Страница 50 из 57
Наш малыш извивается с возмущенным криком.
Бекки, выглядящая ошеломленной, всматривается в мое лицо и прижимает ее крепче.
Наше потомство издает недовольный рычащий звук.
Вздыхая, я провожу рукой по волосам.
— Попробуй покачать ее.
Бекки временно замирает.
— Что?
Я жестом указываю на нашу дочь.
— Ты ее не качаешь. Сейчас. Пожалуйста. Позволь мне попробовать.
— Я думаю, ей нужно сменить подгузник, — говорит Бекки.
— Могу я, пожалуйста, подержать ее? — прошу я. — Пока мы не найдем смену для ее попки?
Бекки моргает. Она медленно опускает взгляд на нашу закатывающуюся в плаче дочь. Бросив странный взгляд на мое лицо, она осторожно протягивает мне нашего недовольного отпрыска.
Со всей нежностью я беру ее на руки. И смотрю в ее совершенное крошечное личико.
Она смотрит на меня глазами, которые, я готов поклясться, сосредоточены на мне.
Мне даже не приходится качать ее. Она тут же замолкает.
— Здравствуйте, мисс Мэтти Коди, — говорю я ей.
Бекки ошеломленно пялится.
Чувствуя приподнятое настроение, я лучезарно улыбаюсь нашей дочери и своей жене.
— Я полагаю, что К’вест ждет, чтобы предложить нам помощь с гигиеническим квадратом.
— Что… — начинает Бекки, но ее прерывает тихий стук в дверь.
Осторожно взяв нашу дочь на руки, я открываю дверь К'весту, который, как я и чувствовал, ждал снаружи. И, как я и предполагал, он протягивает чистый квадратный зад.
— Спасибо, — говорю я и беру его.
Кивнув нам обоим, он закрывает дверь, и я поворачиваюсь обратно к Бекки.
— Как мне это сменить?
Еще раз внимательно посмотрев мне в лицо, Бекки указывает на кровать, чтобы я положил на нее нашу дочь. Она учит меня, как менять подгузник.
Мы завершаем процесс, придерживая Мэтти: моя левая рука — с левой стороны, правая рука Бекки — с правой.
— Кто теперь будет держать ее? — я задаюсь вопросом.
— Ты любишь меня? — тихо спрашивает Бекки. Ее взгляд прикован к нашей дочери.
Свободной рукой я нежно беру Бекки за подбородок и приподнимаю его, пока ее взгляд не встречается с моим. Я серьезно смотрю на свою женщину, прямо в ее глаза.
— Я люблю тебя.
Сияющие глаза Бекки наполняются слезами.
— Мне кажется, я тоже люблю тебя.
Мой большой палец касается ее уха.
— Тебе придется сказать мне, какое испытание я должен пройти, чтобы наконец заслужить твою любовь — такую, чтобы ты знала, что любишь меня, без тени сомнения.
Со сдавленным звуком Бекки обхватывает меня руками за талию и с плачем прижимается головой к моей груди.
— Я уже люблю тебя так!
Я хмурю брови.
— Я нахожу твои заявления сбивающими с толку…
Бекки икает.
Мэтти заходится в плаче.
Я похлопываю Бекки по спине.
— Наше потомство нуждается в утешении. Если я сяду на кровать, а ты сядешь ко мне на колени и будешь обнимать ее, я смогу утешать тебя и ее одновременно.
Смеясь, Бекки отпускает от меня и позволяет расположить нас именно так.
К моему огромному удовольствию, когда я держу своих женщин в объятиях, то тоже чувствую утешение.