Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 122

— Отец. — Голос Катрии дрожит от волнения. Она не королева фейри, как только увидела его, а девушка, отчаянно нуждающаяся в объятиях отца.

Когда эти двое заключают друг друга в объятия, я смотрю на Викторию. Она понимающе улыбается, и мое сердце одновременно учащенно бьется и замирает. Семья… То, что когда-то было предрешено, теперь находится за пределами моего понимания, но вечно в пределах досягаемости. Моя семья — это уже не наследники, не родственники… а все смертные, которые ходят по земле. Семья — это женщина, которая стоит рядом со мной, моя вечная жизнь. Нам не нужно иметь детей по плоти, чтобы глубоко любить или считать других своими.

— Моя дорогая девочка… — Голос Кевхана захлебывается от эмоций.

Остальные стоят в молчании, предоставляя моменту свое пространство. Позволяя ему нести в себе груз долгожданного воссоединения. Ко мне возвращается воспоминание о моей собственной матери. Мой нос в ее волосах и уверенность в ее объятиях… Ее дух уже давно покинул Бездну. Но я по-своему ощущаю ее присутствие в Запределье. Я знаю, что она поет мне о том, что ждет души, которые я посылаю ей в мир иной.

— Я не думала, что это правда. — Катриа отстраняется.

— Этого не должно быть, — признает Кевхан. — И не было бы без них.

Наконец, взгляд королевы обращается к нам.

— Вы…

— Хранители, — отвечает моя любовь, — жизни и смерти. Смотрители и опекуны. — Виктория грациозно опускает голову.

— Спасибо, — говорит Катриа сквозь эмоции. — Спасибо, что помогли ему вернуться ко мне. — Она никак не могла понять всю глубину обстоятельств, в которых оказался ее отец. Не сейчас и, возможно, никогда. Но вряд ли это имеет значение. Воссоединиться с тем, кого ты считал потерянным… Мне слишком хорошо знакомо это чувство. На секунду я снова оказываюсь в Бездне, Виктория перед Лордом Кроканом.

— Мне так много нужно тебе сказать, — промолвил Кевхан.

— Так много, что, кажется, я уже знаю кое-что из этого, благодаря посланникам. — Катриа облегченно смеется и похлопывает его по руке. Она обращает внимание на отметины на его коже. — Хотя, очевидно, не все.

— У вас будет время наверстать упущенное, — тепло заверила их Виктория.

— Для нас большая честь быть организаторами этой встречи, — добавляю я.

— И радость, — заканчивает Виктория. — Даже в бесконечном круговороте жизни и смерти всегда есть место для любви, которая преодолевает время и место.

Катриа тепло улыбается.

— Я приму вас в нашем замке, если вам будет угодно?

Я поворачиваюсь к своей госпоже.

— В конце концов, нам нужно вернуться на свои посты, — отвечает она за нас обоих. — Но у нас еще есть время.

Зов Бездны и Дерева Жизни ясен, как бы далеко мы ни блуждали. Он вернет нас домой, когда мы будем нужны, чтобы восстановить себя и равновесие этого мира. Но до тех пор я буду наслаждаться тем, что снова нахожусь рядом с моей любимой. Мы снова будем петь и танцевать.

— Мы останемся, по крайней мере, до Совета Королей, — говорю я.

— Совета королей? — Катриа нахмуривает брови и оглядывается на мужа. — Ты…

— Весть придет достаточно скоро, — мягко говорит Виктория, бросая на меня знающий взгляд. Наше положение не дало нам всемогущества, но есть расширение кругозора. — А пока давайте наслаждаться временем, проведенным на этой земле. Каждый миг, проведенный с теми, кого мы любим, очень ценен.

Notes

[



←1

]

Crusty — хрустящий, резкий, жестокий.

[

←2

]

Furnk. Такого слова нет. Думаю, что Илрит говорил про вилку (fork)

[

←3

]

Anamnesis — воспоминание, анамнез

[

←4

]

Sex — cекс, пол (мужской, женский). Пришлось изменить перевод

[

←5

]

Anchor — анкер, якорь

[

←6

]

Tease — задира (а точнее: тот, кто дразнит). Мне не понравился этот вариант для этой сцены. Искала альтернативы


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: