Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 28



Смерть всегда рядом. Таится вражина.

Нет в жизни счастья, зови не зови.

Живет где-то в мире мальчик-мужчина

в лохмотьях, багровых от вражьей крови.

В ночной тишине он улыбчиво скалится.

Ножом режет хлеб и жрёт мясо с копья.

В пруде вонючем он смело купается,

Никто от него не услышит нытья.

Её голос словно вился в воздухе, проникая во все уголки таверны, и таял, попав в душу. Дентон впервые испытывал ласковое обаяние звуковых волн. А Линли пела:

Привет ему ухает совушка вечером.

В наплечнике твёрдом застряла стрела.

Сосны в лесу ему шепчут застенчиво -

спасибо, что он не спалил их дотла.

Дождик мочить его и не пытается.

Мальчик-мужчиночка грозен и зол.

Даже планета украдкой вращается.

И не царапает вредозобника ствол.

Горькие ягодки ест он корзинами,

сладкие ягодки все он собрал.

Память о нём вся покрыта былинами,

как он медведей валил наповал.

«Медведей я тоже валил. Где былина про меня?» - подумал Дентон.

Опасность давно уже стала рутиной

Сроднился со всеми стихиями он.

Так и живёт этот мальчик-мужчина

качеств душевных явив эталон.

- Кстати, как насчёт девочки-девушки? Тут жила Рейда. Потом пропала. Где Рейда, знаешь? - спросил Дентон у трактирщика.

- Вилхельм сказал, она вернётся. "Нарфи, не волнуйся. Рейда обязательно вернётся" - Я так сказал, просто чтобы он не убивался. Наверняка она мертва. Рейда обычно собирала травы на маленьком островке на реке, к востоку отсюда. Как-то она ушла и пропала. Я пытался её искать, но она так и не нашлась.

- Маленький осторовок - это остров Свободы? - спросил Дентон.

- Я там видел вход в пещеру или что-то вроде того. У нас её называют "Зал Гейрмунда“ — вот уж не знаю, почему. Я бы на твоём месте туда не совался… С Рейдой явно ничего хорошего не случилось. - ответил Вилхельм.

- Почему на поиски не поднялся весь поселок? Зажиточные фермеры спрятались за свое лицемерие? - спросил Дентон, но тут шикарная певица снова грянула песню:

За юность мы пьём, прошлым дням наш почёт.

Скоро век притеснений совсем истечёт.

Изгоним имперцев мы с нашей земли,

Чтобы с кровью и сталью в дом вернуться смогли.

Салют тебе, Ульфрик! По праву трон твой!

Здесь в твою славу у нас пир горой.

Мы дети Скайрима и бьёмся всю жизнь.

Когда Совнгард зовёт, каждый рад вознестись!

Но прежде очистим мы отчизну свою.

Не уступим мы наших надежд воронью.

- Я думаю, тебе нужно продолжать выступать. - обратился к певице Вилхельм, ловко уйдя от неудобного вопроса.

- Я согласен, я испытал неведомые чувства. Приятные. – сказал Дентон.





- А смысл какой? Получается у меня плохо, приходит полтора человека, и каждый вечер одни и те же. - грустно сказала певица-уборщица Линли.

- Мне нравится, как ты играешь. Было бы очень жалко, если бы ты бросила. - стал подлизываться к девушке Вилхельм.

- Хорошо, Вилхельм. Уж это я могу для тебя сделать. - вздохнула певица.

- Исчерпывающе. Всем подкаблучникам и дамским угодникам свойственна нарочитая рыцарственность, в надежде, что перепадёт кусочек секса. Но исполнене песни на самом деле шикарное. - прокомментировал Дентон.

Он почувствовал, что в нём пробуждаётся некий новый, мечтательный Дентон. «Но это невозможно, я улучшенная наномодифицированная копия» - подумал он и вышел на улицу.

- Итак, Рейда занималась алхимией, чтобы прокормить себя и Нарфи. Но где тут алхимический стол? В Хижине Алхимика! Но я там был! И Рейды там нет. Конечно, её могли сожрать незапланированные организмы. Надо заглянуть в курган, допросить призрака.

И Дентон полез в курган Погребальный Огонь.

