Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 120



– Да развяжи ты меня! – отчаянно задергался Бейсингем. – Хватит, сколько же можно!

– Если слово дадите, ваша светлость, что выслушаете меня до конца – тогда развяжу. Если нет…

– Даю! Двадцать раз даю!

Артона, несмотря на темноту, быстро справился с веревками. Энтони с наслаждением выпростал руки, мгновенным движением схватил его за горло и… тут же снова опрокинулся лицом на плащ.

– Я же пехотный капрал, ваша светлость, – укоризненно сказал усевшийся сверху Артона. – Что, снова вас скручивать?

– Не надо, я пошутил, – прохрипел Бейсингем, и тут прежняя тревога вернулась удесятеренной, сжала сердце, выдавила воздух из легких. – Рассказывай, не тяни!

– Поначалу именно такой план и был: стукнуть вас по голове, вынести подземным ходом и уйти всем через границу, а там – видно будет, куда дальше идти и что делать. Но потом оказалось, что все не так, как думалось. Мы-то что предполагали? Достаточно один раз им помешать, и все. А на поверку оказалось, что дело обстоит совсем иначе.

Два дня назад я как раз был на галерее, смотрел во двор и увидел, как приехал какой-то человек, старик. Не наш, это точно. И очень он меня заинтересовал. А я к тому времени Аркенайн знал уже, как родную казарму. Стал я за этим стариком следить потихоньку. Он прошел к себе, покой ему был приготовлен заранее, а потом к нему зашел Монтазьен. Если бы они в комнате говорили, я бы ничего услышать не смог, но они пошли в зал, тот, что с клетками. Ну, а туда забежать – нечего делать, там у двери совсем темно. Я зашел, да в ближайшую клетку и спрятался. Они какие-то бумаги смотрели, а потом старик и говорит Монтазьену: чего, мол, остальных не подождал? Они люди подневольные, вырваться непросто, можно было все устроить и неделей позже. А Монтазьен отвечает, что он слишком во многом зависит от дураков…

– Знакомая песня, – скрипнул зубами Энтони.

– Как я понял из их разговора, дело обстоит так: сегодняшняя ночь – не единственная, а всего лишь первая. Все это должно состояться не в ночь парада планет, а после этой ночи, с первого по тринадцатое, а потом с первого по тринадцатое мая следующего года, и так каждый год, до тех пор, пока королева будет красива. Так что времени у них сколько угодно, чтобы вас найти. А там вас или дожмут, заставят все выполнить и убьют, или убьют сразу и выберут себе другого прекрасного рыцаря. Поначалу генерал Гален хотел вас все же спрятать получше и, может, войну затеять… Эзрийский эмир ему приятель, а из-за Корунны можно большую войну раскачать, да сбросить всю эту мразь. Ну, а как стали вы про этот ритуал рассказывать, так вижу – он что-то задумал. Потом мне сказал. Рыцарем-то может быть и кто-нибудь другой, а королева у них одна. И надумал он им сразу весь праздник испортить, раз и навсегда…

– Как? – только и мог спросить Энтони.

– А вы не догадываетесь, ваша светлость? Бейсингему стало жарко.

– Он… он сумасшедший. Это невозможно! Бетти… королева меня знает и ни с кем не спутает.

– Не так уж и невозможно, ваша светлость. У него была ваша одежда, ваш перстень, ваши духи. А кроме того, если вино такое сильное, как вы говорили… не до того ей будет, чтобы особо различать-то. Да, по правде сказать, я его ослушался: отнес вас сюда, а сам вернулся, послушал – все тихо, значит, дело вышло.

– Все он врет! – выдохнул Энтони. – Ему Бетти была нужна. Он по ней с самого начала с ума сходил. Тоже мне, человек из легенды… Может выберется он, как думаешь, Артона? Из того зала до подземного хода не так уж и далеко…

– Его превосходительство велел его здесь ждать до рассвета – все равно в темноте по этим каменюкам не пройти, – а потом уходить.

– Черта с два я уйду! – сквозь зубы процедил Энтони. – Что он обо мне думает, в конце-то концов!

– Вы ему не поможете, ваша светлость! – воскликнул Артона.

– Помочь не смогу, так убить сумею, чтоб хотя бы без пыток обошлось. Ты не представляешь себе, как эти подонки умеют пытать, и хорошо, что не представляешь… А ты что думал: я его брошу и побегу шкуру свою спасать, так, что ли?

