Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 87



Насчёт магов орчанка мало знает. Есть несколько штатных имперских магов, которые приезжают перед сменами на границе и по одному на каждый из шести опорных пунктов с воинами отправляются. И дюжина магов живёт в Рийне, графском гарнизоне. Командующий Рэброг всё бодается с канцелярией графа на найм хотя бы одного постоянного мага в Башню, но пока результатов нет. Заставить в мирное время мага ни кто не может. Дипломированные маги после пяти циклов обучения в Академии уже считаются частью аристократической элиты империи. И, разумеется, в глушь они не стремятся. Можно оформить заявку в гильдию магов на стажировку их учеников. Но что могут необученные маги в критической ситуации? Хотя тут разве что с контрабандистами стычки бывают. Но, судя по истории с подвеской, контрабанда скоро должна снизить обороты. Торговые отношения с Восточным Лесом восстанавливаются. Про отца Маргуре рассказала только то, что он всегда старается все пограничные конфликты решать миром, за что его и ценят как командующего и вождя. По тому, видать, и получил прозвище Справедливый.

Дойдя до восточных ворот, я увидел красивый деревянный дом, собранный из бруса и хорошо оструганных и плотно подогнанных досок с черепичной крышей. Возле дома видны пара построек сараев, из одного доносится звуки работы по дереву стамесками. Не высокий, с закруглёнными штакетниками забор не мешал внимательно разглядеть художественно оформленный фасад и накладки. Изображения животных и цветов говорили о руке настоящего мастера по дереву.

— А это чей дом? — Заинтересовался я у Маргуре.

— Это дом мастера столяра Олдина. — Улыбнулась орчанка. — Почти вся мебель и все деревянные игрушки и свистульки у детишек нашего посёлка - его рук дело. Он один из тех, кто рад восстановлению торговли с эльфами. Некоторые породы редкой древесины можно найти только в Восточном Лесу.

— А он случайно не делает музыкальные струнные инструменты? — Тут же ухватился я за возможность.

— Не знаю, пойдём спросим. — Пожала плечами орчанка.

Подойдя к калитке, Маргуре громко позвала мастера. Из пристройки вышел человек лет пятидесяти, на голову ниже меня и, стряхнув с кучерявых тёмных волос древесную стружку, всмотрелся в орчанку, широко улыбнулся и поспешил впустить нас.

— Какая неожиданность Маргурочка, вымахала больше меня уже! — Густым басом приветствовал он орчанку. — Совсем забыла старика Олдина. А ведь когда-то десятины не проходило, как ты являлась за новым деревянным мечом.

— Доброго дня вам, мастер Олдин. — Кивнула с улыбкой Маргуре. — Я уже повзрослела и нахожусь у отца на практике как младший помощник. Вот наш гость заинтересовался вашим мастерством. Это Корней с Северных Островов.

— Доброго дня, мастер Олдин. — Тоже поприветствовал я. — Очень красивые работы у вас на фасаде. И дом, видимо, по своим планам сами строили. Увидел руку настоящего мастера и решил поинтересоваться у вас одним вопросом.

— Приятно слышать добрые слова, тем более от северянина. У вас то с древесиной не густо. И что вас интересует, молодой человек? — Польщённый мастер столяр, огладил кучерявую шевелюру и гордо задрал густую бороду.

— Струнный музыкальный инструмент, на подобии люмани, но по другим чертежам. — С надеждой смотрю на мастера.

Тот хмыкнул и удивлённо вздёрнул левую бровь. Почесал бороду.

— Если честно, то струнные инструменты никогда не делал. Там мороки много с клеем и набором основы из разных пород дерева. — Увидев, как я погрустнел, хлопнул меня по плечу. — Но могу дать адресок одного моего приятеля из Рийна. Если собираешься туда ехать, за одно передашь ему письмо и свёрток с его заказом. Берёшься?

— Не вопрос. Тем более в Рийн мне всё равно придётся ехать через несколько дней. — Воодушевлённо согласился я. — Когда зайти за посылкой?