Пройдя внутрь купола, он полюбовался на жаровни и шагнул в дверь. "Атмосферненько" - подумал Дентон. Спустившись по деревянной винтовой лестнице, он нашёл темноту, разрываемую тусклым светом светильников, и скелеты, прислонённые к стене. Решётка загораживала проход.

На столе лежала книга "До начала эпохи людей", Дентон открыл её.

- Навык Иллюзии повышен. - сообщил инфолинк.

Дентон увидел четыре рычага.

- Инфолинк, подсказку. - дал запрос Дентон.

- Два ближних к двери рычага вверх, два дальних - вниз. - пискнул инфолинк.

Решетка поднялась вверх. Побродив по комнатам и разобравшись в системе рычагов, Дентон услышал - "Уходи отсюда!".

Открыв пинком двойные двери, Дентон увидел призрака, который что-то алхимичил за алхимическим столом.

"Тут есть алхимическая лаборатория! Факты сходятся." - подумал Дентон.

Призрак его увидел и сразу атаковал магией.

- Энергетическая защита - активировать - приказал Дентон

- Скоро я стану чистейшей энергией. Я буду гореть как ярчайшая звезда! - кричал призрак.

- Гореть ты точно будешь. - согласился Дентон, долбя зачарованным топором по призраку.

Призрак упал и умер. "Он просто спит" - подумал Дентон, и взял со стола дневник и снадобье фантома.

Изучив дневник, Дентон всё понял. Призраком был Винделиус Гатариан, тот самый, про кого рассказывал трактирщик. Судя строкам его дневника, Винделиус постепенно сходил с ума и наконец, окончательно спятил, написав в дневнике - "Я - страж кургана Погребальный Огонь! Погибель ждёт всех, кто бросит мне вызов".

"Теперь всё понятно, когда он был ещё нормальным, Рейда ходила в курган, чтобы алхимичить. А потом этот псих впал в шизофренический психоз и её убил" - подумал Дентон.

Теперь можно идти на выход.

Дентон шёл вдоль берега, и увидел плавающие на поверхности воды две стрелы. Дентон не понял, как железные стрелы могут плавать на поверхности воды и не уноситься течением, и кинулся в воду, чтобы изучить такую аномалию. В реке он нашёл скелет на дне. Он снял с него ожерелье. Это было ожерелье Рейды.

Выплыв на берег, Дентон сходил к Нарфи.

- Это от Рейды. Она больше не вернётся. - сказал Дентон, отдавая ожерелье Нарфи.

- Ах Рейда! Рейда! Теперь ты живешь среди облаков, дорогая Рейда! Все пошли тебя искать, да только не нашли... Нарфи очень, очень грустно. Я тоскую по Рейде.

Дентон пошёл в таверну. Если бы не был наномодифицированным организмом, его сердце разорвалось бы от горя.

"Что это за пойло?" - подумал Дентон, и выпил снадобье фантома. Зашёл в таверну.

В таверне раздался дикий визг певички и испуганные вопли трактирщика. Дентон швырнул ему дневник Винделиуса.

- Я знаю кто убил Рейду. Это был Винделиус Гатариан. Рейда приходила в курган, чтобы алхимичить. А этот псих её убил, а потом выбросил в реку. Я нашёл скелет и ожерелье Рейды, ожерелье отдал Нарфи.

- Но ты, ты призрак! - крикнул испуганный трактирщик.

- Это последствия экспериментов с инопланетными технологиями в Зоне 51. - сказал Дентон.

Действия снадобья быстро кончилось.

Дентон вышел из таверны и пошёл к мосту, который вёл к горе.

- Эй друг, ты случайно не в Высокий Хротгар направляешься? - оклинул Дентона какой-то крестьянин.

- Именно туда. - подтвердил Дентон.

- А ты не мог бы доставить припасы для Седобородых на Высокий Хротгар, потому что я сам слишком плох для этого. Погоди... А где припасы? А! Я отдал их Довакину!

- Три тысячи один, три тысячи три, три тысячи четыре... - считал Дентон ступеньки.

Считать мешали горные козлы, мешающиеся под ногами, медведи и снежные тролли. Дентон всех молотил топором.