Страница 28 из 28
Глава 23 ЗАКАТ
Как один прекрасный день пролетело лето. Лес раскрасился в свои яркие осенние краски. Золотые березы, красные рябины и разноцветные клены оживили древний сосновый бор. Пройдет немного времени, и полетят в жаркие земли бесконечные вереницы перелетных птиц — счастливая пора для каждого охотника. Чуть позже двинутся к берегу огромные стаи лосося на нерест в материковые реки — настоящий праздник для рыбаков. А когда закончится лососевая путина, приплывут на своих огромных драккарах грозные викинги за ежегодной данью и устроят грандиозное торжище. Впрочем, дань невелика, и остальную пойманную рыбу можно будет обменять на разные полезные вещи — железные крючки и топоры, блестящие монетки и красивую ткань на радость девочкам и их мамам. Неринге очень хотелось серебряную монетку с дырочкой — проденешь в нее веревочку, повесишь на шею — красота! Во время плавания за камнем к высоким берегам Рантау грозный викинг Берг подарил ей медную монетку, которой Неринга очень гордилась. Но та монетка потерялась. Отец и мама спрашивали: «Где ты могла ее потерять?» Эх, знала бы где — пошла бы и взяла. Сколько слез было пролито, вспомнить страшно. Когда викинги приплывут и начнется торжище, достанет Неринга из потайного места мешочек со своими находками — кусочками солнца и попытается сторговать монетку, хоть самую маленькую.
Однажды вечером, когда работы в поле были уже закончены, друзья пошли к морю. День выдался теплый и тихий. В последнее время Маринга и Берис очень сдружились. Да и сам Берис сильно изменился. Может быть, повзрослел, ведь уже прошел посвящение в рыбаки и начал наравне со взрослыми промышлять в море, а может, еще что… Кто поймет этих мальчишек.
Перейдя через авандюну, нашли свободное от острой травы место и расположились на нагретом песке. Солнце опускалось к горизонту, еще немного, и начнет разгораться закат. Неринга очень любила солнечные вечера, когда ласковые волны, лениво шурша, накатывали на прибрежный песок. А если повезет, можно и зеленый луч увидеть! Вот было бы здорово!
— Неринга, — сказал Налис, — ты хоть и мала ростом, но все-таки Великанша. Когда мы первые дни носили песок в корзинах, я ни за что не верил, что пролив удастся победить.
— Зачем же тогда ты мне помогал? — удивилась она.
— Решил тебя поддержать.
— Честно говоря, у меня тоже было желание все бросить. Особенно после тех случаев, когда волны уничтожали наши труды. Но хорошо, что так все закончилось. Без взрослых у нас все равно ничего бы не получилось.
— Теперь место, где раньше был пролив, люди называют Тропой Неринги, — сказал Налис, — вы представляете: вся коса — Тропа Ургула, а этот кусочек — Тропа Неринги. Я сам слышал!
Девочка засмущалась и покраснела. Все посмотрели вдоль берега — туда, где в море уходили темные полоски волнорезов. За лето море занесло песком пролив, да так, что вбитых в дно бревен уже не было видно. Теперь на этом месте стала подниматься авандюна. Чтобы еще лучше укрепить берег, дюну решили нарастить. Для этого втыкали в песок веточки потолще, а гибкие прутики вплетали между ними. Так получались низенькие заборчики, которыми задерживался песок. Когда пространство между заборчиками заполнялось, их строили заново. Работа для детей, которой те с огромным удовольствием занимались, ведь это не просто баловство, а важное дело, нужное всем людям. Авандюна понемногу росла, особенно после сухих ветреных дней. Никогда больше яростные штормовые волны не сумеют разделить остров и живущих на нем людей.
— Просто мы не с того начали, — сказал Берис, — надо было самим сделать волнорезы. Так ведь, Маринга?
— Я не знаю. Откуда маленькой глупой девчонке знать такие сложные вещи?
Она улыбнулась. Берис посмотрел ей в глаза — там играли веселые хитринки.
— Знаешь, Неринга, а ведь твой друг прав! — дети обернулись и увидели старого Малдина, опиравшегося на свою сучковатую палку. — Ты сделала то, на что не решался никто из взрослых. Поступок, действительно достойный настоящих великанов. Время, соленый ветер и морской песок сотрут из памяти людей то, что произошло на самом деле. Поверь мне, о тебе еще сложат легенды. Я это чувствую. Хотя, скорее всего, люди решат, что ты и в самом деле была огромной великаншей. Или еще что похлеще. Вот так, в подоле, и наносила песок на целый пролив.
Дети засмеялись.
— Бежим купаться! — закричал Налис.
— Кто первый до моря? — предложила Маринга. — Устроим соревнование?
— Какая хитрая, — засмеялся Берис, — ты же быстрая как молния! Кто тебя обгонит?
И они умчались.
Дед Малдин, тяжело кряхтя, присел на нагретый за день песок. Огромное солнце, даритель жизни и отец богов, мягко коснулось горизонта. Вечерний штиль превратил море в блестящее медное зеркало.
Над притихшим миром разгорался закат.