Страница 115 из 121
Мой взгляд переметнулся с униформы Джейса на сервировочную тележку рядом с ним, и я поняла, что он работает на мероприятии. Он как раз наливал шампанское, когда я так грубо ворвалась сюда.
— Ты в порядке? — спросил парень.
— Всё хорошо.
— Не похоже.
Я опустила руки.
— Тяжелый вечер. — Я попыталась улыбнуться, но получилась лишь гримаса. И была благодарна, когда он не стал развивать тему.
Джейc потянулся к тележке и достал бутылку шампанского.
— Похоже, тебе не помешает выпить.
— Я думала, это для гостей.
— Ты и есть гостья, — заметил он.
— Наверное.
— А значит, ты явно отстаешь. — Он взял два бокала, щедро наполнил их золотистыми пузырьками и протянул один мне, после чего чокнулся своим бокалом о мой. — За мою почетную гостью.
Улыбка на его лице была заразительной. Шампанское согрело желудок, и я вдруг поняла, что мои руки перестали дрожать.
— Так вот что команда делает за спиной у босса – пьет его лучшее шампанское?
— Не только. — В его глазах мелькнула озорная искра. — Еще мы едим его дорогую икру и пользуемся шикарными туалетными принадлежностями.
У меня вырвался смешок против воли. Тревога начала отступать, и я кивнула на шампанское:
— Тебе ведь не влетит за это?
Его лицо озарилось еще более яркой улыбкой.
— Сюда кроме команды никто не заглядывает. Пойдем со мной, и я покажу, что еще мы позволяем себе за спиной у босса.
Он кивнул на дверь, мимо которой сновали официанты с подносами еды. Манящие ароматы из кухни донеслись до меня, и я пошла на запах. Может, там будут куриные «леденцы». Они подняли бы мне настроение куда лучше шампанского.
Приоткрыв дверь, я услышала приглушенный гул латинской музыки и звон кастрюль. Мы проскользнули внутрь и оказались в самом сердце кухни. Здесь царил хаос – но самый приятный из всех возможных. Да, персонал был занят бесконечной подачей закусок, но они работали на чистом адреналине и смехе.
Шеф в красной бандане жарил мясо и громко подпевал «Livin’ la Vida Loca», которая играла из портативной колонки. Двое официантов, ловко лавируя между станциями, отплясывали сальсу, и их ноги ни разу не сбились с ритма. Мойщики посуды за горой тарелок спорили, кто сложит самую высокую стопку. Никто и бровью не повел на парочку, которая небрежно целовалась у морозильника, совершенно не заботясь о рабочей этике. Четверо мужчин азартно играли в карты и перебрасывались колкостями.
Изысканный гала-ужин в банкетном зале находился меньше чем в пятнадцати метрах, но казалось, что это другая вселенная. Вряд ли кто-то из этих людей стал бы убивать сестру ради наследства или манипулировать своей невестой с помощью лжи и обмана.
Всё изменилось, когда шеф заметил моё вечернее платье. Он уронил лопатку с грохотом. На его лице отразился ужас – он явно не ожидал, что кто-то из гостей забредет в их святая святых. Музыка резко оборвалась. Все замерли, словно пойманные на месте преступления.
Джейс усмехнулся, подошел к стойке и взял пластиковый стакан.
— Расслабьтесь, ребята. Роза своя, — объявил он. — Она безбилетница.
Этого было достаточно, чтобы кухня приняла меня как свою. Они понимали: если я пробралась на яхту тайком, у меня нет влияния, способного лишить их работы, как у остальных гостей. Я была одной из них.
— Безбилетница? — саркастично протянул шеф, окидывая мои дорогие украшения оценивающим взглядом. — Да она выглядит как настоящая королевская особа.
Кухня взорвалась фальшивым хором.
— Ваше Величество! — кто-то даже отвесил преувеличенный поклон. — Добро пожаловать, Ваша Светлость!
