Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 64

Чи-У долго размышлял, не шутит ли Мими. Однако его помощница никогда раньше не рассказывала ему шуток. В итоге он задумался над этим вопросом, оставшимся без ответа, во время молитвы и ужина с Хавой.

Пока он ел фрукт, Хава вдруг спросила: «Как долго ты собираешься просто бежать?»

«…Не знаю», — сказал Чи-У, жуя. «Может быть, пока не убью всех этих монстров снаружи?»

Хава выглядела раздраженной его нелепым ответом. Чи-У задумался, ведь Хава говорила ему, что существа снаружи — это монстры из легенд. Он не знал, насколько они сильны, но, по крайней мере, знал, что у мутантов нет против них шансов.

«Было бы здорово, если бы мы смогли сбежать, не встречаясь с ними лицом к лицу», — поправил Чи-У. «Но мы не можем на это рассчитывать. Нам нужно быть хотя бы достаточно сильными, чтобы избежать их прямых атак и сбежать». Другими словами, Чи-У собирался строить планы, исходя из того, что им придётся столкнуться с монстрами.

Хава не возражала ему в этом вопросе, но её беспокоило то, чем он занимался. «И ты собираешься достичь этого уровня, просто бегая?»

Чи-У молчал. Он понимал реакцию Хавы. Улучшать физические способности всегда было хорошей идеей, но быть физически сильным и уметь драться – совершенно разные вещи. Как человек не становится лучшим водителем, купив машину с лучшим двигателем, Чи-У нужно было уметь использовать свои возросшие физические способности.

«Я ещё… не научился драться». Чи-У облизнулся. Он очень хорошо научился у Ру Аму бегать, принимать нужные позы и укреплять свою решимость. Чи-У помнил слова Ру Аму и бегал каждый день. Ру Аму обещал научить Чи-У настоящему бою, но, к сожалению, прежде чем он успел это сделать, они отправились разведать местность и разделились.

«Нам нужно сражаться, но…» Чи-У поднес фрукт, который держал в руках, ко рту и, откусив, продолжил: «Я не умею сражаться».

Хава моргнула. «Как?»

Чи-У равнодушно ответил: «Разве странно, что герой не может сражаться?»

«Нет», — Хава покачала головой. Она знала, что есть герои, не специализирующиеся на ближнем бою; то же самое можно сказать и о чародее из пятого отряда рекрутов.

Она повернулась к статуе и спросила: «Разве заключение договора с богом не поможет?»

«Нет, это ничего не изменит», — вздохнул Чи-У. «Разницы особой не будет, если только я не столкнусь с духовным монстром».

Хава кивнула и на мгновение задумалась, прежде чем сказать: «Тогда мне следует тебя учить?»

Чи-У странно посмотрел на неё и, встретив её холодный взгляд, замахал руками со сдержанной улыбкой. «Нет, нет, всё в порядке. Как ты можешь…»

«Ты потерял свою силу героя, да?» — оборвала его Хава. «А если ты и правда герой, который не умеет сражаться… не думаю, что я бы тебе проиграла».

Чи-У уже собирался отвести взгляд, но снова сосредоточился на Хаве. «…Ты серьёзно?»

«Да», — сказала Хава. «Я же говорила, что с юности проходила разностороннюю подготовку». Будучи наследницей племени Шахназ, Хава прошла серьёзную и строгую подготовку, частью которой был рукопашный бой. Шакира также сказала им, что Хава — ребёнок, который, по крайней мере, может защитить себя, куда бы она ни пошла.

«Хм…» Чи-У задумался. Хава была юной девушкой, которой ещё не было и двадцати; на вид ей было от силы семнадцать. Чи-У было неловко размахивать кулаком перед несовершеннолетней. Но ведь на Либере всё было иначе, чем на Земле, не так ли?

Хава прервала его мысли и сказала: «Если ты мне не веришь, почему бы тебе не попробовать сразиться со мной хотя бы раз?»

«Попробовать сразиться с тобой?»

«Если мы обменяемся несколькими ударами, то сможем приблизительно оценить уровень мастерства друг друга».

Однако Чи-У всё ещё колебался, стоит ли говорить «да», поэтому Хава спровоцировала его вопросом: «Почему? Ты боишься проиграть?»

Чи-У прищурился, глядя на неё. Он чувствовал себя уверенно, ведь его выносливость достигла ранга E.

«Хорошо. Давайте сделаем это».

Чи-У засунул последний оставшийся фрукт в рот и встал. Вскоре они оказались лицом к лицу на подходящем расстоянии.

«Пожалуйста, скажи, когда будешь готов», — сказал Чи-У и принял боксёрскую стойку. Он даже сделал несколько шагов на месте. Хава безучастно смотрела на его движения и тихонько фыркнула. Он видел её улыбку второй раз с момента их встречи.

Чи-У смутился и спросил: «Почему ты смеешься?»

«Нет, ничего». Хава опустила голову и какое-то время тряслась, сдерживая смех, прежде чем скрыть своё обычное безразличие. «Хочешь поспорить?» — предложила Хава, сказав, что без пари будет невесело. «Проигравший должен принять одну просьбу победителя».

«Почему так внезапно? Я не хочу принимать просьбу, которую слишком сложно выполнить».

«Не волнуйтесь. Этого вы легко добьётесь».

Как и ожидалось, Хава не просто так предложила пари. Ей что-то было от него нужно, и она, казалось, была полностью уверена в своей победе. Чи-У задумался на несколько мгновений, и уголки его губ изогнулись в улыбке. Внезапно ему в голову пришла хорошая идея.

«Я тоже могу обратиться с просьбой, да?»

«Если выиграешь», — Хава пожала плечами и кивнула. У неё не было причин отказываться.

«Хорошо. Понял. Я тоже обращусь с просьбой, которую госпожа Хава сможет легко выполнить».

Губы Хавы тронула улыбка. Казалось, она жаждала драки. Она улыбалась шире, чем когда-либо прежде, во время этой короткой перепалки.

«Кто первый рухнет, тот и проиграет...»

«Я начну!» Чи-У, словно заправский спортсмен, бросился к Хаве ещё до того, как она успела договорить. Он быстро сократил расстояние между ними и ринулся к её стройной фигурке. И тут…