Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 60

— Ты чужестранка, Глория.

— И что с того?

— Я отверг всех женщин, с которыми меня знакомил дядя. Почему ты думаешь, что я не отвергну и тебя?

— Ты уже отверг, не так ли? — Когда он хмурится, я продолжаю. — Когда я исчезла три года назад, ты меня не искал.

— Кто сказал, что я не искал тебя?

— А ты искал?

Когда он не отвечает, я опускаю подол и перевожу взгляд на окно. Джун хватает меня за запястье, требуя моего внимания. Он пристально смотрит на меня. Решительно.

— Я нанял людей, чтобы найти тебя. — Наклоняю голову в сторону, возвращая ему взгляд. — Когда мне сказали, что тебя нашли, я покинул похороны дяди и приехал к тебе. И нашёл тебя с Рулзом. С его членом у тебя во рту.

Я прикрываю рот рукой, потрясённая.

— Мне хотелось тебя убить. Но вместо этого я отступил. Вернулся, собрал семью, пожал руки и заявил о своём статусе. Я выбрал семью.

Его слова проникают глубоко внутрь меня.

Я повторяю их. Делаю их своими, потому что я тоже — отдав себя Рулзу, — сделала такой же выбор, что и Джун. Я поставила свою семью — своего сына, — выше всех и всего: своего сердца, счастья, своих страхов и даже самой себя. Вернись я тысячу раз назад, я бы повторила тот же выбор тысячу раз. Брайан стоит любой жертвы, но я никогда не переставала чувствовать тяжесть на сердце, словно сожаление.

Я собираю всё своё мужество и спрашиваю:

— Ты когда-нибудь жалел об этом?

Взгляд Джуна смягчается. Он снова заводит машину и смотрит на дорогу.

— Изменится ли что-нибудь, если отвечу «да»?

«Это изменит всё».

Но я ему не отвечаю. Я позволяю ночи поглотить нашу машину и, возможно, даже некоторые мысли.

— Сегодня всё закончится, — тихо говорит он, возвращаясь в путь. — Я заключу сделку с Ноем, и ты сможешь уйти навсегда.

Я должна почувствовать облегчение, но вместо этого узел, спутавший мой живот, поднимается всё выше и выше, пока не затягивается вокруг шеи.

ТРИ ГОДА НАЗАД

Дьявол прячется в деталях.

Платье, купленное для особого случая.

Резкий аромат духов.

Взгляд.

Неспешным шагом Глория приближается ко мне. С момента нашей ссоры прошло две недели. Она не искала меня ни днём, ни ночью. Брайан сказал, что мама стала молчаливее, но не смог объяснить почему.

Когда я протягиваю руку, чтобы помочь ей сесть в машину, она не принимает мою помощь. Я позволяю ей сесть самой, затем обхожу машину и сажусь рядом с ней. Платье на ней короткое, граничащее с непристойностью. Меня не удивляет, что она не поднимает головы и что её настроение, как всегда мрачное.

— Завтра будет важный день. Тебе следует улыбаться.

Вместо ответа, Глория становится ещё более скованной.

Я тоже напрягаюсь, представляя, как она, одетая в свадебное платье, собирается присоединиться к моему двоюродному брату у алтаря и пообещать ему вечную любовь. Я знал, что это произойдёт. Несмотря на то что Глория проводит со мной ночи, и много раз клялась в любви, она никогда не была моей.

Я сжимаю руль, набирая скорость.

— Слышал, ты не пошла на последнюю примерку свадебного платья.

Глория едва заметно поднимает подбородок.

— Это была бы пустая трата времени, ведь я не собираюсь замуж.



Я стискиваю зубы.

— Упрямство ни к чему не приведёт.

Она улыбается, но не поворачивается ко мне.

— Думаю, скоро мы это узнаем.

Дрожь страха пробегает вдоль позвоночника.

— Что бы ты ни задумала, это не сработает. — Она не расстраивается и не подаёт никаких признаков того, что услышала меня. — Завтра ты выйдешь замуж за моего двоюродного брата, даже если мне придётся тащить тебя к алтарю.

