Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 43



Глава 14

Лэндон

Обри отдалилась от меня.

И это чертовски бесило меня.

Получил ли я от нее хоть сообщение после свадьбы в прошлые выходные? Ни единого. Потрудилась ли она ответить на мои сообщения? Нет. Что, черт возьми, я должен был сделать, чтобы моя женщина сняла чертову трубку и позвонила мне?

Очевидно, оргазмов было недостаточно.

У нее было четыре дня, чтобы разобраться со своими мыслями.

Это закончится сегодня.

Я пронесся через вестибюль на ее этаже в «Кендрик Энтерпрайзиз», не удостоив взглядом ни секретаршу, ни Уилсона.

— Она на совещании? — Спросил я у Уинтер, когда подошел к ее столу, не сбавляя шага.

— Нет, но если вы дадите мне минутку, я могу сообщить ей, что вы здесь.

— О, я сам ей скажу. — Я прошел мимо ее стола и распахнул дверь в кабинет Обри.

Она сидела за своим столом, не отрывая глаз от телефона. Когда я вошел внутрь, ее лицо вытянулось, рот приоткрылся.

— Значит, ты не потеряла свой телефон. — Я нахмурился и остановился перед ее столом, уперев кулаки в бедра.

— Я была занята. — Она положила телефон на стол.

— Разве я просил тебя перестать работать?

— Нет. Но у меня не такая работа, где я могу просто уйти в конце рабочего дня.

— Еще раз, разве я говорил что-то против твоей работы?

Она с трудом сглотнула.

— Нет.

— Не делай этого, Обри.

Она встретила мой пристальный взгляд, не нуждаясь в моих объяснениях. Мы оба знали, из-за чего я ей звоню.

— Ты закончила со встречами на сегодня? — Спросил я.

— Да, но…

— Я голоден, — прервал я ее, прежде чем она смогла возразить. — Что ты хочешь на ужин?

— Я не могу…

— Пицца? Отлично. Я тоже хочу пиццу. Пиво, вино, или вода?

— Я не…

— Вино. Хорошее решение. Какое-нибудь красное.

— Ты меня не слушаешь. — Она встала со стула, ее руки сжались по бокам ее черного платья.

— Нет, я тебя не слушаю. Не тогда, когда ты собираешься сказать что-то, что оттолкнет меня.

— Мне нужно сосредоточиться. — Обри скрестила руки на груди, и, черт возьми, этот взгляд, который она послала в мою сторону, просто заставляет меня хотеть поцеловать ее.

— Тогда сконцентрируйся. — Я помахал ее компьютеру, развернулся и вылетел из ее кабинета так же быстро, как и вошел.

Глаза Уинтер вылезли из орбит, когда я прошел мимо ее стола к лифту.

Но я проигнорировал ее, я проигнорировал всех, когда спустился на первый этаж, а затем прошел три квартала до ближайшей пиццерии. Я заказал пепперони среднего размера и прихватил бутылку вина, дав на чай продавцу, прежде чем снова выйти на улицу в декабрьский холод.

Балансируя коробкой с пиццей в одной руке и зажатой под мышкой бутылкой вина, я выудил из кармана телефон и набрал имя Обри.

— Привет, — ответила она.

— У тебя есть штопор? Тарелки? Салфетки?

— Лэндон…

— Да или нет.

Она глубоко вздохнула.



— Да.

Я закончил разговор и потопал к ее зданию. Пицца не была горячей, по крайней мере, при сегодняшних низких температурах, но когда я поднимался на лифте, она была еще достаточно теплой.

Было уже больше шести, когда двери лифта открылись, и секретарша отошла от своего стола. Уилсон подошел и встал рядом с теперь пустым столом Уинтер.

— Я отвезу ее домой, — сказал я Уилсону. — Я пойму, если ты хочешь остаться. Уважаю, парень. Но у тебя есть помощь. Я не позволю, чтобы с ней что-нибудь случилось, и я чертовски уверен, что не причиню ей вреда.

