Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 125 из 140



Лимоза зашевелилась рядом с ним. "В чем дело?" спросила она глухо.

"Это ничего. Иди обратно спать. Прости, что побеспокоил тебя", - ответил Орталис. "Мне– мне приснился плохой сон, вот и все".

Это было еще не все, и он знал это. Чего он не знал, так это того, сколько раз его отец говорил его матери то же самое, и сколько раз его шурин говорил своей сестре. Он также не знал, что они лгали каждый раз. Он знал, и знал очень хорошо, что он лгал сейчас.

"Бедняжка", - пробормотала Лимоза, затем снова захрапела.

Орталис долго, очень долго лежал без сна. В конце концов, он тоже снова заснул — маленькое чудо, хотя он и не знал этого. Что он знал, когда проснулся, так это то, что мир вокруг него выглядел лучше, чем в течение некоторого времени. Теперь у него были менее яркие воспоминания о стране его снов.

Он выпил несколько чаш вина за завтраком — как он думал, для подкрепления сил. Лимоса лучезарно улыбнулась ему. Он отвернулся. Ему не хотелось, чтобы на него улыбались, не этим утром. После того, как он поднял Скипетр Милосердия, после того, как он держал его в руке, после того, как он показал Ланиусу и его отцу (хотя его отца там не было, чтобы увидеть это)… И после того, как я покажу Голос, подумал он. Голос, в конце концов, нашел его несовершенно замечательным. Следовательно, он тоже счел его несовершенно замечательным и очень нуждающимся в демонстрации.

Его последователи — он никогда бы не подумал, не говоря уже о том, чтобы произнести, такую вульгарность, как приспешники, — были среди офицеров, собравшихся вокруг Скипетра. Все они выглядели уверенными. И тут появился Ланиус. Орталис подумал, не следует ли ему приказать Серину, Гигису и остальным его — его последователям — отправить Ланиуса в монастырь после того, как Скипетр перейдет к нему. Возможно, Голосу в конце концов пришла в голову не такая уж плохая идея.

"Что ж, - беспечно сказал Орталис, - давайте покончим с этим". Больше никто даже не улыбнулся. Другие люди относились к этому ... к этому фолдеролу гораздо серьезнее, чем он. Все это было глупостью и пустой тратой времени. Орталис знал это. Если бы его мрачные подданные этого не знали, он показал бы им

Он положил правую руку на Скипетр Милосердия. Под его ладонью он ощущался как обычный металл — холодный и твердый, но быстро нагревающийся от его прикосновения. Он поднял — или, скорее, попытался поднять. Скипетр мог бы выдержать вес всего мира. Орталис попытался поднять снова — и, кряхтя от усилий, снова потерпел неудачу. Как он ни напрягался, Скипетр Милосердия не поддавался.

"Оно его не примет", - сказал офицер — один из его людей — несмотря на то, что он напрягся. Все гвардейцы, даже Серинус и Гигис, повернулись к Ланиусу и низко поклонились. "Ваше величество!" - хором воскликнули они.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Ланиус был коронован, когда был еще маленьким мальчиком. Теперь, наконец, он действительно был королем Аворниса. Никто не мог указывать ему, что делать, и не было соперничающих кандидатов. Орталис устранил двух последних, хотя намеревался уничтожить только одного.

"Ваше величество!" Офицеры, не теряя времени, приветствовали его. Серинус, который был самым сильным у Орталиса, поклонился почти вдвое. "Чем мы можем служить вам, ваше величество?"

"Я думаю, тебе лучше связаться с моим шурином", - неохотно сказал Ланиус. Они связались, не без потасовки. Ланиус ошеломленно посмотрел на своего шурина. "Что мне с тобой делать?" - спросил Шурин.



Ответ Орталиса был красочным, но не совсем уместным. Даже некоторые гвардейцы, которые использовали непристойности, как плохой повар использует соль — слишком много и даже не задумываясь об этом, — казались впечатленными. Ланиус знал, что слышал слова и комбинации, с которыми никогда раньше не сталкивался. Он попытался вспомнить некоторые из лучших на случай, если они ему когда-нибудь понадобятся.

Когда Орталис наконец иссяк — на это ушло некоторое время, — Ланиус сказал: "Я знаю, что кажется подходящим. Я собираюсь отправить тебя в монастырь, точно так же, как ты отправил туда своего отца".

Он быстро обнаружил, что Орталис не израсходовал свой запас сквернословия. Ланиус удивился, что стол и другие приборы в комнате Скипетра не загорелись. "И твоего вонючего коня тоже!" Орталис взревел.

"Этого будет достаточно", - сказал Ланиус. "Отведи его в спальню и запри там".

"Да, ваше величество", - сказали офицеры гвардии, и они так и сделали. Ланиус следил за тем, чтобы люди, в верности которых он был уверен, превосходили численностью офицеров, которые заискивали перед Орталисом в течение последних нескольких месяцев. Он не хотел, чтобы его шурин тайком покинул дворец, город Аворнис, чтобы тот мог причинить еще больше неприятностей.

Пару минут спустя со стороны спальни донеслись женские крики. Ланиус вздохнул. Лимоза, должно быть, обнаружила, что у ее мужа было то, что Ланиус считал самым коротким правлением в истории Аворниса. Он вспомнил, что когда-то был архипреосвященный, который умер от радости, узнав о своем повышении, но ни один король никогда не правил всего несколько дней.

"Чем мы можем служить вам, ваше величество?" - спросил один из офицеров, все еще стоявших возле Скипетра Милосердия.

После минутного раздумья Ланиус ответил: "Позови Гирундо и Птероклса в тронный зал. Я встречусь с ними там через полчаса". Он снова сделал паузу, затем добавил: "Выбери солдат, на которых ты можешь положиться, и запри Серина и Гигиса в месте, откуда они не смогут сбежать и не смогут общаться со своими ближайшими товарищами".

"Да, ваше величество!" Несколько офицеров отдали честь и умчались выполнять приказ Ланиуса. Было ли это просто потому, что они хотели убедиться, что выглядят лояльными? Или дело было в том, что, поскольку он мог управлять Скипетром, а Орталис - нет, никто не сомневался, что он единственный законный король? Ему так казалось.

Офицеры гвардии, которые не бросились врассыпную в том или ином направлении, сопроводили Ланиуса в тронный зал. Слуги кланялись или приседали в реверансе, проходя мимо него. "Ваше величество!" - пробормотали они. Они звучали гораздо более искренне, чем обычно. Неужели новости распространились так быстро? Один из них сказал: "Вы гораздо лучше Орталиса, ваше величество!" - так, очевидно, и было.

После того, как Ланиус сел на Алмазный трон, люди из его эскорта низко поклонились. Он задавался вопросом, будут ли они биться головой об пол ради него, как, по слухам, делали просители при дворах некоторых принцев Ментеше. К его облегчению, они этого не сделали.

Гирундо достиг тронного зала раньше Птероклса. Он тоже дважды поклонился Ланиусу. "Ваше величество!" - сказал генерал, а затем: "Должен ли я понимать, что в эту минуту вы его единственное Величество?"

"Похоже на то", - ответил Ланиус. "Как тебе это нравится?"

Он старался не показать, что его беспокоит ответ. Гирундо был популярен среди солдат. Если он хотел корону для себя, у него был реальный шанс ее получить. Но он сказал: "Меня это вполне устраивает. Я всегда был верен династии и не собираюсь уходить сейчас".