Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 81

«Норм, — сказал успокаивающе Джи Джи. «Я в порядке. Ильдария просто… — Он остановился, чтобы оглядеться, ища ее, она поняла, когда он повернулся и заметил ее на другой стороне острова. Его глаза недоверчиво расширились, когда он увидел ее в сапогах и с кухонным полотенцем, а затем вырвался из хватки блондинки и поспешил вокруг острова.

Ильдария инстинктивно попятилась, когда он приблизился, и тревожный писк вырвался у нее, когда он протянул руку, словно хотел обнять ее. Джи Джи тут же застыл, понимание отразилось на его лице. Трогать было бы нехорошо. Не тогда, когда она обнажена, а он, демонстрирует эрекцию, которая теперь натягивает футболку. Он (член) выскочил в тот момент, когда Джи Джи заметил ее, сказав ей, что нет, он не спрятался.

Выругавшись, он отдернул руки, помедлил, а затем, повернувшись спиной к группе, стянул через голову свою футболку и тут же накинул ее на нее. Она была огромной на ней, доставала ей до колен, с облегчением заметила она, отпустив кухонное полотенце и просунув руки в короткие рукава.

Пока она это делала, Джи Джи привел себя в порядок и застегивал джинсы. Казалось, что с эрекцией, которой он сейчас размахивал, потребовалось некоторое усилие, но он справился с этим с одной или двумя болезненными гримасами. Она заметила, что он был очень осторожен с застежкой-молнией, и действительно, выпуклость, когда он был готов, была такой же очевидной, как и палатка.

Вздохнув, Джи Джи подарил ей гримасу, а затем подошел к ней и повернулся лицом к четырем людям, наблюдающим за ними с другого конца комнаты. Расправив плечи, он гордо сказал: «Мама, отец, это Анджелина Ильдария София Лупита Гарсия Пимьента, моя спутница жизни».

У Илдарии при этих словах отвисла челюсть, и она в смятении повернулась к Джи Джи.