Страница 35 из 114
— Я был удивлен, услышав о вашем разрыве. Казалось, вы с Колсоном созданы друг для друга. Оба играете в хоккей. Оба хороши собой.
— Ну, да, потому что это все, что нужно, чтобы быть родственными душами. Общий вид спорта и примерно одинаковый уровень привлекательности.
— Ген сарказма от матери, я вижу, тебе достался.
— Я посчитаю это комплиментом. Но да, мы с Кейсом расстались, мы не собираемся снова сходиться, и это все, что я собираюсь сказать по этому поводу.
— Так, значит, теперь ты в игре?
— Думаю, я бы не стала так формулировать, но да.
Черты лица Дина сморщиваются от смирения.
— Черт возьми. Я действительно не хотел, чтобы до этого дошло.
— Что это значит? — Подозрительно спрашиваю я.
Я мгновенно настораживаюсь. Для группы взрослых мужчин, друзья моего отца способны на выходки, которых я никогда не ожидаю.
Он тянется к почтальонской сумке, стоящей рядом с ним на диванчике. Когда я впервые увидела ее, я поддразнила его за то, что он носит мужскую сумочку. Но, думаю, она нужна ему для работы. Дин тренирует женскую команду Йельского университета, что, я полагаю, делает его врагом, но не совсем, поскольку они не участвуют в нашем соперничестве. Однако, если мы будем играть с ними в финале, пусть поберегутся. Дядя он или нет, но я с радостью уничтожу его девочек.
— Вот, — говорит он.
Я чуть не выплевываю свой кофе, когда он кладет на стол упаковку с презервативами.
Нет, не просто упаковку.
Очень большую внушительную коробку, с ошеломляющими пятьюдесятью презервативами.
— Что это, черт возьми, такое? — Я вскрикиваю. — О Боже мой.
— Я не могу допустить, чтобы ты вела себя безответственно теперь, когда ты одна. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть, Джиджи.
— Как ты думаешь, сколько у меня секса? Нет, подожди... — Я поднимаю указательный палец, мой тон суров. — Не смей отвечать на этот вопрос.
Дин фыркает.
— Просто говорю... Я помню колледж. Отчетливо. Все эти гормоны. Вечеринки. Я хочу, чтобы ты была в безопасности, хорошо? И не говори своим родителям, что я тебе это дал.
— О, поверь мне, я никогда не заговорю об этом.
— Кроме того, — продолжает он, отрезая вилкой кусочек орехового пирога с орехами пекан, — прежде чем связываться с каким-нибудь чуваком, убедись, что он не шлюха компании. И если это так, пусть он проверится. Потому что в каждой компании всегда есть один распутный парень.
Я уже жалею о том, что собираюсь спросить, но любопытство побеждает.
— Кто был шлюхой в твоей?
— Такер, — последовал мгновенный ответ.
Я делаю еще глоток из своей кофейной кружки, глядя на него поверх края.
— Такер, — с сомнением повторяю я.
— Конечно. — Дин невинно моргает. — Чувак обрюхатил женщину за один перепихон. Более неразборчивым в связях просто нельзя быть.
— По его рассказам, у него с тетей Сабриной была любовь с первого взгляда.
— Такер много чего говорит. Особенно обо мне и моей предполагаемой репутации дамского угодника. — Дин подмигивает. — Не верь ни единому слову из этого.
Джон Логан выбирает этот момент, чтобы вернуться к столику. Он смотрит на огромную коробку с презервативами. Затем он смотрит на Дина и вздыхает.
— Ага, я расскажу ее отцу.
— Черта с два.
Логан садится рядом со мной и пододвигает к себе одну из тарелок с пирогами. Клубнично-ревеневый. Я рада, что нам удалось ненадолго собраться. Они оба случайно оказались сегодня поблизости, что бывает редко, потому что дядя Дин живет в Нью-Хейвене со своей семьей.
— Ты можешь это убрать? — Логан ворчит на Дина. — Официанты абсолютно неправильно все поймут.
— Я не могу забрать их с собой домой, — протестует Дин. — У Элли возникнут вопросы.
— Я приму твои презервативы, — любезно говорю я. — Но только для того, чтобы высыпать их в большую миску и выставлять на вечеринках.
— Хорошая мысль. Я уверен, что в доме братства это высоко оценят.
Логан смотрит на меня, прожевывая кусок пирога.
— Ты сошлась с Колсоном?
— О Боже мой. Мы можем, пожалуйста, не говорить на эту тему?
— Мне нравился этот парень, — говорит он.
— Да, ну что ж, все кончено. И нет, я ни с кем больше сейчас не встречаюсь. И нет, я не собираюсь пользоваться этой огромной коробкой презервативов. Но если бы я собиралась ими воспользоваться, я бы никогда не сказала об этом никому из вас. Никогда. Итак...
— Да, я не хочу знать, — соглашается Логан, ухмыляясь.
Затем принесли счет, и эти двое начинают препираться о том, кто его оплатит. Я почти уверена, что там всего около двадцати баксов, и в конце концов забираю его сама.
— Пожалуйста, позвольте мне угостить моих дорогих дядюшек. — Я одариваю их лучезарной улыбкой. — Молодые всегда должны быть добры к старикам.
Они оба упираются в меня.
— О, я это запомню, — рычит Дин.
— Я расскажу твоему отцу, — добавляет Логан.
— Он знает, что он старый. Тебе не нужно ему напоминать.
Я оплачиваю счет, кладу бумажник вместе с ключами от катка в свою огромную кожаную сумочку.
Я уставилась на дурацкую коробку с презервативами. Поколебавшись, тоже засовываю ее в сумку, в основном, чтобы показать им, что я крутая и беззаботная и меня не волнуют такие вещи, как огромные пачки презервативов.
А потом, прежде чем я успеваю опомниться, приходит время встретиться с Люком Райдером.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
РАЙДЕР
Подсчет презервативов
Мансен — небольшой городок рядом с Гастингсом. Не смотря на то, что я слышал — это какая-то дыра. Тем не менее, когда мы подъезжаем к катку, он находится в совершенно новом просторном здании со стенами из сверкающих окон. Полный контраст с остальной частью сурового, индустриального вида городка.
Беккет тоже замечает это. Он тихо насвистывает с пассажирской стороны моего джипа, который, благодаря Оуэну, я смог починить. Но я верну ему деньги. Мне не нужны подачки.
Белый внедорожник Джиджи — единственный автомобиль на парковке, когда мы заезжаем. Сейчас 9:00 вечера, и только что закрылся вход для посетителей, согласно расписанию, размещенному в Интернете.
— Она не будет против, что я здесь? — спрашивает Беккет, проводя рукой по своим светлым волосам.
— Я написал ей и предупредил. Все хорошо.
— Переписываешься с бывшей своего со-капитана. Смотри, ты ходишь по опасному краю.
Я закатываю глаза.
— Ага, я не боюсь Колсона.
Мы выпрыгиваем из джипа.
— Ты должен признать, кусочек запретного плода всегда слаще.
— Я не собираюсь трахать ее. Я сказал, что помогу ей отработать игру за воротами. Она сказала, что поговорит обо мне со своим отцом. Беспроигрышный вариант.
— Угу. Я уверен, как раз в этом все дело.
— Чувак, это была твоя идея.
— Вообще-то, это была идея Линдли.
— Неважно. Ты сам на это согласился.
Джиджи уже открывает свой багажник. На ней джинсы и обтягивающая белая майка, ее темные волосы заплетены в длинную косу, спускающуюся по спине. Она лезет в багажник и вытаскивает свою хоккейную сумку и рюкзак. Мы тоже достаем снаряжение с заднего сиденья джипа.
— Привет, — говорит она при нашем приближении. Она бросает слегка настороженный взгляд в сторону Беккета.
Он невозмутим, сверкая своей отвратительной австралийской ухмылкой. Той, которая максимально показывает ямочки на щеках.