Страница 5 из 60
В шоке я подношу руку к горлу.
— Он хочет меня убить?
Рулз наклоняется и становится передо мной на колени.
— Ни в коем случае. Когда ты пришла ко мне и попросила спрятать от мужчины, который тебя искал, я поклялся, что не позволю ничему и никому подвергать твою жизнь опасности. Так и было. Если бы контакт Шэрон попросил меня убить тебя, я бы навсегда отказался от шанса найти Джейка.
Напуганная, смотрю на него, всё более растерянно.
— Роберт, ты её пугаешь, — снова вмешивается Шэрон.
Я бросаю на неё возмущённый взгляд. Рулз ненавидит, когда его называют по имени. Единственный раз, когда у меня вырвалось такое обращение, он резко отругал меня.
Но ей он ничего не говорит.
Рулз качает головой, поднимаясь на ноги.
— Это была ошибка.
Шэрон хватает его за руку, останавливая.
— Это должна решать она, а не ты.
— Я не отправлю её к нему!
Пытаясь сосредоточиться, я цепляюсь за свой стул.
— К кому к нему?
Если это возможно, глаза Рулза становятся ещё темнее. Он вдыхает полной грудью и на несколько мгновений задерживает дыхание. Когда выдыхает, его губы произносят имя, которое я не слышала уже очень давно… И которое, как я надеялась, никогда больше не услышу.
— Джун Иноуэ.
Я бледнею. Мой мир сотрясает.
И меня с ним.
«Жизнь за жизнь».
Типично для Джуна. Мне нетрудно представить, как он шантажирует Рулза, говоря, что скажет ему, где найти Джейка, только если я соглашусь вернуться к нему. Я знала, что Джун никогда не отпустит меня; что однажды он снова появится и потащит меня за собой в ад.
Я качаю головой, прежде чем улыбкой выдать свою нервозность.
После минутного колебания я протягиваю руку ладонью вверх.
— Дай мне телефон, Рулз.
Он смотрит на меня в замешательстве, но ничего не предпринимает.
Я встаю и повторяю.
— Дай. Мне. Телефон.
Осторожными движениями он достаёт мобильный из кармана пиджака и протягивает мне. Я пролистываю контакты, пока не нахожу интересующий меня номер. Начинаю звонок. Как и предполагала, Джун отвечает сразу же.
— Рад снова слышать тебя, Рулз.
От бархатистого звука его голоса у меня сжимается душа. Я закрываю глаза, отдаваясь медленному ритму его дыхания. Внезапно я снова оказываюсь с ним.
В его объятиях.
Я не хочу быть там, поэтому поднимаю веки и нападаю.
— Жаль тебя разочаровывать, но я не Рулз.
На другом конце линии раздаётся странный звук. Может, я ошибаюсь, но мне кажется, что он затаил дыхание. Это длится мгновение, меньше, чем миг.
Затем он приходит в себя.
— Глория.
То, как моё имя слетает с его губ, напоминает мне ласку, но не нежную. Разум захлёстывают картинки последней ночи, которую мы провели вместе. Кожу покалывает от воспоминаний тепла его тела. Шёпот, взгляды…
Выстрелы.
Заставляю себя вернуться в настоящее. К нему.
«Дыши».
— Рулз сказал, что ты знаешь, где Джейк. Это правда?
Джун не отрицает и не подтверждает, он просто не отвечает.
И не потому, что не знает, что сказать, а потому, что, услышав меня, колёса его сознания снова закрутились.
Мои мысли тоже бегут быстро, так же быстро, а может и быстрее, чем его.
— Что ты хочешь получить в обмен за эту информацию?
— Разве Рулз тебе не сказал?
— Неважно, что он мне сказал. Я хочу услышать это от тебя.
Джун разливается тихим чувственным смехом.
От дуновения опасности у меня поджимаются пальцы на ногах.
Я должна прервать связь, бежать.
Вместо этого я жду.
Я считаю секунды. Вдохи.
Пока он снова не заговорит со мной.
— Я знал, что ты так скажешь. Поэтому всё устроил.
Я не успеваю ничего спросить, потому что звонок внезапно обрывается. Почти одновременно с этим на столе Рулза начинает звонить внутренний телефон. Он поднимает трубку.
— Говори, Милли. — Он кивает, пока его секретарша что-то говорит, чего я не могу расслышать. — Конечно. Спасибо.
Когда он кладёт трубку, его лицо мрачно как никогда.
— Что происходит?
— Джун прислал за тобой машину. — Он вздыхает. Шэрон подходит к нему и опускает руку ему на спину. — Водитель сказал Милли, что будет ждать тебя ровно до восьми часов, а потом уедет. И любые другие договорённости будут считаться недействительными.
В мыслях проносятся проклятья. Сейчас семь пятьдесят восемь. Чтобы выйти из кабинета Рулза, вызвать лифт и выйти на улицу, нужно ровно две минуты. У меня нет времени думать, нужно только действовать. Я поворачиваюсь и подхожу к двери.
— Глория…
Рулз протягивает ко мне руку. Я не позволяю ему ни схватить меня, ни понять, что я дрожу. Беру своё пальто и накидываю на плечи.
Удерживая на месте, Рулз хватает меня за запястье.
— Тебе не обязательно соглашаться.
— Ты прав, — отвечаю резко. — Я не обязана! Но я всё равно пойду к нему и заставлю сказать, где Джейк. — Мой голос едва смягчается, как и взгляд. — Джейк — хороший парень. Он заслуживает того, чтобы вернуться домой.
— А как насчёт тебя, Глория? Чего заслуживаешь ты?
Одна-единственная мысль проносится у меня в голове. Я прячу её в дальнем уголке сердца, потому что озвучивать то, что никогда не произойдёт, — всё равно что цепляться за якорь, которому суждено погружаться всё глубже и глубже.
Я выпрямляю спину.
— Важно не то, чего заслуживаю, а то, чего я хочу. И я хочу, чтобы Джейк вернулся домой. Если для этого придётся встретиться лицом к лицу с самим дьяволом, я сделаю это.
«Даже если это разрушит меня».
Я уже собираюсь уходить, но Рулз снова останавливает меня.
— Что мне делать с Брайаном?
Я застёгиваю пальто.
— Отправь кого-нибудь за ним и держи моего сына в безопасности. Скажи ему, что ты попросил меня отлучиться по работе, или что там ещё можно придумать, но не говори, что я пошла к нему.
Рулз кивает.
— Даю тебе слово, Глория. Что бы ни случилось, я буду оберегать твоего сына.
— Подальше от него, — настаиваю я.
— Подальше от него, — подтверждает Рулз.
Я изо всех сил цепляюсь за эти слова. Рулз сдержал все обещания, которые он когда-либо давал мне. Сдержит и это.
«Джун не сможет до него добраться».
Я говорю себе это раз, два, сто раз.
Возможно, если буду повторять, я действительно в это поверю.
Глава 2
Глория
Rules Corporation выходит на одну из самых оживлённых улиц Сиэтла, но я без труда узнаю машину, которую за мной прислал Джун. Она припаркована наполовину на проезжей части, наполовину на тротуаре. У капота стоит мужчина в тёмной одежде. Его руки сложены перед собой, а взгляд устремлен на дверь, из которой я сейчас вышла.
Как только наши глаза встречаются, он делает поклон.
На мгновение я вижу сцену со стороны.
Роскошный автомобиль, женщина в шикарном платье и водитель, готовый отвезти её к мужчине, который три года назад разбил ей сердце.