хорошо?

– Конечно, – облегчённо улыбнулась я. – Прости меня, Алиса Уитстон!

– И меня простите, – раздался голос Финвальда.

Я вздрогнула и обернулась:

– Ты же только что был драконом! Где одежду взял?

– Припрятал в кустах на всякий случай, – отмахнулся мужчина.

Я посмотрела на останки Хабриуса и передёрнула плечами:

– И всё же король добился своего. Его мерзкие тайны умерли вместе с Амэином.

– Пусть некоторое время упивается своей победой, – тихо сказал Финвальд. – Его осталось потерпеть примерно полгода. А потом родится новый король!

Канцлер улыбнулся Алисе, и она ответила кивком согласия. Когда молодая женщина огладила свой ещё плоский живот, я ахнула:

– Да быть не может! Как так-то?!

– Ты нашла яйцо, – снисходительно пояснил Финвальд. – Помнишь?

– Забудешь такое, – проворчала я.

– Твоя магия вернула плод матери, – торжественно возвестил канцлер. – Хэтзог отчаянно боялся появления на свет ребёнка, ведь это даст лордам, дочерей которых он соблазнял, издевался и убивал, повод его свергнуть. Сложнее всего будет одолеть дворцовую стражу, которой руководит генерал Ноггл, но тут нам поможет союзник.

Он решительно направился к карете, на ходу стягивая с себя кафтан и прикрывая им останки Дига Трула. Распахнув дверцу, исчез внутри, а потом вытащил связанную Голдри. Освободив её от пут, повёл к нам:

– Леди Каладор поможет убедить генерала присоединиться к нам. Верно?

Голдри покраснела:

– Хотите, чтобы я шантажировала его?

– Не всё же вашему супругу это делать? – ухмыльнулся канцлер и выгнул бровь: – Неужели вы не догадывались?

Гордри побледнела и покачнулась, но Пелли помогла ей устоять.

– Дромир знал? – дрожа, прошептала госпожа Каладор. – Знал и всё равно женился на мне? А я его проклинала из-за любовницы…

Она разрыдалась на плече Пелли, Алиса успокаивающе погладила её по спине, а я повернулась к Финвальду и сузила глаза:

– Так ты всё это время готовил переворот? – Восхищённо покачала головой. – Ты страшный человек!

Канцлер привлёк меня к себе и шепнул на ухо:

– Дорогая моя Фаня, я совсем не человек! Но спасибо за комплимент. А поцелуй будет?

– Хм, – я лукаво глянула на него. – Возможно. После того, как приберёшься на моей улочке!

– Страшная женщина! – восхищённо выдохнул Финвальд, но тут же поперхнулся и потом поспешил исправиться: – Страшно любимая женщина!

– Ладно, – сдалась я. – Лови свой поцелуй.

И приподнявшись на носочки, прильнула к его губам.

Эпилог

Полгода спустя

Карета замерла напротив лавочки Пелли, и Врон открыл мне дверцу. Я вышла и с улыбкой осмотрела улочку Брошенки, как теперь называли это место. Дома неузнаваемо преобразились, и тут много сил приложил работящий муженёк моей дорогой подруги.

Энгрин трудился, не покладая рук, чтобы заслужить улыбку своей милой. И, разумеется, преуспел! Штат его учеников вырос настолько, что мастер начал прицениваться к соседним домам…

Моим домам!

Впрочем, я была уверена, что мы найдём компромисс, поэтому и приехала.

– Хозяйка! – Пелли высунулась из окна и помахала мне. – Вы как раз к обеду! Алиса приготовила великолепную кашу!

– Ей вот-вот рожать, а она готовит, – проворчала я, с трудом поднимаясь по лестнице. Наверху уцепилась за перила, другую руку прижимая к пояснице. – Откуда у неё столько энергии? Мне рожать только через три месяца, а я уже ощущаю себя развалившейся тумбочкой!

– Потому что у вас будет двойня, – ласково ответила Пелли и помогла мне войти в дом. Усадила в кресло. – Сидите, я всё принесу.

– Я уже, – с улыбкой заявила Алиса и протянула мне тарелку. – Надеюсь, получилось вкусно.

Ей невероятно шла беременность! Теперь бы никто не подумал, что Алиса – юноша. Стала женственной, округлилась, а ещё из её взгляда пропала обречённость. И появилась искорка, о значении которой я догадывалась.

– Твой супруг закончил академию? – спросила будто невзначай.

Алиса поперхнулась и, покраснев, закашлялась. Финвальд рассказывал, что его помощник устраивал для молодых свидания, чтобы они могла поговорить и больше узнать друг о друге, а потом упоминал, что молодой Уитстон без ума от своей жены.

– Он уже дома, – просипела она.

– Поэтому ты здесь готовишь кашу? – иронично уточнила я.

Женщина смущённо потупилась, а потом вдруг схватилась за живот:

– Ой! Ой-ёй-ё-о-о-ой!

– Малыш снова шалит? – придержала её Пелли.

– Кажется, я рожаю, – пролепетала Алиса.

– Вызываю Финвальда! – заволновалась я.

Переваливаясь, поспешила к выходу и на пороге едва не столкнулась с госпожой Эггер. Модистка заулыбалась:

– Серебрена, я хочу порекомендовать вам прилежных леди на фабрику. Все они прекрасно вышивают, очень аккуратные. Две вдовы, старая дева и одна…

– Потом, – остановила её и уцепилась за руку. – Помогите спуститься. Это очень срочно!