Я рассмеялась, когда музыка снова зазвучала на полной громкости, а пара у морозильника продолжила свои ласки. Оживленная кухня напоминала подпольную вечеринку, наполненную непристойностями. Похоже, здесь существовала негласная договоренность, позволяющая персоналу веселиться, не прерывая обслуживание ужина. Одна группа относила еду и напитки в банкетный зал, а как только возвращалась – присоединялась к веселью, пока другая группа сменяла их на «передовой». Гениально – и как раз то спасение, которое мне было нужно, учитывая, что реальный побег оставался недосягаемым.
— Шоты? — предложил Джейс, доставая бутылку текилы. Не успела я ответить, как он выстроил в ряд несколько стопок. Услышав заветное слово, вокруг нас сразу собралась компания.
— Что празднуем? — спросила миниатюрная блондинка.
— Да ничего, — ответил Джейс. — У Розы был ужасный вечер, так что все пьют вместе с ней.
— Ой, жаль слышать, Роза. — Блондинка обняла меня.
Другой мужчина положил массивную руку мне на плечо:
— Будем пить, пока ты не забудешь обо всём.
— Мы с тобой, подруга.
Все поддержали меня, даже не потребовав объяснений. Они были готовой семьей, и от этой мысли у меня потеплело на душе. Я словно прошла через портал – в мир, где не было осуждающих взглядов, просчитанных ходов и неожиданных помолвок.
Как только эта мысль мелькнула у меня в голове, перед глазами ярко всплыл образ Кайдена, с одержимой педантичностью перевязывающего мои раны. Каждый слой бинта был идеально выровнен не потому, что он испытывал в этом навязчивую потребность, а потому, что считал, что асимметрия может причинить мне дискомфорт.
Он запутал мое сознание, смешав жестокость и нежность. Я начала сомневаться, действительно ли смогу уйти от него. Если бы я только могла понять причины его жестокости, возможно, это помогло бы мне принять решение. Но вместо этого я металась между желанием сбежать и фантазиями о будущем с ним.
Я схватила рюмку и опрокинула ее залпом.
Почему всё не может быть черным и белым? Было бы намного проще, если бы я просто ненавидела его.
Но я любила его с того самого момента на крыше.
Под громкие возгласы я выпила еще один шот вместе со всеми. Но вместо того чтобы погрузиться в алкогольное забытье, мой разум снова заполнили образы Кайдена.
Лаборатория, которую он перекрасил в мой любимый цвет.
Его новый гардероб, подобранный в соответствии с моим вкусом.
То, как он потакал каждому моему капризу.
Я тряхнула головой, пытаясь отогнать непрошеные мысли.
— Еще по одной, — объявил шеф. Я не понимала, как ему удается готовить аранчини после четвертого шота текилы.
Когда он заметил, как я облизываюсь на огромную сковороду, его глаза хитро заблестели. Он предложил мне тарелку, но только если я выпью с ним еще один шот.
Я опрокинула текилу и почувствовала приятное головокружение.
— Играешь в карты? — спросил один из посудомойщиков, подталкивая меня к столу. Двое других работников с молниеносной скоростью тасовали колоду.
С улыбкой я покачала головой.
— Может, тогда потанцуем? — Джейс взял меня за руку и повел в центр кухни. Остальные последовали за нами, запрокидывая головы и вращая бедрами в такт музыке – так, что гости из банкетного зала пришли бы в ужас.
Я неуклюже кружилась в такт музыке, а Джейс весело раскручивал меня, и мы громко смеялись. Танцы с другим мужчиной были частью моего бунта против властного поведения Кайдена. Существовала лишь одна проблема.
Никакие беззаботные танцы и неосуждающие взгляды не могли заменить мне тепло Кайдена. Руки, которые касались меня, не зажигали фейерверки в груди. Горячее дыхание на шее не вызывало стона. Если бы я верила в магию, подумала бы, что Кайден наложил на меня заклинание.
Джейс добродушно улыбнулся мне.
— Похоже, здесь тебе комфортнее, чем в банкетном зале.
Комфортнее всего мне было – в объятиях Кайдена. Я вздохнула, с тоской осознавая, что свобода без него – отстой. Хотя я и не была уверена, смогу ли жить с ним, я точно знала, что жить без него – невозможно.