Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 194



После недолгих поисков Бауска нашла ей пару брюк, которые она, по крайней мере, могла надеть. Ее туники тоже становились тесными, как в том, что осталось от талии, так и в груди. Она считала недостатком только часть этого; остальное было преимуществом, особенно когда имела дело с мужчинами.

Ее водитель бросил на нее затуманенный взгляд, когда она сказала ему, что хочет прогуляться. Он слишком много пил в эти дни. Краста даже не могла накричать на него, как ей хотелось. Кто мог предположить, что произойдет, если она настроит против себя слуг? Они могли обратиться к ее брату, а у нее и так было достаточно проблем со Скарну.

День был ясным, холодным и свежим, когда экипаж с грохотом въезжал в сердце Приекуле. Люди на улицах выглядели потрепанными, но они выглядели счастливыми, оживленными, чего не было, когда альгарвейцы удерживали город. Краста все еще не привыкла не видеть рыжих, прогуливающихся и любующихся достопримечательностями. Когда альгарвейские солдаты в Ункерланте получали отпуск, они часто приезжали на восток, чтобы отдохнуть в столице королевства, которое, по крайней мере на какое-то время, действительно покорилось им.

В наши дни никто из валмиерцев тоже не носил килты. Они приобрели умеренную популярность среди тех, кто хотел выслужиться перед оккупантами или просто хотел похвастаться стройными ногами. Впрочем, не более того. Теперь, если одежда в альгарвейском стиле не была выброшена, она лежала на дне сундуков с одеждой и в задней части шкафов. Для жителя Вальмиеры надеть килт сегодня вполне может означать рискнуть жизнью.

“Улица Треднидл, миледи”, - мрачно сказал кучер Красты. “Вам лучше выйти сейчас, чтобы я мог найти место, где поставить экипаж”.

“О, очень хорошо”, - сказала Краста. Улица была запружена не только экипажами, но и товарными фургонами и множеством пешеходов. Торговцы, продавщицы и тому подобный сброд, презрительно подумала Краста. Если это те люди, о которых Бауска думает как о всех, хвала высшим силам, что у меня есть некоторое представление о том, чего стоит истинное качество.

Но ее служанка была права: множество тесных магазинчиков вдоль Треднидл-стрит носили названия типа "для матери" и "Одежда для вас обоих" и даже - что пугало, насколько Краста была обеспокоена - возможно, это близнецы. Она закатила глаза. Она не особенно хотела одного ребенка. Если бы у нее было двое ... Она задавалась вопросом, мог ли Вальну произвести на свет одного, а Лурканио - другого. Разве это не было бы скандалом? Она понятия не имела, возможно ли это, и еще меньше представляла, кого спросить. Не спрашивать никого показалось ей довольно хорошим планом.

Покупки здесь, как она быстро обнаружила, отличались от покупок на бульваре Всадников. Никакие заискивающие продавщицы не вели ее от одного элегантного изделия к другому. Вместо этого одежда была навалена на вешалки. В магазинах с надписью "Распродажа!" На их витринах добывать что-либо было труднее, чем сражаться за большую часть того, что делала армия Вальмиеры. Женщины-простолюдинки, гораздо более экстравагантно беременные, чем Краста, расталкивали ее локтями, чтобы достать пару свободных брюк или мешковатую тунику, которые им нравились. Ей не нужно было много уроков в этом направлении. Вскоре она старалась изо всех сил, если не лучше. В конце концов, разве расталкивание простолюдинов локтями не было подходящим видом спорта для дворянки?

Одежда оказалась дешевле, чем она ожидала. К тому же она была не слишком добротно сшита. Когда она пожаловалась на это владельцу магазина, он сказал: “Леди, подумайте головой. Ты думаешь, что пробудешь в них достаточно долго, чтобы измотать их?”

То, что он сказал, имело смысл, но его тон привел ее в ярость. “Ты знаешь, кто я?” - требовательно спросила она.

“Кто-то пытается отнять у меня время, а я не могу его тратить”, - ответил он и повернулся к женщине, протягивающей ему брюки. “Тебе нравятся эти, дорогая? Это два с половиной серебряных . . . . Большое вам спасибо ”.

