Страница 28 из 40
— Алик, — сказал я, — ты никогда не думал, что Игорек… ну, что у него могут появиться такие же способности, как у тебя? У него зимой болел желудок. Не могло ли это быть… Ну, ты понимаешь… Не передается ли по наследству…
— Да, — немедленно отозвался Алик, будто все время ждал, когда я спрошу именно об этом. — Да, конечно. Я думал. Каждый день. Странно, что ты меня никогда не спрашивал.
— Мне почему-то казалось, что тебе неприятно.
— Но ты все равно должен был спросить.
Он замолчал, и я не прерывал паузы — если мы уже заговорили на эту тему, то все будет сказано, незачем торопиться. Алик налил чаю серей мне, долго размешивал сахар и, наконец, сказал задумчиво, вертя ложку в руке:
— Когда мы с Ирой поженились, я ей сразу все рассказал. Нет, даже раньше… Когда сделал предложение, а она согласилась. Мы все обсудили тогда и решили: будем жить так, будто ничего странного не происходит. Иначе можно рехнуться, согласись.
— Не знаю, — пробормотал я.
— Да, — уверенно сказал Алик. — И потом мы больше это не обсуждали.
— Но бывали времена, — не удержался я, — когда тебе становилось плохо: проблемы с печенью, с легкими, с ногами. И вы с Ирой…
— Ходили по врачам, да, лечили, потому что я никогда не мог сказать точно: болит потому, что печень не моя, то есть моя, но оттуда… Или это с моей родной печенью что-то не в порядке, ты ж понимаешь… Если проходило само, значит…
— А Игорь…
— Мы договорились: у нас будет один ребенок. Больше — рискованно. Действительно, никто не может сказать, Передается ли это по наследству… А один — обязательно. Ира не представляла себе, что у нас может не быть ребенка! Да и я тоже хотел… В общем, мы решили больше эту тему не обсуждать, а одного ребенка родить обязательно. Вот. Собственно, так й получилось.
— Ты уверен, что с Игорьком…
— Уверен, — отрезал Алик. — Ничего подобного с ним не происходит.
— Ты в этом возрасте…
— Я в этом возрасте уже видел разные непонятные вещи. Да. И что-то у меня в животе болело постоянно. Тo одно, то другое. Я боялся оставаться один ночью, боялся спать без света. Со многими детьми такое происходит, верно?
— Да, — пробормотал я, вспоминая собственные страхи: вдруг из стены появляется черная рука и тянется ко мне в темноте, хочется орать и звать маму, а из горла вырывается только хрип, накрываешься одеялом и ждешь, но ничего не происходит, так и засылаешь…
— Я очень внимательно наблюдаю за Игорем, — сказал Алик. — Очень внимательно.
Он еще три или четыре раза повторил слово «очень», а я три или четыре раза сказал «конечно».
Он не хотел больше говорить на эту тему, и я не стал настаивать: в конце концов, не мне решать, не меня все это касалось, и если Алик был уверен, что все в порядке, не мне его в этом разубеждать. Скорее всего он был прав — так я решил тогда и долгие годы оставался при убеждении: если Алик заподозрит, что Игорю передались какие-то особенности отцовского восприятия мира, то первым (после Иры, конечно, а может, даже раньше), с кем он поделится своими опасениями, буду я. Алик молчал. Мне тоже Игорь виделся обычным ребенком— он никогда не говорил (при мне, вовсякомслучае) о странном, а если болел, то обычными детскими болезнями, Ничем таким, о чем можно было сказать, что это результат склейки с иной ветвью Многомирия. Игорь замечательно общался с нашей Светочкой, я заглядывал в детскую, когда они играли на компьютере, собирали пазлы или, что тоже бывало, кричали друг на друга, и никогда не замечал ничего странного. Обычный мальчик. К счастью, обычный.
— Почему… — сказал я Игорю, подбирая слова. Не дай бог, Произнести сейчас что-то такое, от чего он замкнется. Или не поймет, чего я от него хочу. — Почему, — повторил я, — ты не рассказывал папе… или маме… о том, что видишь иногда не то, что должен видеть?
— Ани ло мевин отха*, — нахмурился Игорь.
Он не понял, о чем я его спрашивал. Если мы так и будем говорить на разных языках, то вовсе перестанем понимать друг друга. Не нужно было заставлять Игоря говорить по-русски, только время потеряли, а может, и что-то большee.
