Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 76



Глава 32

Мертвецы собираются выгнать нас из своего замка, но просто так уходить я не собираюсь.

Карут чахнет под давлением Варзода и радиус этого влияния только усиливается. Нам нужно решить проблему с этим местом, пока она не расползлась ещё больше и не затронула другие деревни.

— Что-то мне плохо, — заявляет Феонара, присаживаясь на кровать.

Это одна из тех девушек, с которыми ты не захочешь соревноваться в армрестлинге: крепкая, сбитая, высокая. Но при этом постоянно жалуется на самочувствие.

— Наверное, подхватила что-то, — жалуется безжизненным голосом. — Так и знала, что не нужно прикасаться к мертвецам — не зря же они мертвецы. Теперь и я такой стану. Костлявой, лысой и с зубами, торчащими в разные стороны.

— Ты опять всё приукрашиваешь, — говорю. — Всё с тобой в порядке.

— Тебе не понять. У тебя же нет повышенной заболеваемости.

— У тебя тоже её нет. Ни у кого в Дарграге её нет. Не уверен, существует ли она вообще.

— А вот и есть! — заявляет. — Она передаётся по наследству. У моих родителей она есть и у меня тоже.

— С мертвецами всё в порядке. Никто из нас не заразился таинственным вирусом смерти и ты тоже ничего не подхватишь.

— Ой не знаю, ой не знаю…

Если что и передалось у неё от родителей, так это мнительность. Вся семья у них такая: вечно болеют какими-то странными болезнями, которые нигде больше не существуют. Любое недомогание тут же возводят в абсолют. Ударился мизинцем — конец света. Продуло шею — идут копать могилу. И это при том, что они на самом деле одни из самых здоровых.

— Там на комоде стоит графин с водой, — говорю. — Вроде бы чистая. Если совсем невмоготу, выпей, но я бы не советовал.

С преувеличенными вздохами девушка направляется к указанному месту.

А я становлюсь у двери и прислушиваюсь к звукам в коридоре. Нам нельзя сидеть в комнатах до утра: нужно как можно скорее найти девушку, которая приходила к нам во снах.

Она — ключ.

— Эй! — кричу. — Есть там кто-нибудь?

Приближающиеся шаги.

— Чего? — раздаётся голос мертвеца с проломленной головой.

— Мне нужно в туалет.

— Тебе же сказали, отлей в вазу!

— Я не могу это делать при девушке. К тому же, мне сейчас нужно по-большому.

Мертвец даже не стал отвечать на мою просьбу. В туалет мне сейчас не нужно: я всего лишь хотел узнать, как много стражников в коридоре. Если двое — всё в порядке. Проблемой будет, если их там окажется сорок штук…

Подхожу к одной из стен в дальней части комнаты, присаживаюсь в угол и стучу кулаком по камню.

— Кто-нибудь слышит?

— Гарн? — доносится с той стороны голос Браса.

— Передай остальным, что скоро выходим. Пусть будут готовы.

— Понял.

Плохо, что у нас забрали оружие. Нам придётся много ходить по замку, и мы наверняка наткнёмся на посты с охраной. Сражаться против них голыми руками — та ещё задача. Мне уже довелось опробовать на себе силу этих мертвяков.

— Хума, — говорю. — Я хочу, чтобы ты не издала ни звука.

Сидит у меня на плече, моргает, смотрит заинтересованно.



— Нельзя, чтобы ты заорала на весь замок. Ладно?

Кажется, летучая мышь поняла мои слова. Мы с ней не разучивали команды, но это и не нужно. Она достаточно умная, чтобы понимать, что от неё требуется.

Вход в каждую комнату закрывают прочные деревянные двери. Каждая из них запирается на замок, ключи от замков торчат в скважинах снаружи. Если сможет выйти один из нас — он отопрёт двери остальным. Нужно только выбраться.

Приседаю у замочной скважины.

