Страница 12 из 15
Даррок угадал верно - по меркам Тэнара архимаг фэр Нэттен иф Ванилевер был непростительно молод для руководящей должности, а для должности архимага - и вовсе непозволительно юн. Это как если бы Росстат (Федеральная служба государственной статистики РФ) возглавил тринадцатилетний юнец. Но что произошло - то произошло.
Приставка "иф" перед фамилией архимага означала, что он принадлежит к знатному роду, и имеет титул "фэр", хотя в иерархии знати это был самый маленький и низший титул (что-то вроде баронета или сэра в земных иерархиях), несмотря на то, что приставка "иф" прямо указывала на то, что глава его рода - граф. Младший сын графа, родившийся после трёх сыновей и дочки, не имел надежд получить ни свой собственный особняк, ни даже простенькую деревеньку - он имел право только на титул, а все осязаемые блага разобрали старшие сыновья. Он даже не мог иметь титул учтивости "лорд" (для этого надо владеть поселением землепашцев) или "барон".
Самый старший сын после смерти отца получал родовой замок или поместье и соответственно - титул, потому что титул был наследственным. Поэтому старший сын носил титул учтивости "лорд", перстень печатку с фамильным гербом, и оставался с отцом, поступив на государственную имперскую службу (закончив курсы обучения по своей профессии в академии государственной службы) и помогая отцу в делах империи. Говорят, кто понял жизнь, тот не спешит, и, как правило, эта истина поздно доходит до индивидуума, но при наличии мудрого отца, который охотно делился своей мудростью с любимым старшим сыном, он впитал эту истину вместе с достоинством своего титула.
После завершения начальной первой школы, к Нэттену пришло окончательное понимание своего места. Он стал любимым чадом для всех слуг, быстро поняв значение слова "взятка". В отношении слуг "взятка" - громко сказано, но маленький Нэттен приносил подарки, и научился основной науке в искусстве дарить подарки - дарить надо вовремя, в удобный момент, и дарить надо нужное. Нет смысла дарить подарок, который через секунду будет забыт. Также нет смысла дарить без надежды на ответную услугу.
Тихий, задумчивый, всегда с загадочной улыбкой, наблюдательный Нэттен предпочитал неформальное общение с замковыми учителями, и хранитель генеалогического древа всё ему объяснил про имперскую иерархию и его роль в ней. Слуги его любили, потому что Нэттен был единственным, кто не шалил, не разбивал ваз, не опрокидывал дорогие статуэтки и уважал труд слуг. На самом деле причина такого поведения была в другом - однажды его поразило осознание того, что жизнь высшего сословия буквально пронизывает деятельность слуг, и как много неприятностей они могут доставить при желании - от передачи секретной информации врагам до банального отравления. Будучи ещё ребёнком, Нэттен разработал основу воспитания его личных слуг, которых он однажды заимеет.
Второй сын графа получил титул «лорд», и помогал отцу в управлении территорией, приняв на себя судебные полномочия и занимаясь военными делами, подготовкой наёмников, отрядами народного ополчения.
Третий сынок, как и Нэттен, тоже всё про себя понял, и отправился на военную службу, поступив в академию офицеров (на его поступление отец выделил деньги), надеясь пробиться путём военной карьеры поближе к званию "герцог" (военный и духовный лидер, выдвигаемый военачальниками).
Нэттен же, тепло попрощавшись со третьим братом (их объединяло одинаковое положение - оба не могли претендовать на титул отца), погрузился в пучину удовольствий, играя в шаловливые игры с молоденькими служанками, вызывая глухое ворчание отца и откровенное недовольство старшего сына.
После наступившего совершенолетия Нэттена, он доигрался - одна из служанок обзавелась увеличивающимся с каждым днём животом. Нэттен был вызван к отцу, который вручил ему не самый толстый кошель монет не самого крупного достоинства и приказал покинуть замок в любом направлении, лишь бы подальше от замка. Графу были не нужны подобные события, которые могут использовать его конкуренты как компромат. И бастарды тоже не были нужны.