— Хорошо, — сказал я, перейдя на иврит. — Ты же слышишь иногда… — Я подбирал слова тщательно, с Шаулем мне было проще разговаривать: даже если я ошибался в том или ином слове, если неправильно строил фразу, он все равно прекрасно понимал, что я хотел сказать, корявый иврит понимает каждый взрослый израильтянин, привыкший и к новоязу репатриантов, и к их же высокому ивриту, выученному на специальных курсах. Для Игоря иврит ещё не стал родным, а русский быть родным уже перестал. К тому же он был ребенком, не мог уловить контекста, в котором стал бы понятен смысл неправильно подобранного слова.
— Ты иногда слышишь; как кто-то разговаривает, но людей не видишь, будто они говорят здесь, рядом, как невидимки?
— Невидимки, — повторил Игорь. — Ну… Да, конечно. Сто раз. А ты — нет?
Он хмуро посмотрел на меня, будто подозревал в подвохе. Я растерялся. Неужели для Игоря это было настолько естественно? Невозможно. Тогда бы он точно проговорился, да и Алик, очень внимательно следивший за развитием сына, не мог не обратить внимания.
— Я — нет, — осторожно сказал я. — У меня почему-то не получается.
— У меня тоже не всегда. Иногда приходится… как это… ну…
— Сосредоточиться, — подсказал я, интуитивно догадавшись, что хотел сказать мальчик.
— Ну… да, сосредоточиться, — кивнул Игорь.
— Послушай, ты ведь не говорил обо всем этом папе, верно? Почему?
— Говорил, конечно, — удивился Игорь. — Сто раз.
Вот это новость! Алик знал о способностях сына? И молчал? Мне, во всяком случае, не сказал ни слова. Почему? Ведь мы с ним всегда…
— А мама? — спросил я. — Мама знает?
— Что? — не понял Игорь.
— О том, что ты слышишь то, что другим не слышно? Видишь то, что другие не видят?
— Как не слышно? — продолжал удивляться Игорь. — Как не видят? Все слышат, все видят. Если не слепые, конечно, или не глухие. Ты что, не…
— Ты не ответил. Мама знает?
Игорь нахмурился. Что-то удивило его в моем вопросе.
— Наверно, — сказал он. — Я ей не рассказывал. Вот оно что. Кажется, я начал понимать.
— Папа не разрешал?
— Ну да.
— И ребятам в школе?
— Никому.
— И даже бабушке?
— Ну, бабушка, — покровительственно заявил Игорь. — Она сразу скажет подружкам. Она такая общительная.
Слово не из детского лексикона. Фраза Алика.
— Значит, папа не разрешил тебе никому — даже маме — говорить о том, о чем вы беседовали только вдвоем?
Я слишком сложно построил фразу, и Игорь задумался, шевеля губами. Проще надо, проще.
— Почему не разрешил? — сказал Игорь прежде, чем я успел задать вопрос по-новому. — Просто… Как это…
Он хотел вспомнить, что и как говорил ему по этому поводу папа, собственную фразу построить ему было трудно, а отцовскую он помнил, конечно, не могло быть иначе, но, может, Алик говорил с сыном по-русски, и сейчас Игорю было трудно перевести смысл?
— У каждого, — сказал Игорь, — свои эти… воображения… Да. Если про них спрашивают… Да. А если нет, то нельзя.
Он посмотрел на меня укоризненно и добавил:
— Ты же никому не рассказываешь, что делаешь в туалете? Да?
Замечательно. Хороший блок поставил Алик своему сыну. Не спрашивают — не рассказывай, потому что это стыдно. Неприлично. А ты взрослый мальчик. Ты сам купаешься, ты ведь не хочешь, чтобы тебя купали мама или бабушка, верно? Ты взрослый и должен знать, что есть вещи, о которых говорить стыдно.
— Да, — сказал я. — Мама тебя никогда об этом не спрашивала.
Это был не вопрос, а утверждение, и Игорь только головой покачал.
— И бабушка.
Игорь не ответил. Зачем? Глупый вопрос. Почему бабушка должна была спрашивать о вещах стыдных, неприличных?
Ира и Анна Наумовна были убеждены в том, что Игорек — совершенно обыкновенный ребенок, немного гиперактивный, но таковы многие израильские дети в его возрасте, все нормально, и не надо травмировать мальчишку подозрениями, для которых нет видимых оснований, а если бы что-то с Игорьком происходило странное, то первым на это обратил бы внимание Алик, кто, как не он, заметил бы малейшее отклонение, он ведь сам… Алик молчал, значит, все было в порядке.