Страница 54 из 65
– Я знаю, что все это звучит ужасно глупо.
Колин осторожно взял ее за подбородок и нежно подул в лицо. Шарлотта открыла глаза и увидела перед собой сияющий влюбленный взгляд и счастливую улыбку.
– Я не знаю никого, кто целуется лучше вас, Шарлотта, и не встречал никого, прекраснее вас. Вы – удивительная женщина, достойная всех радостей жизни. Я готов сделать для вас все, чего вы хотите, все, что в моих силах.
На глазах у Шарлотты заблестели слезы. Она больше не могла сдерживаться.
– Я хочу того, чего нам не хватает… – прошептала она.
Одно-единственное мгновение изменило все для них обоих. Колин замер и на секунду перестал дышать. Глаза их встретились. Колин медленно, очень медленно наклонил голову и коснулся губ Шарлотты.
Шарлотта не могла пошевелиться; она только смотрела на Колина глазами, полными слез. Он почувствовал, как она дрожит в его объятиях, приподнял за подбородок ее лицо и поцеловал сначала один глаз, потом другой, осушив губами ее слезы.
Шарлотта обвила шею Колина обеими руками. Он прильнул к ее губам долгим поцелуем, а потом одним легким движением поднял Шарлотту на руки и унес из потайной комнаты.
Глава 20
Не обращая внимания на слуг, Колин пронес Шарлотту через весь дом и прервал свой долгий поцелуй лишь на секунду, чтобы попросить Бетси запереть дверь в потайную комнату.
Колину было безразлично, что о них подумают слуги, Сейчас для него существовало лишь то, что возникло между ним и Шарлоттой. Он прижимал ее ставшее податливым тело к себе, боясь отпустить хоть на секунду.
«Я хочу того, чего нам не хватает…»
Эти слова Шарлотты окрылили его. Они затронули самые тонкие и потаенные струны его тоскующего сердца, вселив надежду, что с неуверенностью друг в друге и неопределенностью отношений покончено. Он так долго желал Лотти Инглиш, что овладеть ею у себя в постели казалось достаточным, но его новые желания далеко выходили за эти пределы. Он хотел быть единственной страстью, единственной любовью для своей жены и отдать ей всего себя без остатка.
Герцог без особых усилий поднялся по лестнице к себе в спальню и задержался, переступив порог, лишь на секунду, чтобы одним ударом ноги захлопнуть за собой дверь.
– Колин…
– Ш-ш-ш… – прошептал Колин Шарлотте на ухо. – Я хочу любить тебя, Лотти.
– Но сейчас еще день, – не сразу нерешительно откликнулась она.
Колин коснулся губ жены мимолетным поцелуем и осторожно поставил ее на ноги возле кровати.
– Самое время для любви, моя дорогая. Повернись, пожалуйста.
Она послушалась, ни о чем не спрашивая. Влажными пальцами Колин начал быстро расстегивать платье на ее спине. Шарлотта не противилась, чувствуя, как его пальцы легко и умело справляются с ее одеждой. Вот они скользнули по спине, добрались до талии и начали распускать завязки на нижних юбках. Шарлотта прикрыла руками обнаженную грудь, хотя была уже совсем раздетой, а вокруг ее ног, словно морская пена, лежала сброшенная одежда. Теплые ладони Колина пробежали по ее плечам и задержались на бедрах. Шарлотта дрожала от охватившего ее желания.
– Распусти волосы, пожалуйста, – прерывисто произнес Колин, сбрасывая с себя одежду.
Шарлотта подняла руки и одну за другой вынула из прически длинные шпильки. Волосы волной упали ей на спину. Они были настолько тяжелыми, что голова Шарлотты немного откинулась назад. Блестящие, шелковистые пряди не столько прикрывали, сколько подчеркивали прелесть ее нагого тела.
Разоблачившись донага, Колин обнял Шарлотту, так что она ощутила всю силу его возбуждения. Он сдвинул в сторону пряди ее волос, начал нежно целовать шею и, забрав в губы мочку уха, подтолкнул Шарлотту к кровати.
– Я хочу подарить тебе то, чего ты пожелала, – прошептал он.
