Страница 32 из 33
— Ха! Да она!… — начала я, но была прервана мужем.
— Вот не надо говорить, что она художник и так видит! — фыркнул он. — Это очень слабая отговорка!
— Она нарисовала твою истинную сущность, — с издёвкой ухмыльнулась я. — Ты когда злишься — становишься именно таким!
— Брехня! — возразил Гордон. — И мы не похожи!
— Неа, ещё как похожи! — упорствовала я с каким-то особым наслаждением дразня мужа. — Особенно опереньем и нашими клювами! А ещё… а ещё глаза у нас одинаковые!
— Ну-у-у... разве что клювами, — неожиданно успокоившись, согласился Гордон — похоже, ему просто надоело спорить, — Пошли, что ли, спать? А то поздно уже.
— Ага, — легко согласилась я, и тут же почувствовала, как муж игриво щёлкнул хвостом по моему крупу.
Хм-м-м… я взглянула на него и заметила едва скрываемое нетерпение в глазах мужа. Ого! Значит супруг мой настроен на большее, чем просто пойти спать? Вечер определённо завершится лучше, чем я могла ожидать. А ещё, я, похоже, всё же настояла на своём, и завтра сама пойду в лавку ювелира.
♜ ♛ ♜
Старый ювелир, что встретил меня в мастерской, оказался совершенно седым алмазным псом, что двигался шаркающими шагами, пялясь на меня из-за толстенных стёкол очков. Удивительные вещи творятся в Клаудсдейле! И как только этот старик живёт тут? Наверное, он невероятно богат, если до сих пор не разорился на заклинании, позволяющем ходить по облакам. Хорошо, что нам с Гордоном не надо тратиться на него. Разумеется, все эти вопросы я оставила при себе.
Пёс молча принял от меня сумку и с любопытством сунул туда свой нос, словно пытаясь даже не увидеть, а унюхать то, что я ему принесла. После чего запустил в сумку лапы и осторожно, даже как-то чересчур бережно, вытащил осколки короны, выкладывая их на бархатную поверхность стола.
— Неужели это знаменитое плетение сфинксов?! — воскликнул он, в волнении снимая и протирая очки чистой суконкой. — Я, конечно, видел подобное, но не так много! Жаль, что это только обломки, а не целое изделие. И у какого только бессовестного вандала поднялась лапа сломать это великолепие?!
— Ну, извините, — пожала плечами я, чувствуя некоторую вину, но нисколечко не жалея о содеянном. — у меня есть только обломки.
— Хм-м-м… — замялся ювелир. — Я тоже прошу прощения. П-просто мне жаль видеть разрушенной такую великолепную работу! В мире очень немного осталось целых изделий, созданных сфинксами. Вы видели парные тиары, что выставлены в кунсткамере принцессы Селестии в Кантерлоте?
— Которые, судя по некоторым слухам, она привезла в качестве репараций из Грифонстоуна, — вспомнила я то, что мы проходили в школе.
— Вполне допускаю это, — не стал со мной спорить старый пёс. — Судя по датам, что я видел на табличках экспонатов, и по некоторой информации, что я нашёл в древних свитках — это вполне может быть правдой.
— Это всё интересно, но я всё же спешу, — я решила поторопить старого ювелира. — Так сколько вы готовы заплатить за эти чудесные обломки?
Старик крякнул, поправил очки, и по его азартно блеснувшему взгляду я поняла, что торг будет не из лёгких.
♜ ♛ ♜
После ухода посетительницы, старый ювелир взял увеличительное стекло и принялся рассматривать один из золотых обломков, что принесла ему грифона. Осколок был довольно интересный, сделанный по старинной технологии, сработанный неизвестным мастеру способом. В голове старика неожиданно всплыла фраза: «словно собранный из пыли закатов». Точно! Это несомненно та самая технология!
«Жаль, что способ производства этакого чуда безвозвратно утерян тысячи лет назад!», — сокрушённо вздохнул старый мастер.
Перед мысленным взором ювелира снова встал образ грифоны, что принесла обломки — что-то с ней определённо было не так. Словно он видел уже когда-то эту юную особу. Или у него было что-то такое, как-то связанное с ней.
— Ох ты, старость не радость! — хлопнул себя по мохнатому лбу, мастер. — Вроде бы я видел её на том плакате, что принесли мне около полугода назад!