— В этом нет необходимости.

Хотелось бы, чтобы её слова исходили из осознания того, что она не может избежать брака, но это не так. Часть её души продолжает верить, что сможет избежать этого брака.

Я останавливаюсь перед местом, которое Хитоши выбрал для предсвадебного ужина, и оглядываюсь по сторонам. Не замечаю ничего необычного, кроме пары охранников. Глория пытается выйти, но я блокирую двери. Она должна повернуться ко мне, посмотреть на меня шокировано или испуганно. Разозлиться.

Вместо этого она спокойно ждёт, пока я решу их открыть.

Минуты идут, тишина становится всё гуще. Почти удушающая. Глория понимает, — я хочу знать и не выпущу её, пока она не расскажет мне, что у неё на уме.

Наконец, она сдаётся. Со вздохом откидывается на сиденье.

Но на меня по-прежнему не смотрит.

— Сегодня вечером расскажу ему о нас.

Я вздрагиваю, расширив глаза.

— Ты не можешь быть серьёзной! — Я хватаю её за руку и дёргаю, пока она не смотрит мне в глаза. Она не блефует. — Хитоши убьёт тебя. Он убьёт нас обоих, — поправляю я себя.

Она улыбается мне, но совсем не так, как обычно.

Моя кровь застывает в жилах.

— Ты сильный, ты спасёшь себя. Ты ведь убийца Иноуэ, не так ли?

Неуверенными пальцами Глория отодвигает край моего пиджака. Выставляет на свет кобуру, в которой я прячу пистолет. Она нежно прикасается к ней, не отрывая взгляда от моего. Раньше Глория так прикасался к моему телу. Она не прикасалась с тех пор, как сказал ей, что не пойду ради неё против Хитоши.

— Подумай ещё раз, — предлагаю я.

Она цепляется за меня обеими руками. Тянется вверх, пока её губы не касаются моего уха.

— Тебе придётся убить меня.

Разблокировав двери, Глория выпрыгивает из машины. Я выхожу так быстро, как только могу. Преследую её по ступенькам, ведущим ко входу в клуб. Я уже почти догоняю, когда меня останавливает один из охранников.

— Никакого оружия.

Глория проходит мимо него, покачиваясь на каблуках. Перед тем как войти, она бросает на меня странный взгляд, будто хочет о чём-то предупредить — или умоляет не оставлять её одну. Хотя обычно я не расстаюсь со своим пистолетом, я вытаскиваю оружие из кобуры и передаю охраннику.

Меня никто не приветствует, когда вхожу в зал. Свет приглушён, стулья пусты. Хитоши пошёл на широкий шаг: для сегодняшнего ужина он зарезервировал не один стол, а всё заведение. Я перехожу из зала в зал, преследуя аромат Глории. А оказавшись в маленькой комнате, где находятся мой двоюродный брат и Оябун, я колеблюсь. Кроме двух мужчин, стоящих на страже у входа, я никого не вижу. Поклонившись в знак уважения, сажусь напротив Хитоши и Глории. Справа от Оябуна.

Хитоши помогает своей будущей жене снять пальто. Его руки дольше необходимого задерживаются на её руках. Глория вздрагивает; не знаю, от холода или от отвращения.

Платье, которое выбрал для неё Хитоши, имеет такой глубокий вырез, что я могу разглядеть декольте её груди. На ней нет нижнего белья. Соски выступают на ткани, предлагая себя взглядам присутствующих. Она чувствует себя неловко, но не пытается прикрыться. Если сделает это, Хитоси накажет её.

Я отвожу взгляд, силясь думать о чём-то другом.

— Я не видел сопровождающих Оябуна. Что-то случилось?

Хитоши наливает вино в бокал каждому.

— Моих людей более чем достаточно, чтобы обеспечить его защиту. А ещё есть ты. — Мне не нравится ни тон, которым это говорит, ни то, как он мне улыбается. — Какой человек будет бояться врага, если за его столом сидит дьявол?