Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 34

Глава 3

Почему он не ушел? Куин сконцентрировалась на этом вопросе, надеясь, что Питер почувствует исходящие от нее флюиды, но он, казалось, приклеился к стулу и не замечал, что его присутствие нежелательно. Кимбл выпил вторую чашку кофе и съел еще пару пончиков. И, как показалось Куин, он постоянно, даже разговаривая и обмениваясь шутками с тетей, исподтишка наблюдал за ней.

«Иди домой. – Она продолжала попытки передать ему свое мысленное послание. – И прекрати на меня смотреть».

Когда она уже начала думать, что он поселился здесь на всю оставшуюся жизнь, Питер отодвинул стул и встал.

– Ну, я, пожалуй, пойду. Сегодня у меня полно дел.

Он подошел с кружкой к раковине, ополоснул ее и поставил сушиться.

Даже это маленькое проявление заботы вызвало у Куин раздражение. Чувствовалось, что у Питера с тетей очень близкие, семейные отношения.

Он задержался на мгновение, перегнувшись через кухонный стол. Косые лучи солнца, врывавшиеся в окно над раковиной, падали на его волосы, и в них вспыхивали рыжеватые блики. Он действительно вел себя так, будто дом принадлежал ему, и, по всей видимости, тетушку поведение постояльца не смущало.

– Фиона, – спросил он, – тебе купить что-нибудь в супермаркете или в скобяной лавке? Старушка покачала головой:

– Нет, вчера Элинор купила все необходимое. Но все равно спасибо.

Он взглянул на Куин:

– А вам? Могу купить что-нибудь по пути.

– Что-то ничего не приходит на ум.

Вообще-то ей нужно было кое-что из туалетных принадлежностей, но она пойдет и купит их сама. Ей не хотелось быть обязанной Питеру Кимблу даже за такую мелочь.

– Ну что ж, я пойду, – сказал он. – До встречи. Как только дверь за ним закрылась, Куин почувствовала невероятное облегчение. В Питере было что-то вызывающее беспокойство, даже когда он был с ней мил. Его взгляд был слишком внимательным, а в данном случае это было совсем ни к чему. Ей становилось все труднее скрывать свои чувства, особенно после недавней встречи с Морин и Робертом.

– Все в порядке, Куин? – спросила тетя, когда они остались одни.

– Да, в порядке.

Лгунья.

– Знаю, тебе тяжело было видеть Морин и Роберта, но ты прекрасно держалась.

– Правда?

Куин перехватила сочувствующий взгляд тетиных глаз.

– Да, правда. Самое худшее уже позади. Теперь всякий раз, как ты их будешь видеть, тебе будет становиться все легче. Обещаю.

Куин кивнула. Как бы ей хотелось быть столь же уверенной в этом! Повернувшись спиной к Фионе, она сказала:

– Давай-ка я вымою посуду.

Следующие пятнадцать минут Куин занималась тем, что мыла грязную кухонную утварь. Наконец самообладание вернулось к ней, и она проследовала за тетей в гостиную.

Фиона взяла сумку с вязаньем и вскоре уже вязала что-то похожее на красный свитер, Куин уселась рядом на диван, откуда могла рассматривать детей, пока те смотрели телевизор.

Время от времени Робби или Джен начинали смеяться над ужимками героев мультфильмов, и Куин ловила себя на том, что тоже улыбается. Дети были просто очаровательны. Она опасалась, что они окажутся испорченными и невоспитанными, так как не очень-то верила в материнский талант Морин. Но, похоже, Морин и Роберт были хорошими родителями.

Джен. Всякий раз, как Куин смотрела на девочку, в ее груди все сжималось. Даже имя Джен напоминало о том, что Куин многое упустила за прошедшие годы. Джен назвали в честь их с сестрой матери, Дженет. Куин всегда думала, что если у нее родится девочка, то она назовет ее Дженет, но Морин и здесь ее опередила.

Джен хихикнула, и боль в груди Куин усилилась. Она так сильно хотела иметь ребенка! Она взяла диванную подушку и крепко прижала к себе.

«Еще не поздно завести детей. Все, что нужно сделать, – это выйти замуж за Джима».

Джим терпеливо ждал, пока она примет решение. Он ждал уже много месяцев. Она знала, что он мог ждать целую вечность. Положив подбородок на подушку, Куин думала, почему не могла ответить «да» и покончить со всем этим. Что с ней такое? Почему его предложения было недостаточно?

