Страница 69 из 80
Я взял ее за руку и надел кольцо обратно.
— Это должно стать официальным как можно скорее.
Она удивленно моргнула.
— Ты просишь меня выйти за тебя замуж?
— Нет. – Я покачал головой, ухмыляясь Лео, который мчался по лестнице к нам. — Я говорю тебе, что мы поженимся, и очень скоро.
— Ты такой засранец, – пробормотала она, с улыбкой глядя на стремительно приближающегося сына.
— Верно, но я тот засранец, который станет твоим мужем еще до конца недели.
Я нашел русских в Портленде. Мы с Брэном отследили их передвижения. Сама операция была пугающе простой. Наркотики, оружие и люди вывозились из Канады через штат Мэн в Бостон, где распространялись по всему Восточному побережью. Эдвард Слоан доверял всю грязную и опасную работу изгнанным членам братвы, а сам платил копам и таможне, чтобы те закрывали на это глаза.
На Слоана работало пятеро русских. Лидером группы был мужчина по имени Андрей.
Он сидел и ел со своими людьми, когда я вошел в бар.
В помещении стоял полумрак, несмотря на дневное время. На сцене пела женщина. Вокруг пахло жирным картофелем фри.
Брэн ждал снаружи на случай, если мимо проедет еще одна машина, набитая их подельниками. Я направился к ним через комнату. При моем приближении все затихли. Я плюхнулся на свободное сиденье напротив лидера.
Мрачные взгляды устремились на меня.
— И кто ты?
— Николай. Николай Чернов.
Пристальные взгляды стали еще мрачнее. Один из них потянулся к своему пистолету под столом.
— Не превращай это в ссору, bratan. Я здесь не для этого. Я слышал, вы искали своего босса.
Андрей не спешил с ответом. Наконец, он кивнул. Его реакция была примерно такой, как я и ожидал от русских.
— Ну, ты на него смотришь. Операция Слоана теперь моя. Если мы поладим, то твое рабочее место будет в безопасности. Если считаешь, что хотел бы стать боссом вместо меня, можешь присоединиться к Слоану.
Взгляд Андрея упал на мою руку. Новая татуировка, означающая принадлежность к voram, выделялась на фоне более блеклых чернил.
— Palach. Мы слышали о тебе.
— Прекрати, ты вгоняешь меня в краску.
— Почему вдруг брат Кирилла Чернова, заслуженный vor, рalach, захотел взять на себя управление второсортной операцией здесь?
— С Нью-Йорком покончено, bratan, разве ты не слышал? Мои причины не важны, и к тому времени, как я закончу, это не будет второсортной операцией. Но с торговлей людьми мы завязали. Это не мой конек, и я против такого клейма на нашем бренде.
Мужчины обменялись настороженными взглядами в ответ на мой сухой юмор.
— Я не знаю, кто вы и за что вас всех выгнали из братвы, и мне плевать. С сегодняшнего дня начинаем с чистого листа. Если будете хорошо работать и проявите себя, вам будет доверено больше ответственности.
— Братва Чернова расширяется здесь?
— Возможно. Если хотите снова попасть в братву, это ваш шанс. Соглашайтесь или проваливайте. Но мы делаем все по-моему. Я собираюсь здесь жить, и мы должны уважать этот город. Чистый оборот наркотиков и честная торговля оружием. Таков план.
— Чистый оборот наркотиков и честная торговля оружием? Ты действительно такой сумасшедший, как о тебе говорят, – сказал Андрей, наконец-то улыбнувшись.
— Это бесспорно. Мы поладим, если только вы со мной.
Андрей поочередно оглядел своих людей. Они общались без слов.
Затем повернулся ко мне и торжественно кивнул.
— Для нас будет честью вступить в братву к palachu.