Алмазный пёс медленно шаркая лапами по полу, проковылял к секретеру, в котором хранил бумаги. Там, после недолгих поисков, он нашёл то, что искал.
«Хм-м-м… Вот значит как? Девчушка сбежала из дома, а безутешные родители ищут её и даже готовы заплатить немалую сумму, лишь бы узнать, где она находится? — подытожил прочитанное ювелир. — Что ж… надо помочь безутешным родителям. К тому же, это поможет компенсировать мои траты, в которые ввергла меня их дочь. Надо же — такая молодая, а торгуется как упёршийся рогами минотавр!»
♜ ♛ ♜
Был обычный вечер, когда я наслаждался очередной ароматной сигарой после ужина, когда ко мне в кабинет ворвался Гром. Он даже не постучался, что было совершенно на него не похоже, но когда я взглянул на него, то на его морде я сразу углядел такую незамутнённую радость, что тут же понял — мой капитан стражи принёс радостные вести.
— Докладывай! — приказал я, небрежным махом крыла прерывая его приветствие.
— Милорд! — Гром всё же стукнул лапой по своему нагруднику, отдавая салют.
— Что у тебя ещё? — лениво проговорил я, во всю делая вид, что мне не интересно.
Хотя, надо признаться, делал я это на исходе своих сил и терпения. На самом деле мне очень хотелось буквально вытрясти из Грома те новости, что он притащил ко мне.
— Я нашёл их, милорд! — выдохнул капитан.
Хоть я и ожидал чего-то этакого, но эта новость была всё же чересчур. Я вздохнул и тут же поперхнулся табачным дымом, что пошёл не в то горло. Жестокий спазм согнул меня в приступе жесточайшего кашля.
— К-кха! К-кхого — их? — сипло проклёкотал я.
— Гордона и Жасмин! — ответил капитан. — Вы же сами приказали мне их найти.
— Ты… кха-кха!... не очень-то торопился! — желчно проскрипел я, пытаясь перевести дух.
— Мне приходилось быть осторожным, чтобы не спугнуть их и не привлечь постороннего внимания.
— Проехали! — нетерпеливо каркнул я, пытаясь не обращать внимания на саднящее горло. — Рассказывай, где ты их нашёл и как?
Гром довольно улыбнулся и принялся рассказывать. Что ж… пусть порадуется — если капитан и вправду их нашёл, то он действительно заслужил это.
♜ ♛ ♜
Всё произошло тогда, когда Селестия уже закатила солнце за горизонт, а Луна подняла над землёй луну. Я уже почти и не ожидала наших гостеприимных хозяев сегодня — похоже, их дирижабль задержался из-за плохой погоды. За окном, словно подтверждая мою мысль, сверкнула молния, а потом, почти без задержки, громыхнул гром. Судя по всему, молния шарахнула где-то очень и очень близко. Я услышала, как в своей спальне тихонько захныкала испуганная Жули. Но я не успела даже вытереть лапы, прервавшись от мытья посуды, как туда быстро прошмыгнул Гордон. Он что-то успокаивающе проговорил дочери и вскоре она успокоилась и прекратила плакать.
Я всё же хотела войти в комнату дочери, чтобы убедиться, что у них там всё хорошо, но меня отвлёк стук в дверь. Я тут же пошла к ней, чтобы впустить стоящих под проливным дождём гостей, ни капли не сомневаясь, что увижу там Роуз с мужем и их маленьким сыном. Я сильно обрадовалась их прибытию — очень уж мне хотелось поскорее увидеть свою подругу, что была так добра к нам. Да и жеребёнка их хотелось увидеть, а то знала о нём только по письмам Роуз.
— Иду-иду! — крикнула я, поспешив к двери. — Открыто!
Дверь отворилась и на пороге появилась Роуз. В её ярких глазах цвета ясного неба, сверкали хитрые искорки, словно она приготовила мне сюрприз и сейчас готовилась удивить меня. За ней я углядела её мужа, что держал жеребёнка на спине, а за ним стоял кто-то ещё. Похоже, они не одни, а с гостями. Я тут же принялась прикидывать, что у меня есть в запасах, чтобы угостить не только жданных, но и нежданных гостей.