Страница 2 из 126
— Не получается. Вы сильнее.
— Лили, попробуй ты.
Та поправила очки на носу. Пока Дана колдовала, она листала книгу заклинаний и, похоже, нашла что искала.
— Наставница, я могу снять порчу любым способом?
— Конечно.
— Тогда я хочу наложить чары усиления на Эву, и чтобы они с Полли попробовали еще раз.
Беата замерла, затем покачала головой.
— Нет, Лили. Усиление улучшает физические характеристики: скорость, ловкость, силу удара. С колдовством оно не поможет.
— Госпожа Голди показала мне улучшенный вариант стандартных чар. Она целый учебник таких выпустила. Можно, я использую их для снятия порчи? — упрямо возразила Лили.
Беата хмыкнула:
— Ну, давай проверим.
— Эва, не волнуйся, в этот раз получится, — пообещала Лили, — готовься.
Лили зашептала заклинание, вкладывая в него силу, забираемую у Друга. Эва глубоко вздохнула и в четвертый раз попыталась развеять порчу Беаты. Сжала зубы, напряглась — и, о чудо: черное облачко нехотя задрожало и побледнело, а потом и вовсе исчезло.
Дана выдохнула.
— Ушло. Мне лучше.
— У тебя получилось! — Лили радостно захлопала в ладоши.
— У нас получилось, а не у меня, — несмотря на эти слова, лицо Эвы повеселело, — у тебя, Друга, меня и Полли. Еле справились вчетвером.
— Но справились же! Надо будет чаще использовать эти чары! — заулыбалась Лили.
— Поделишься ими? — попросила Эва.
— И со мной, — добавила Дана, — я за тебя буду готовить и мыть посуду. Месяц.
— А я — выгуливать Друга по вечерам, когда ты сонная. И ходить в магазин. Тоже месяц, — быстро добавила Эва.
— Договорились. Хотя я бы и так поделилась. Мы же подруги.
Беата одобрительно кивнула.
— Они все правильно делают. Хоть вы и близки, но ты делишься чарами, каких у Эвы с Даной нет, и должна за это что-то получить. Уверена, Голди тоже отдала их тебе не просто так.
— Она послала меня купить кучу продуктов и принести с почты ее журналы, — вспомнила Лили, — и сказала, что улучшенные чары усиления хоть и полезны, но не уникальны: она дарила их вам, Валери и Адалинде. И все ее наставницы в бывшем ковене, в Туре, их тоже знают. Поэтому цена невысока.
— Учись хранить секреты, Лили, а не раздавать всем подряд свои сокровища, — велела Беата, — знания, что вы получите в культе Калунны могут быть поистине потрясающими. Они смогут возвысить тебя или даже спасти жизнь в столкновении с враждебно настроенной ведьмой. У тебя уже есть особенность: пес-фамильяр. Это весьма нестандартный выбор, мало кто из ведьм будет знать, на что он способен. Как ваши тренировки?
О фамильярах собаках Беата ничего не знала и потому поручила тренировать Лили Голди и Александру. Последний показывал Другу атакующие приемы в собачьем облике, ну а Голди имела нужную информацию благодаря обучению в ковене. Лили ездила к ним в Морланд каждые выходные, принося большое количество свежеиспеченного печенья в подарок. Джеральд сопровождал ее и нередко присоединялся или просто наблюдал за тренировками, к заметному неудовольствию Голди. На Лили, впрочем, ни она, ни Александр не злились, исправно занимаясь ее обучением.
— Ой, здорово! Друг у меня получился очень классный: госпожа Голди сказала, что он — идеальный защитник от любой нежити и нечисти, а еще от темных заклинаний, — бодро отчиталась Лили, — но вот от людей не защищает: всех любит и любого залижет насмерть. Мы пытались изобразить, будто мне угрожают, но Друг все воспринял как игру. Правда, роль угрозы играли господин Джеральд, Александр и госпожа Голди под иллюзиями. Я думаю, Друг просто узнал их и понял, что волноваться не о чем.
