Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 159 из 179

«Полишинель» — возможно, Дюма имеет в виду одноактную комическую оперу «Полишинель» (музыка Монфора, либретто Скриба и Дювейре), но в таком случае его подводит память: эта опера была впервые поставлена значительно позднее (1839) в Комической опере. «Посещение Бедлама» — водевиль Скриба и Делетра-Пуарсона (см. примеч. выше). Его герои — молодые супруги, которые, находясь в разлуке и лишь ведя переписку, поссорились. Жена уезжает к дяде, живущему в Англии; тот, желая их помирить и зная, что муж собирается из любознательности посетить Бедлам (известный английский дом для умалишенных), маскирует под Бедлам свой замок. Происходит цепь веселых недоразумений, в результате чего супруги мирятся. Спектакль был впервые поставлен в театре Водевиль в 1818 г ., возобновлен в Жимназ в 1823 г . и после этого с огромным успехом обошел всю Европу.

«Жоко, или Бразильская обезьяна» — драма в двух действиях Рошфора и Габриеля; сюжет ее был почерпнут из книги Мари Шарля Пужанса (или Пуженса; 1755 — 1833) «Жоко — эпизод из неизданных писем об инстинктах животных». В ней повествуется о трогательной дружбе в джунглях Бразилии между европейцем и прирученной им обезьяной, дружбе, закончившейся трагически (гибелью преданного животного), когда обезьянка принесла своему другу случайно найденные ей в опасном месте алмазы и того обуяла жадность. Пьеса была поставлена в 1825 г . в театре Порт-Сен-Мартен и увенчалась неслыханным триумфом, главным образом благодаря игре Мазюрье, изображавшего обезьяну.

Мазюрье — популярный комик; обладал, помимо драматического, большим талантом мима и танцора-акробата.

Дорваль — см. т. 30, примеч. к с. 45.

… В Амбигю-Комик можно было увидеть «Картуша» в исполнении Фредерик-Леметра. — Амбигю-Комик — см. т. 30, примеч. к с. 214. Картуш (настоящее имя Луи Доминик Бургиньон; 1693 — 1721) — знаменитый главарь воровской банды, отличавшийся дерзостью, ловкостью и определенным организаторским талантом; был казнен в Париже. Молва окружила его имя легендами, в которых он обрел черты благородного разбойника. История Картуша стала сюжетом для ряда литературных произведений, в том числе нескольких пьес. Одна из них (для нее он сам, сидя в тюрьме, сообщал сведения) называлась «Картуш, или Воры» и была поставлена в Комеди Франсез почти одновременно с казнью ее героя; в Итальянском театре также вскоре были поставлены две пьесы о нем, писали их и позднее. Трудно сказать, о какой именно идет речь в данном случае.

Фредерик-Леметр, Антуан Луи Проспер (1800 — 1876) — выдающийся и популярнейший французский актер, успешно выступавший в ролях как комического, так и драматического репертуара. (Начав выступать совсем юным, без ведома семьи, он взял себе псевдоним Фредерик и выступал под ним всю жизнь; постепенно псевдоним сросся с его настоящей фамилией — Леметр). Его первые серьезные успехи связаны с театром Амбигю-Комик, в труппу которого он вступил в 1823 г . Упоминающаяся Дюма роль в «Картуше» была одним из его триумфов. Впоследствии он прославился и в других ролях, особенно в пьесах современных ему крупных авторов (Гюго, Бальзака, Ламартина и др.), в том числе и пьесах Дюма-отца («Нель-ская башня», «Кин, или Гений и беспутство» и др.).

Тэте — см. т. 30, примеч. к с. 214.

… Вот почему она была распущена при первом же удобном случае. — См. т. 30, примеч. к с. 7.

Госпожа Саки (урожденная Лалан; 1786 — 1866) — дочь известного ярмарочного акробата, прославленная канатная плясунья; пользовалась совершенно исключительным признанием зрителя; ей покровительствовал Наполеон (она была его горячей поклонницей), приглашавший ее на все общественные празднества; в 1816 г . купила на бульваре Тампль заведение, называвшееся «Кафе Аполлона», и превратила его в «Театр госпожи Саки»; там плясали на канате, ставили пантомимы; цены были весьма умеренные, и заведение охотно посещали; вскоре после Июльской революции она его продала и с тех пор занималась только гастрольной деятельностью; с большим успехом объездила множество стран, выступала до весьма почтенного возраста (ее последние гастроли по Испании, Африке и французской провинции состоялись в 1851 г .); эпизодически участвовала еще в ряде представлений — последнее из них, даваемое в ее честь, состоялось в 1861 г ., когда ей шел 76 — й год).