Шарлотта застонала, опустив голову на широкую грудь Колина и полностью отдаваясь ему во власть. Тела их тесно соприкасались; Колин ласкал груди Шарлотты, потом положил руку ей на живот. Колени у Шарлотты подогнулись, она присела на край постели. Колин, целуя плечи, помог Шарлотте лечь и повернул лицом к себе. Он безуспешно пытался уловить ее взгляд и вместо этого нежно поцеловал ее в глаза. Шарлотте казалось, что все вокруг медленно вращается, а сама она плывет по какому-то бесконечному океану. Колин поцеловал ее груди, положил руку между ног, и Шарлотта раздвинула их, ожидая дальнейшего, самого желанного.
– Помоги мне доставить тебе наслаждение. Подскажи, как мне ласкать тебя.
Шарлотта несколько секунд лежала неподвижно, а потом медленно взяла руку Колина и положила себе на грудь, прижимая его пальцы к кончику соска. Колин поцеловал ее в губы и принялся медленно повторять эту нежную ласку. Шарлотта становилась все смелее и увереннее. Она вела его по своему телу, открывая для себя самые неожиданные ощущения. Она училась чувствовать и приучала к себе Колина. Колин знал, что с каждой секундой ее возбуждение возрастает, а желание вот-вот завершится вспышкой. Шарлотте казалось, что все ее тело стало мягким и влажным, что оно готово принять и поглотить Колина.
Возбуждение Колина было настолько сильным, что он мог достигнуть вершины любовной страсти в любую секунду. Он повернул Шарлотту спиной к себе и провел рукой по длинным и шелковистым волосам, скрывшим от него ее обнаженное тело, отведя их в сторону, чтобы снова и снова целовать ее плечи, спину и бедра, вдыхая обворожительный запах женщины, которая принадлежала и отдавалась ему всецело.
Шарлотта лежала неподвижно, она замерла в ожидании того, что свяжет их навсегда и принесет им в будущем неисчислимые радости. Предвестие чуда приносило обоим неизъяснимое наслаждение. Колин прижал губы к уху Шарлотты и прошептал:
– Доверьте мне свою душу, Лотти, и я подарю вам весь мир.
Шарлотта вздрогнула, повернулась к нему и положила влажную ладонь на грудь Колина, как бы прося его еще немного помедлить. Он коснулся ее губ и растворился в долгом поцелуе. Шарлотта обвила шею Колина руками, все крепче прижимаясь к разгоряченному телу, и обхватила ногами его бедра. Колин больше не мог и не хотел сдерживать себя. Он коснулся пальцами ее вибрирующего лона. Шарлотта стиснула губы, стараясь сдержать готовый вырваться у нее крик. Понимая, что она вот-вот достигнет пика, Колин быстро убрал руку и с силой вошел в Шарлотту, захватив губами отвердевший от возбуждения сосок ее левой груди.
– Глубже… – со стоном просила Шарлотта. Он боялся причинить ей боль и уперся локтями в подушку, но Шарлотта требовательно притянула его к себе.
Их тела слились в долгожданном соитии. Она открыла полные слез глаза.
– Вы мое чудо, Колин, – едва слышно прошептала Шарлотта. – Не останавливайтесь…
Дыхание Колина участилось, с каждым движением он чувствовал нарастающее возбуждение, но изо всех сил старался дождаться того мгновения, когда он и Шарлотта вместе упадут в любовную пропасть. Пальцы Шарлотты вдруг впились ему в спину, оцарапав ногтями кожу до крови. Он замер на секунду, а потом с удвоенной силой начал наносить удар за ударом, чувствуя ответные содрогания Шарлотты, которая, уже не сдерживая стонов, тонула в сладкой любовной агонии.
Впервые в жизни Колин испытал невероятное наслаждение не только от собственных ощущений, но и при мысли о том, что та, кого он любит, переживает то же, что и он.
Теперь уже Шарлотта в любовном исступлении осыпала лицо, шею и грудь Колина благодарными поцелуями, не желая отпускать его. Колин почувствовал, как последний горячий толчок освободил его от тягостного напряжения всех прошедших месяцев. Он понял, что то, о чем просила Шарлотта, теперь родилось между ними и сохранится на всю жизнь, пока смерть не разлучит их.
Обессиленная Шарлотта лежала неподвижно, укрытая белоснежной простыней. В комнате царил полумрак. В голове у Шарлотты не было ни одной связной мысли. Перед внутренним взором проплывали бессвязные картины событий последних двух часов: потайная комната, рукопись Генделя, какие-то склянки со странными жидкостями… Потом она вспомнила, как Колин любил ее… Она чувствовала тепло его тела. Шарлотта с наслаждением потянулась, высвобождая затекшую руку, и закинула ногу Колину на бедро.