Он изучал меня несколько долгих мгновений, затем кивнул. Очевидно, я прошел тест Уилсона.

— Спокойной ночи, — сказал я, входя в кабинет Обри.

Она сидела за своим столом, держа пальцы на клавиатуре. Щелчок ее набора текста прекратился, когда я подошел к диванам.

Не говоря ни слова, я поставил пиццу на кофейный столик вместе с бутылкой вина, затем пошел в маленькую кухоньку рядом с ее ванной комнатой.

Я достал тарелки, вилки, салфетки и два хрустальных бокала. Я рылся в ящиках, пока не нашел штопор. Затем я вернулся в кабинет, глаза Обри следили за мной, пока я двигался. Сначала я положил ее пиццу и налил ей бокал каберне, после чего отнес ужин к ее столу.

— Спасибо, — пробормотала она.

— Всегда пожалуйста. — Я вернулся на диван, снимая пальто, прежде чем приготовил себе ужин. Я сидел в своем телефоне, пока ел и потягивал вино. Когда я закончил, я собрал всю посуду, отнес их на кухню, чтобы помыть и убрать.

Взгляд Обри метнулся в мою сторону, когда я двинулся, но я не сказал ни слова, когда вернулся к дивану, снял туфли и растянулся. Мои ноги были слишком длинными, и ступни торчали с торца, совсем как диване в ее домашнем кабинете.

Щелканье ногтей Обри по клавиатуре заполнило тишину. Я отправил несколько сообщений, проверяя, как там Лейси, прежде чем ответить Болдуину, который хотел встретиться в эти выходные и выпить пива.

И, наконец, через час — после того, как я уже не был так зол, как раньше, — я написал Обри. На ее столе зазвонил телефон.

Нам нужно поговорить о твоих диванах. Они слишком маленькие.

— Я куплю диваны подлиннее.

Я усмехнулся, мои пальцы печатали еще одно сообщение.

Иди сюда.

Колеса ее кресла покатились по полу, прежде чем ее каблуки щелкнули, и она остановилась у моей головы.

Я сел, поманил ее пальцем, направляя ее встать между моих ног. Я кладу руки ей на бедра, мои большие пальцы массируют маленькие окружности.

— Ты наелась?

— Да. — Ее рука коснулась моих волос, ее пальцы перебирали пряди.

Я потянул ее вниз, так что она оказалась у меня на коленях, и ее взгляд был на одном уровне с моим.

— Привет.

Ее взгляд смягчился.

— Привет.

— У тебя всегда будет моя поддержка. Ты можешь управлять своей империей. Я никогда не попытаюсь отнять это у тебя. Но не ставь это между нами, потому что ты боишься.

Ее подбородок опустился, плечи поникли.

— Я не знаю, чего ты хочешь от меня.

— Тебя. — Я взял ее лицо в ладони. — Только тебя.

Обри заглянула мне в глаза, как будто ожидала обнаружить ложь.

Я винил в этом дерьме Абеля и других придурков, которые были до меня. Но она увидит. Со временем она все поймет.

— Прости, — прошептала она.

Я завладел ее ртом, запечатывая свои губы на ее губах и проводя языком по ее нижней губе. Мне никогда не будет достаточно того, что она чувствовала. Мягкая надутая губа. Сладкое хныканье всякий раз, когда я сплетал свой язык с ее. Я целовал ее до тех пор, пока у нее не перехватило дыхание. Пока напряжение не покинуло ее тело.

— Скучал по тебе. — Я прижался лбом к ее лбу.

Она закрыла глаза и кивнула. Затем она прикусила нижнюю губу, одарив меня лукавой улыбкой.

— Что?

Она соскользнула с моих колен и встала, затем неторопливо подошла к двери, щелкнув замком.

Один маленький щелчок, и я мгновенно возбудился.

Обри встала передо мной. Она протянула мне руку, и я встал, ожидая, что она меня куда-нибудь поведет. Но потом она упала на колени.