Сьёр — сокращенное от фр. сеньёр (сеньор); первоначально упореблялось для обозначения человека («сьёр такой-то») или для вежливого обращения к нему (отсюда французское обращение monsieur, что буквально означает «мой сьёр»); во времена Дюма использовалось главным образом в официальных, по преимуществу юридических документах, в разговорной же речи нередко приобретало насмешливый или пренебрежительный характер.

Зозо Северный — реально существовавший человек, директор и владелец одного из народных театров. У него, в частности, некоторое время работал в молодости актер Меленг.





Меленг, Этьенн Марен (1808 — 1875) — французский актер и скульптор. Начало его карьеры было трудным, он несколько раз оказывался в театрах, вскоре разорявшихся, и вынужден был начинать все снова; некоторое время работал на Антильских островах в Центральной Америке как актер и скульптор; вернулся во Францию в начале 30 — х гг. и случайно оказался занят в одном спектакле с гастролировавшей в Руане госпожой Дорваль; та дала ему рекомендательное письмо к Дюма. Поддержка Дюма и прославленной актрисы мадемуазель Марс (Меленг выполнил ее скульптурный портрет), а также счастливый случай знаменовали поворот в его карьере, и в течение многих лет он был любимцем публики, особенно в пьесах с эффектной любовной интригой, приключениями, ударами шпаги и т.п.. Яркой страницей его биографии было исполнение им роли Бенвенуто Челлини (1500 — 1571), знаменитого итальянского скульптора и ювелира, автора прославленных мемуаров, в популярной одноименной драме известного французского романиста и драматурга Поля (точнее: Франсуа Поля) Мёриса (1818 — 1905), впервые поставленной в театре Порт-Сен-Мартен в 1852 г . В этой роли он использовал свои таланты скульптора и на каждом спектакле, на глазах у зрителей, лепил за 15 минут изящную статуэтку Гебы.

«Жизнь артиста»(«Une vie d'artiste») — составленная Дюма биография Меленга, посвященная главным образом начальному периоду его творчества; является ценным источником по истории театра; впервые была опубликована 24.12.1853 — 21.01.1854 в журнале Дюма «Мушкетер», а в 1854 г . вышла в Париже в издательстве Кадо.

Улица Сен-Дени — см. т. 30, примеч. к с. 8.

Улица Бельевого ряда — небольшая улица в центре старого Парижа, в районе ныне упраздненного Рынка.

Фонтан Убиенных младенцев — см. т. 30, примеч. к с. 50.

… город вот-вот превратится, как Турин, в огромную шахматную доску… — Турин — крупный город на севере Италии; в период, когда Дюма писал свой роман, — столица Сардинского королевства. Сравнение этого города с шахматной доской вызвано правильной, прямоугольной его планировкой, придающей карте города чрезвычайно симметричный, почти геометрический выверенный вид. В тексте содержится ироничный намек на только начинавшуюся тогда крупную перестройку Парижа, осуществленную при Второй империи (см. т. 30, примеч. к с. 10).

Филидор — см. т. 30, примеч. к с. 209.

Лабурдонне, Луи Шарль Маэ, граф де (1795 — 1840) — знаменитый шахматный игрок, ученик блестящего французского шахматиста Дешапеля, которого он превзошел; секретарь парижского шахматного клуба; в 1834 г . уехал в Англию, чтобы сразиться с прославленным английским шахматистом Александром Макдоннелом (1798 — 1835). Состязание между Макдоннелом и Лабурдонне (осталось незавершенным из-за неожиданной смерти Макдоннела, но в состоявшейся его части из 88 игр склонялось в пользу Лабурдонне) считается одной из замечательных страниц в истории шахматной игры. Лабурдонне издавал ежемесячный журнал, посвященный шахматам; оставил трактат о шахматной игре.

Жан Гужон — см. т. 30, примеч. к с. 50.

Цветочный рынок — помещается до настоящего времени на северном берегу острова Сите неподалеку от собора Парижской Богоматери; открыт в 1809 г . согласно указу Наполеона от 1808 г .; во время, описанное в романе, был единственным рынком подобного рода в Париже.