Нэттен собрался мгновенно, потому что собирать было особо нечего. Отца он понимал и не держал зла ни на него, ни на старшего сына. Поэтому он украл несколько недорогих статуэток, прихватил лично для себя серебряные кубок, миску, вилку, столовый нож и ложку, сел в самую дешёвую одноместную повозку и прибыл в Таритерн. Судьба служанки его не интересовала.
***
Столица империи была громадной по площади, с очень причудливыми границами, потому что в разное время её расширяли вопреки всякой логике.
Сняв маленькую каморку в недорогой гостинице, Нэттен начал просто шататься по городу, потратив немного денег на приличный, но недорогой костюм, и знакомясь с разными компаниями и людьми, скромно бухал, бродил по музеям, выставкам, вступал в разговоры, отвешивал точные и ехидные замечания, перезнакомился со всеми торговцами антиквариатом (сдавая статуэтки на продажу), а также с торговцами зельями, дорогой одеждой, оружием и бронёй, украшениями, но ничего не покупал. Он уже понял, что для всего были нужны деньги, не просто деньги, а много денег. Он никогда не платил за всех, не задерживался в праздных компаниях, не любил слушать пустые разговоры. В тавернах он обычно заказывал травяной чай и никогда не стеснялся признаваться в бедности. Этим он сразу отшивал хитрых пройдох, которые имели большой опыт по части раскручивания на выпивку и жратву тщеславных прожигателей жизни. Его кошелёк худел, но пока он не мог зацепиться за кусок своего счастья.
Он ходил на все вечеринки, званые ужины и обеды, на все оргии, куда его приглашали, туда и ходил. На тех кто пытался его уколоть, выбрав целью его бедность, он не обращал внимания, но если это происходило в присутствии других лиц из среднего или высшего классов, Нэттен отвечал, что если бедность - порок, то он надеется его исправить со временем. Его ответы всегда были направлены не на глупцов с примитивным мышлением, которые хотели самоутвердиться за его счёт, а на других участников компании, чтобы у тех возникло желание помочь Нэттену, ну и чтобы стало чуточку стыдно за дебила, которого они держали в своей компании. И когда к Нэттену подходил наиболее стыдливый участник компании и предлагал деньги "чтобы загладить обиду на хама". Нэттен всегда брал деньги, всегда брал их с улыбкой, и никогда не благодарил, он произносил комплименты типа "бесконечно поражён такой добротой", или отпускал иррациональные фразы типа "самые пронзительные эмоции приходят внезапно". Мимика у него не была активной - он знал, что томный взгляд с поволокой действует лучше чем подмигивание, он как бы всасывал в себя желания других ему помочь. В гости он являлся всегда хорошо пахнущим, чисто вымытым, всегда с улыбкой, и всегда без подарка. Он вывел для себя закон, что дарение подарка ставит тебя в зависимое положение - подарок могут и не взять. А быть зависимым Нэттен не любил.
В правительственный район его не пускали - у него было титульного знака, или нагрудника, только бумага - справка, подтверждающая его личность. Но он начал с делового района и постепенно расширял круг посещаемых мест. Районы простолюдинов его не интересовали.
Он намечал людей богато одетых, с высокоранговыми знаками (нагрудниками или амулетами, или перстнями, или браслетом), и ходил рядом с ними, выбирая момент для вступления с ними в контакт. Пол собеседника для него значения не имел, он старался подстроиться на волну каждого. И у Нэттена была одна редкая черта - он не затягивал знакомство до наступления неловкой паузы, и всегда уходил вовремя и с многообещающей улыбкой.
Изящный, женственный, стройный, грациозный, ловкий, красивый, с правильными чертами чуть удлинённого лица, с длинными белокурыми вьющимися волосами, с томным нежным взглядом, который обезоруживал почти каждого, кто хотел сказать отношении него колкость или непристойную шутку, с телом, на котором не было ничего лишнего, покрытый туго перекрученными мышцами и сухожилиями, которые почти не выделялись в расслабленном состоянии, направивший развитие своего тела в сторону ловкости и быстроты (при этом совсем тощей шваброй он не выглядел), он производил впечатление на каждого.