И снова, в тысячный раз, она начала перебирать в уме все причины, по которым ей стоило выйти за него замуж. Он привлекательный, зрелый, здравомыслящий мужчина, с ним весело. У него прекрасная работа и приличный заработок. Он мог предложить ей спокойную и стабильную жизнь. Джим любил ее и хотел детей. Прекрасный муж. Чего же ей не хватает?

«Какой-то искорки. Ощущения, что вот она – твоя судьба. Чего-то волшебного».

Куин вздохнула. К сожалению, она не любила Джима. Он ей нравился. Она уважала его, в его компании чувствовала себя легко и удобно. Как в добрых старых туфлях. В том-то и вся беда.

Куин не нужны были старые туфли. Ей был нужен мужчина, который заставлял бы ее трепетать, а Джим не вызывал этих чувств. Она не мечтала о нем и не считала минуты в предвкушении встречи с ним. Когда он входил в комнату, сердце ее оставалось спокойным, а когда он обнимал или целовал ее, Куин не охватывали ни страсть, ни желание.

«Ты знаешь, что ты идиотка? Многие женщины сделали бы все, чтобы заполучить Джима».

Куин отбросила подушку. Внезапно устав от бесконечных споров со своим вторым «я», которые она вела уже много месяцев, Куин вскочила на ноги.

Тетя посмотрела на нее поверх вязанья:

– Что-то случилось?

– Нет, просто я насиделась вчера в самолете. Места себе не нахожу. К тому же я еще не распаковала чемоданы. Не возражаешь, если я поднимусь к себе и займусь этим?

– Почему я должна возражать?

Куин пожала плечами. Она взглянула на детей. По экрану телевизора бежали титры, завершающие шоу, которое они только что посмотрели.

– Пока ты распаковываешь вещи, может, мы испечем шоколадные пирожные с орехами? – предложила Фиона, улыбнувшись Джен, которая как раз повернулась к ним лицом.

– Шоколадные пирожные! С орехами! – хором воскликнули дети.

Куин улыбнулась. Когда она была маленькой и ей становилось скучно, тетя предлагала пойти на кухню и приготовить шоколадные пирожные. Ее охватила ностальгия. Хорошее было время.

Джен, Робби и тетя вышли на кухню, а Куин медленно побрела наверх. Она понимала, что, возможно, лучше было бы пойти вместе с ними, но ей просто необходимо какое-то время побыть одной.

Оказавшись в своей комнате, она начала распаковывать вещи. Куин старалась не обращать внимания на дурное предчувствие, которое только усиливалось, в то время как близился полдень. Ее страшила предстоящая встреча с сестрой и ее мужем. Мысль о том, что придется сидеть с ними за одним столом, пытаться поддерживать беседу, притворяться, что они действительно одна большая счастливая семья, как сказала Морин, причиняла Куин почти физическую боль. Если бы только они с тетей могли провести это время вдвоем! Почему Морин и Роберт живут так близко?

Она тяжело вздохнула. Вешая одежду в стенной шкаф, который принадлежал ей с самого детства, она думала, что, может быть, для нее и Морин будет лучше поговорить начистоту. Сказать все, что они думают.

Развесив одежду, Куин подошла к окну, выходившему на боковой двор. Она пристально смотрела на подъездную дорожку. За ней начинался двор Элинор Демпси. В песочнице пестрели детские ведерки и совочки. Куин мечтательно улыбнулась. Очевидно, внуки Элинор играли в этой песочнице. Интересно, много ли времени Робби и Джен проводят здесь, с Фионой, своей приемной бабушкой? Ей было интересно многое, чего она, как полагала, совсем не знала.

Она столько упустила! Она отдалилась от семьи – от женщины, которая ее вырастила и которую она так любила, – и все из-за Морин. Все из-за сестры, которая всегда думала только о своих чувствах.

Как ей пережить следующие два месяца? Как вынести постоянное присутствие Морин, Роберта и их детей?

Пока она пыталась найти ответы на эти вопросы, на подъездной дорожке показался джип Питера. Она смотрела, как он ставит машину в гараж и, нагруженный бумажными пакетами, шагает к дому. Перед тем как скрыться из виду, он взглянул вверх, и Куин поспешила отойти от окна.