Он в ярости обернулся к капралу, стиснув его плечо. Артона не дрогнул.

– Ваша светлость, – сказал он. – Вы обещали выслушать все до последнего слова. Генерал Гален еще кое-что сказал. Он сказал, что эти будут сидеть здесь до тринадцатого мая, что бы ни случилось. А за это время можно взять Трогартейн… И еще он просил напомнить вам о монетке, что вы на шее носите.

Энтони бессильно уронил руки. Теодор не оставил ему выхода. Он машинально расстегнул рубашку, нащупал монетку. Рядом быт еще какой-то шнурок, грубый, кожаный. Он потянул и вытащил знак солнца – простонародный, медный знак.

– Что это?



– Это генерала Галена солнце. Он не мог его с собой взять, а в Аркенайне бросать не хотел, вот и надел вам на шею. И еще, уже самое последнее. Он сказал, что если попадется, то, может быть, сразу его и не убьют. Могут прикончить со злости, а возможно, и приберегут для тринадцатого числа. Мало ему, конечно, не покажется, но коли так, то у него будет шанс. Если мы обернемся к тринадцатому, ваша светлость.

– К тринадцатому… – Энтони задумался. – Если отправиться в столицу, взять солдат… За пять дней мы доедем… можем доехать. Значит, надо это сделать. Обратно, с солдатами, выйдет дней семь. Получается, что на все в Трогартейне у нас одна ночь. Так чего же мы ждем?! Уже светает!

Энтони поднялся и шагнул в предрассветные сумерки, Артона покачал головой и двинулся следом. Пригибаясь, они прошли каменную осыпь и нырнули в лес на склоне горы…

– Хорош, – сказал старик. – Но не прекрасен.

Гален был привязан к кольцам, вделанным в колонны зала, там, где не было решетки, растянут между ними – не шелохнуться, ноги прикручены к таким же кольцам в полу. Старик осматривал его, как осматривал бы лошадь – долго, тщательно и со знанием дела. Монтазьен стоял рядом, остальные столпились в отдалении, растерянные и обескураженные. На жертвенном столе – разоренное ложе, смятые простыни. Королевы уже нет – увели…

– Отличное сердце. Это очень важно, чтобы сердце было хорошим, герцог.

– А то я не знаю, – буркнул Монтазьен. – У Бейсингема оно тоже отличное.

– О Бейсингеме можно пока забыть. Потом поквитаемся. А сейчас надо решить, что делать с этим. Я полагаю, коль скоро он занял место своего друга, то пусть и останется на нем до самого конца. Разве что подготовку надо сделать несколько иную, такую, чтобы наши козлики поняли: с Хозяином не шутят. Кто у вас лучник?

– Вы еще дубинки возьмите! – саркастически бросил Теодор. – Или зубами и когтями…

– Лучник, молодой человек – это не тот, кто стреляет из лука. Это тот, кто выпускает стрелу, летящую к цели. Стрелой будете вы, а цель… скоро узнаете.

– Короче говоря – палач! – презрительно усмехнулся Гален.

– Можно сказать и так, – слегка улыбнулся старик. – Итак, есть ли в свите лучник?

– Я! – При виде человека, который подошел к ним, Гален, при всем своем самообладании, вздрогнул. Капитан Шимони посмотрел на него и нервно облизнул губы.

– За ним один старый должок есть, сударь. Вы позволите его получить?

– Можешь. Только запомни: не повреди кожу. Он нужен нам целым.

– Есть много способов и без кровопролития. Например…

– Капитан, пожалуйста, избавьте нас от подробностей, – поморщился Монтазьен. – И подождите начинать, пока мы не уйдем. Я хочу побеседовать без шума.

– Отойдемте, герцог, – сказал старик. – Пусть молодые люди посмотрят друг на друга, им предстоит много времени провести вместе.

Они отошли на середину зала.

– Знаете, – проговорил Монтазьен, – может быть, все и к лучшему. – Это был опасный момент. Достижение цели всегда опасно, ибо влечет перемены, а большинству присутствующих здесь перемены далеко не полезны.

– Воистину, вашими устами говорит мудрость, – тонко улыбнулся старик. – Более того, здесь есть еще одна особенность. Дело в том, что достоверность этих пророчеств, мягко говоря… Мы, конечно, возимся с ними, но больше для того, чтобы чем-то заняться, чем с надеждой на успех. Хорошо бы, конечно, чтоб у Князя на земле быт один наместник, – но разве это так делается?