Краста ничего там не покупала: единственная месть, которую она могла предпринять. Она получила то, что ей было нужно, и она выследила своего водителя, который спрятал свою фляжку, когда увидел, что она приближается. “Домой”, - сказала она и покинула Треднидл-стрит ни с чем, кроме облегчения.

Однако, вернувшись в особняк, Меркела случайно вышла на улицу, когда Краста появилась на подъездной дорожке. Сын фермерши ковылял рядом с ней, держась за ее руку для равновесия. “Что у тебя в мешках?” Рявкнула Меркела, как будто подозревая Красту в том, что она переправляет секреты альгарвейцам.

“Одежда”, - коротко ответила Краста. Она старалась иметь с Меркелой как можно меньше общего. Оставалось либо это, либо расцарапать ее, и Меркела с удовольствием расцарапала бы ее в ответ.



Теперь она царапалась словами вместо ногтей: “О, да, за твой выпирающий живот. По крайней мере, я знаю, кто отец моего сына. Разве ты не хотел бы сказать то же самое?” Краста прорычала на нее что-то неприятное и прокралась - настолько хорошо, насколько беременная женщина могла прокрасться - в особняк.

У Фернао разболелась голова. Как и у многих магов в гостинице в районе Наантали, он слишком много выпил, прощаясь с Ильмариненом накануне вечером. Он посмотрел на зеркало над раковиной в своей комнате - посмотрел на него и поморщился. “Силы небесные”, - пробормотал он. “Мои глаза такие же красные, как мои волосы”.

Пекка подошел к нему. Кровать, которую они делили, была узкой для двоих, но они оба выпили достаточно спиртного, чтобы не слишком двигаться. Пекка тоже поморщился. Она сказала: “У меня тоже красные глаза, и у меня даже нет рыжих волос”.

Он положил руку ей на плечо. “Мне нравится то, что у тебя есть”, - сказал он. “Мне нравится все, что у тебя есть”.

“Включая красные глаза?” Она скорчила ему рожицу. “Мне это не нравится, и меня не волнует, что ты думаешь. Мне нужен крепкий чай, может быть, с небольшим количеством спиртного, чтобы снять напряжение ”.

“Звучит замечательно”. Фернао, прихрамывая, подошел к шкафу и выбрал тунику и килт. Он будет хромать всю оставшуюся жизнь, и одно плечо тоже было не таким, каким могло бы быть. Он почти умер в стране Людей Льда, когда альгарвейское яйцо разорвалось слишком близко от него. Довольно долго он жалел, что не сделал этого. Не более. Время - и влюбленность - изменили это.

Пекка держал пару нарядов в своем шкафу в эти дни, как у него была пара в ее. Это помогало им проводить ночи вместе и поддерживать вежливую видимость того, что они ничего подобного не делали. Она переоделась, пока он брал свою трость. Он не был стариком - отнюдь. Не так давно он бы сокрушенно покачал головой при виде человека его возраста, которому для передвижения нужна трость. Теперь он считал, что ему повезло. Долгое время он ходил на костылях. По сравнению с этим, одна палка не казалась такой уж плохой.

Проведя щеткой по волосам, Пекка снова посмотрела в зеркало. “Придется обойтись”, - печально сказала она.

“Для меня ты всегда выглядишь хорошо”, - сказал Фернао.

“Надеюсь, у тебя вкус получше”, - сказал Пекка. “Мое единственное утешение в том, что все, кто был на прощании, будут чувствовать то же, что и мы”.

“Мне трудно поверить, что Ильмаринен действительно ушел”, - сказал Фернао, направляясь к двери. “Без него проект не будет таким, как прежде”.

“Вот почему он ушел - он сказал, что проект уже не тот”, - ответил Пекка. “Теперь для меня все будет по-другому, вот что я тебе скажу. Мастер Сиунтио мертв, мастер Ильмаринен ушел... ” Она вздохнула. “Как будто все взрослые ушли, и теперь все в руках детей”. Она вышла в коридор. Фернао последовал за ней и закрыл за ними дверь.