Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 117



Он сделал все возможное, чтобы не выделяться из толпы, катаясь на "Урале" российского производства. Мотоцикл повышенной проходимости был разработан для пересеченной местности. Он выбрал его и по другой причине. "Уралы" обычно оснащались колясками.

- Впереди нас, - предупредила Сейхан с соседнего сиденья. - Слева.

Грей тоже заметил это и прибавил скорость. Он отвернул от реки, подняв за собой облако пыли. Сейхан скорчилась под ветровым стеклом коляски.

Лесистый склон окаймлял дальний край строительной площадки. Над линией деревьев виднелись полуразрушенные остатки старой крепостной стены из красного кирпича. Над всем этим возвышалась массивная круглая башня, увенчанная высоким шпилем. Это была одна из сохранившихся башен монастырской крепости XVI века. Симонов монастырь пришел в упадок столетия назад. Все, что осталось от него, - это участки разрушающихся стен, три башни и несколько хозяйственных построек. Попытки реконструкции и ремонта носили спорадический характер. В конечном итоге это место было передано Русской православной церкви, где они отремонтировали небольшой уголок обширной территории, превратив одно из зданий в храм, посвященный Тихвинской Богородице.

Эта церковь и была их целью.

Это совпадало с адресом, который Такер узнал от одного из похитителей, что не имело никакого смысла. Почему именно церковь? Но это место все равно нужно было проверить, а время поджимало, если они еще не слишком опаздали.

Два часа назад команда Грея приземлилась в Москве. Находясь в воздухе, Грей договорился с Сейхан о том, чтобы они прочесали этот район. Согласно тому, что услышал Такер, ботаника должны были доставить сюда сегодня в полдень.

Это было четыре часа назад.

Так что, даже если адрес был точным, тот, кто заказал похищение, скорее всего, давно уехал.

И все же...

Грей направил мотоцикл вдоль края поросшего лесом склона, затем свернул в лесополосу. Он заглушил двигатель, который щелкал и постукивал, остывая. Он снял шлем и повернулся к Сейхан.

- Готова?

Она выбралась из коляски и бросила шлем на сиденье. - Давай покончим с этим.

Он спешился, взвалил на плечо небольшой рюкзак и проверил "ЗИГ-зауэр", закрепленный в кобуре под курткой. Они вдвоем направились вверх по склону.

Грей надеялся, что ему будет, что сообщить остальным.

После приземления, Монк и Джейсон Картер отправились с отцом Бейли на встречу с представителем Русской церкви епископом Николаем Елагиным. Именно он отправил обреченных исследователей в подземный лабиринт под Москвой. У них было три цели: вернуть тело монсеньора Боррелли, доказать свою добросовестность в составе следственной группы Ватикана и осторожно допросить епископа Елагина.

Другая часть их группы, Такер и Ковальски, прибудут в Москву примерно через час. Они ехали из Санкт-Петербурга на скоростном поезде, в частном вагоне, предоставленном российским благотворителем Такера. Это было быстрее, чем лететь самолетом, и менее проблематично, особенно с парой крупных овчарок. Группа сопровождала доктора Эллен Штутт.

Грей посмотрел вверх по склону на разрушающуюся крепостную стену.

Какое отношение ко всему этому имеет ботаник?

Ее похищение могло быть никак не связано с их расследованием, за исключением одной интригующей детали. Грей размышлял об этом с тех пор, как Такер сообщил о случившемся. Это была одна из причин, по которой Грей направился прямо сюда.

- Справа есть строительные леса, - сообщила Сейхан.





Он посмотрел туда, куда она указывала, и кивнул. Сторожевая башня — башня Дуло — находилась в процессе реставрации. Согласно легенде, она получила свое название после того, как вторгшийся хан Дуло был убит стрелой, выпущенной из окна верхней башни.

Теперь сооружение было окружено досками, лестницами и металлическими лесами.

По мере того, как они приближались, необходимость ремонта становилась очевидной. Колокольню уже восстановили, но на фасаде из красного кирпича были огромные трещины, идущие от фундамента до крыши. В попытке защитить башню, по периметру были закреплены стальные кольца, скрепляющие все вместе.

Грей преодолел последний отрезок пути, но остановился на опушке леса. Башня и ее шпиль возвышались на пятнадцать этажей. Он достал из рюкзака небольшой бинокль и осмотрел эти высоты. К этому времени все строительные рабочие уже должны были уйти. И все же он хотел быть уверенным, что там не осталось часового.

С другой стороны, что тут охранять?

Он наблюдал в бинокль в течение пяти минут, пока с его стороны не раздался раздраженный вздох. Сейхан прошла мимо него и направилась к ближайшей лестнице. По ней она быстро взобралась наверх. Грей поспешил за ней. Добравшись до третьей площадки, которая поднималась на высоту боковых стен, они вскарабкались по доскам на дальнюю сторону башни.

Перед ними открылся панорамный вид.

Позади них вдаль уходила извилистая гладь Москвы-реки, ее воды в лучах заходящего солнца отливали розоватым серебром. Впереди виднелись очертания монастырской крепости. Перед их позицией простиралась южная стена, прерываемая еще двумя сторожевыми башнями. Справа раскинулся небольшой парк, но территория за стенами была погружена в тень.

Прямо перед ними, почти такой же высоты, как башня, стояло пятиэтажное здание. На его фасаде из красного кирпича, в большинстве окон были выбиты стекла. Изучив планировку, Грей понял, что полуразрушенное строение - это старая монастырская “солодовня”, или красильня, одно из старейших промышленных зданий в Москве.

Для Грея и Сейхан это здание послужило бы идеальным наблюдательным пунктом.

В пятидесяти ярдах от красильни возвышалась во всем своем величии церковь Тихвинской Богородицы - один из ярких образцов московского нарышкинского барокко. Ряды его крыльев и этажей из красного кирпича были украшены колоннами из белого известняка и причудливыми фронтонами, все они были покрыты серо-голубой черепицей.

Грей изучал строение.

Зачем привозить сюда ботаника?

Они спустились с лесов башни и скрылись в густой тени парка. Спеша к задней части красильни, они старались, чтобы здание находилось между ними и церковью. Они добрались до разбитого окна на самом нижнем этаже и нырнули внутрь, опасаясь острых осколков, которыми был усеян проем.

- И что теперь? - Разочарованно спросила Сейхан.

Он понимал почему. Внутреннее убранство старого солодовенного цеха было в гораздо худшем состоянии, чем можно было предположить снаружи. Внутри перекрытия обрушились на нескольких уровнях, образовав лабиринт из сломанных балок, ребристых перекрытий и зияющих дыр. Ближайшая лестница представляла собой груду каменных обломков, хотя кто-то оставил шаткую лестницу, которая выглядела такой же древней, как и само здание.

Грей кивнул в ее сторону. - Мы заберемся так высоко, как только сможем.

Они продолжили подниматься по зданию, преследуя бегущих впереди крыс. Несколько голубей взлетели, хлопая крыльями и разбрызгивая помет. В помещении воняло мочой и гниющим деревом.

- Ты точно знаешь, как побаловать леди, - прошептала Сейхан, когда они, наконец, поднялись на четвертый этаж.

- Я выбираю для тебя только лучшие места, милая. - Грей вытер с лица липкую паутину и указал вперед. - Из этого окна должен быть достаточно хороший обзор.