— Перед отъездом навести меня. Всё будет готово. А сейчас извините, но есть работа по заказу трактирщика. — Попрощавшись, столяр закрыл за нами калитку.



— Колоритный мужик. — Поделился с орчанкой впечатлением о столяре.

— А какой инструмент ты хотел заказать? — Поинтересовалась Маргуре.

— Хочу как минимум аналог акустической гитары из моего мира. Ваши инструменты никуда не годятся для нормального звучания. Ты уж извини за откровенность, но за такое качество ваших инструментов у нас просто топили бы мастеров в ближайшей луже, перед этим надев их инструменты на головы.

— Суровы ваши барды с мастерами. А если у тебя будет эта твоя гийтара, то ты сможешь ещё лучше играть?

— Ги-та-ра. — По слогам поправил я. — Да, тогда можно вытворять чудеса. Я сам не знаю, зачем мне это. Я у вас чужой, и думать нужно, как выжить и влиться в ваш мир. Но чувствую, что мне нужна гитара.

— Расскажи о своём мире и о себе, а то ты только спрашиваешь, а обещал отвечать на мои вопросы. — Вдруг попросила орчанка.

Мы как раз повернули на параллельную улицу посёлка и двигались в сторону трактира, когда дорогу нам преградила какая-то наглая старушка. Хмуро осмотрев меня с ног до головы, та вдруг ткнула кривым пальцем в орчанку и противным голосом выдала.

— Маргуре, ты зачем это порождение бездны водишь по нашему посёлку? — Бабка грозно сверкала глазами, выпятив подбородок.

— С чего вы, бабушка Майла, взяли, что он порождение Бездны. — Ни чуть не смутившись и не испугавшись грозного взгляда бабушки, ответила орчанка.

— Слыхала я вчера вечером, какие он песенки поёт. Срамота! Тьфу! — Плюнула старуха мне под ноги. — И как боги дозволяют такое?

— Извиняюсь, уважаемая, исправлюсь. Вот соберу группу таких же, как я, выучим хорошие песни и придём к вам ночью под окна серенады любовные петь, да замуж за короля сватать. — Не остался в долгу я. — А где вы, бабушка, живёте? Что бы ненароком не ошибиться.

Старушка отпрянула от нас, запыхтела с возмущением, не находя слов, и припустила вдоль улочки, скрывшись за первым поворотом. Маргуре со смеха согнулась и лупила по коленкам. Отсмеявшись, подхватила меня за локоть и потащила в сторону трактира. Да и полдень уже перевалил, пора обедать. Видать, не судьба пока посвятить Мигуре в истории моего мира и обо мне.

У трактира наблюдался транспортный коллапс. Три знакомых нам эльфа, как регулировщики на проспекте, командовали парковкой шести крытых повозок. Основательные грузовые средства для перевозки, в длину метра четыре и в ширину около двух метров, на больших колёсах с высокими стенками и крытые деревянными настилами. Три мужика, человека в пропылённых одеждах, впрягались в оглобли и с усилием откатывали их на указанные места. Ещё трое мужиков заводили в стойло шесть мощных быков, похожих на буйволов. В конюшне также прибавилось около дюжины коней. Ими занимались работники трактира.

Обойдя всю эту кипучую деятельность и фургоны, мы проскочили в зал трактира и чуть не затоптали какого то блондина в тёмно зелёной форме, обтянутого кожаными ремнями, как красный комиссар в старых чёрно-белых фильмах, только маузера не хватает. Тот проскакал пять шагов, развернулся и с возмущением уставился на нас, крепко сжав рукоять катаны. Реальной катаны! С овальным диском на месте гарды. Рукоять для двойного хвата. Ножны чёрного лакированного цвета, местами побиты и поцарапаны. Сам блондин, а точнее эльф, представлял собой весьма колоритный образ. Жёсткое злое лицо бледного оттенка, тонкий шрам с права от виска до подбородка, хищные прищуренные глаза и аристократичный тонкий нос с небольшой горбинкой. Губы плотно сжаты в линию. И шипит, как кобра.