Протягиваю указательный палец левой руки и с помощью голубой жемчужины приказываю ключу повернуться по часовой стрелке. Тот начинает дрожать, стараясь вырваться. Приказываю ему подчиниться, но металлический предмет рывком устремляется прочь от двери, ударяет в противоположную стену и с лязгом падает на пол.

— Сука, — шепчу. — Ключ слишком маленький, не получается его ухватить как следует.

— Какого хера тут происходит? — доносится голос с конца коридора.

Снова приближающиеся шаги мёртвых ног. Покойник поднимает упавший ключ, некоторое время не раздаётся ни звука, а затем он уходит, наверняка с ключом в кармане.

— Если хочешь, я могу попробовать выбить эту дверь, — предлагает Феонара.

— Я думал, ты плохо себя чувствуешь.

На какоое-то время она забыла о возможной болезни мертвецов. Сейчас же она про неё вспомнила и её плечи на моих глазах опускаются. Она снова выглядит больной и несчастной. Девушка не притворяется. Она просто очень легко себя накручивает.

— Я сам выбью дверь, — говорю. — А ты приготовься свернуть пару гниющих черепов.

— Постараюсь…

Становлюсь напротив двери и скапливаю перед ней невидимую силу голубой жемчужины. С ключом Дар не справился, но воздействовать на большой кусок древесины — проще простого. Толкаю дверь от себя. С удовлетворением слышу, как рвутся петли, трещит косяк.

Голубая жемчужина ворочала с бока на бок огромные валуны.

Она может поднять меня самого в воздух и перемещать по комнате точно воздушный шарик.

Вынести дверь для неё — всё равно, что просить автогонщика проехать по прямой линии. Всё равно, что просить Геракла открыть банку огурцов. Всё равно, что просить профессора математики вычесть квадратный корень из четырёх.

С лёгкостью дверь выходит из коробки, только щепки летят в разные стороны.

— Что за?! — раздаётся вопль мертвеца снаружи.

Выхожу в коридор и вижу невдалеке двух охранников, стоящих с ошарашенным видом. До сих пор не могу привыкнуть, что покойники имеют те же эмоции, что у настоящих людей. Хотя чему тут удивляться, если они сами считают себя живыми людьми.

Давать ему возможность поднять тревогу я не дал.

Поднимаю левую руку в сторону надзирателя с проломленным черепом. Его ноги тут же отрываются от земли, он с размаха ударяется о каменный потолок и остатки его черепа окончательно теряют форму, превращаясь в груду месива. Однорукий, совершенно сбитый с толку, взлетает в воздух и ударяется о стену, ломая рёбра и кости таза.

Если бы это были живые люди, то сейчас один был бы мёртв, а другой остался навсегда инвалидом. Но покойники не вскрикнули, не почувствовали травм. Они продолжают шевелиться скорее удивлённые, чем испуганные.

— Феонара, вперёд! — кричу.

Из-за спины выбегает девушка. Несётся к однорукому покойнику и только её коса подпрыгивает за спиной при каждом шаге. Она достигает его прежде, чем тот успевает перевернуться и посмотреть вокруг. Ударом ноги она зафутболивает его черепушку, отчего он снова переворачивается, после чего прыгает сверху и принимается душить.

Не для того, чтобы заставить его потерять сознание. Всего лишь не дать закричать.

Сам же я мчусь ко второму мертвецу и проделываю ту же операцию. Верхняя часть его головы развалилась, обнажился скукоженный и наполовину сгнивший мозг, из которого торчат кусочки черепа. Но это его нисколько не беспокоит. Просто удивительно, как они могут считать себя живыми людьми, получив подобные увечья и оставаясь в сознании.

— Он вырывается! — стонет Феонара.

Несмотря на одну руку у мертвеца, девушка с трудом держит его прижатым к земле. По какой-то причине они намного сильнее обыкновенных людей. Мне своего удаётся держать в захвате только из-за того, что тот потерял глаза во время удара и ничего не видит.