— Вполне возможно, — задумалась Беата, — что ж, на сегодня все. Эва, твой фамильяр выше всех похвал. Не переживай насчет сегодняшних трудностей: у тебя способности к темной магии, а Полли должна компенсировать и усилить твой обычный уровень светлой. Попрактиковавшись, ты добьешься успеха.
— Да, наставница.
— Отдельно замечу, что такой красивой кошки я никогда не видела. Блестящий результат.
Эва польщено заулыбалась и обняла Полли. Та нежно замурчала в ответ.
— Дана, твой призыв следующий. У тебя все готово? Кличку придумала?
— Да.
— Помни, что призыв проводится в одиночестве, чтобы фамильяр не запечатлелся на двух хозяев, — Беата вспомнила Пламя, которая, кажется, любила Джеральда куда больше, чем ее, из-за совместной схватки против хисширского демона, из которой Беата попросту сбежала. — Лили, ты пока работаешь с Другом и больше никого не призываешь.
— Поняла!
Беата встала.
— Ведите себя тихо, шалите в меру и так, чтобы на вас не жаловались. Думайте о последствиях и не забывайте кормить фамильяров. Вы — будущие жрицы Калунны. Наш культ должен будет гордиться вами.
Они закивали.
Беата слегка улыбнулась.
— А если что-нибудь срочно понадобится, отыщите Джеральда. Он вам поможет.
Это было немного нечестно, но зачем еще женщины выходили замуж? Возможность полениться в тепле, пока муж бегает по делам на холоде, стоила того.
В конце ноября Беату и Джеральда пригласили на день рождения Александра. Помимо них были приглашены только Лили и Эва, что несколько удивило Беату.
— У меня есть приятели, но с ними я праздную отдельно, чтобы иметь возможность обсудить сегодня секретные вещи, — пояснил Александр, — например, тренировки Друга или призрачных псов.
Лили оживилась.
— Я рассказала наставнице, как вы мне хорошо помогали! И ты в очень красивую собаку превращаешься: такую белую и пушистую!
— Согласна, — Эва порозовела.
— Спасибо.
— Я нашла, что это за порода: она называется самоед, — увлеченно продолжила Лили, — и смотри, что я тебе купила! Это — книга о дрессировке и разведении самоедов, тут все про особенности породы подробно написано! И вот еще хороший шампунь от блох!
Александр закусил губу, но все-таки, не выдержав, рассмеялся. Голди с улыбкой забрала подарки.
— Спасибо, Лили. Нам это точно пригодится.
— Особенно шампунь от блох, — Александр прыснул, и Голди шутливо ущипнула его за бок.
— Ты удивишься, но однажды он тебе понадобится, — серьезно заметил Джеральд, — Лили выбрала самый дорогой и качественный.
— Ага! За такой шерстью надо тщательно ухаживать, — подтвердила та. — А сколько тебе исполняется лет?
— Двадцать три.
— Какой ты старый! Я думала, тебе двадцать!
— Я хорошо сохранился, — серьезно ответил Александр, но глаза его все еще смеялись. — Эва, это мне? Спасибо большое.
Та заулыбалась.
— Это оберег от стандартных порч, защитит от любой из них, а смертельные значительно ослабит. И позволь еще раз поблагодарить за подаренную тобой жемчужину: я использовала ее в призыве, и моя Полли получилась настоящей красавицей.
— Не за что. Я хранил ее как амулет с самого детства, но, конечно, никакой волшебной силы в нем не было. Рад, что она тебе помогла.
— Очень.
— Вообще, у Александра есть несколько моих оберегов, но запасной лишним не будет, — вскользь заметила Голди, и улыбка исчезла с лица Эвы. — А что принесли наша главная жрица и ее верный компаньон?
Джеральд бросил на нее недовольный взгляд, а Беата мирно заметила:
— Компаньон в семейных делах называется мужем, Голди. Мы будем менее оригинальны, чем остальные: ты рассказывала, что Александр интересуется путешествиями, и я поискала кое-что в этом направлении.