Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 234

Глава 2

Несмотря на раздражение от того, что я переродился — ведь можно назвать данное событие "перерождением"? — в теле маленького ребёнка, спустя две недели новой жизни смог найти и положительные стороны такого положения.

Во-первых, никто лишний раз не трогает, занимаешься спокойно своими делами, хоть таковых и не было, да изредка выгуливаешься матерью.

Во-вторых, благодаря дефекту речи, в виде её полного отсутствия, исчезла необходимость контролировать язык, ибо, как ни посмотри, наличие словарного запаса, накопленного за почти тридцать лет, вносит свои коррективы. Сильно сомневаюсь, что у меня получилось бы изобразить малолетнего мальчика, тем более, японца. Пара проколов с неуместными фразеологизмами или построением предложений — и, вуаля, у окружающих рождаются закономерные подозрения.

Именно из-за последнего пункта я отказался от предложения Серво — недолго, подумав, изменил мнение и дал Системе имя — по восстановлению повреждённой части мозга, ответственной за речевой аппарат. Понятное дело, временно отказался. Сейчас особой надобности нет, но позже потребуется навык чесания языком. Социальные интеракции, все дела.

К слову, а как вообще подобное могло произойти с изначальным владельцем тела? Из люльки уронили что ли…

В-третьих, как бы не смешно это было, но самым главным плюсом оказалось наличие дневного сна. Точнее, право дрыхнуть в абсолютно любой момент времени. И никто тебе ничего не скажет! Конечно, факт того, что частенько со мной спала Мики или Горо — мужчина, заменяющий мне в этом мире отца — порой, мешал. Вот проснёшься ближе к двум часа утра, бодрый и полный сил, а рыпнуться возможности нет. Хорошо хоть, здесь спасал Серво, способный погрузить моё тело в подобие транса.

Ну, он ещё постоянно предлагал посетить некие тренировочные полигоны, где бы я мог поднять уровни своих боевых навыков, однако, получив многократный посыл в далёкое пешее путешествие, прекратил этим заниматься.

[Функция до сих пор доступна]

Отвянь, болезный.

[Протестую, встроенный фаерволл не позволит занести вредоносное ПО в систему]

Сколько тебе ещё потребуется времени, чтобы, наконец, перестать реагировать на фразы, которые не требуют ответа?

[Могу сейчас, но не буду]

По какой причине?

[Произведённый анализ показал, что вследствие подобных действий имеется высокий шанс нивелировать привычку носителя использовать двусмысленные высказывания]

Твой "анализ" учитывал опыт моей предыдущей жизни?

[Нет. Отсутствует полный доступ к дампам памяти]

В таком случае, желаю удачи со своим планом, Серво. Возможно, лет через тридцать получится.

— Иссей, ты собираешься доедать брокколи? — поинтересовался отец семейства, опуская газету, которую до этого читал.

Пожав плечами, насадил несчастный овощ на палочку — чем в первое время напрягал родителей — и закинул в рот, тщательно пережёвывая. Спешить в еде не стоит. Зачем лишний раз вредить пищеварительному тракту?

[Способностей системы хватит, чтобы исправить данный недуг в случае его возникновения]

Как-то не замечал в себе желания использовать костыли при наличии здоровых ног.

[Это образное сравнение?]

Думай, Серво, думай.

— Дорогой, наш мальчик очень мечтательный, — кинула косой взгляд на мужа Мики, попутно быстро нарезая капусту. — Но при этом ответственный, так что нет необходимости напоминать.

Горо вскинул бровь, спокойно восприняв слова жены, после чего, тихо вздохнув, вернулся к чтению новостей. Однако, спустя секунд двадцать, когда женщина вновь погрузилась в процесс шинковки, тихо, так, чтобы я услышал, произнёс:

— Запомни, Исэ, если ты любишь кого-то, нужно уметь вовремя заткнуться и признать свою вину, — короткая пауза, а затем последовала усмешка: — Даже если таковой нет в принципе.

Неожиданный совет для трёхлетнего ребёнка, который тот легко забудет или даже не поймёт услышанного. Тем не менее, отдам должное — несмотря на простоту мысли, её бытовой важности это не отменяет. Вдобавок, в подкорке мозга что-то да отложится. Или нет.

Закончив с полдником, соскочил со стула и, сграбастав тарелки, запихнул их в посудомоечную машину.

— Помощник растёт, — восхищённо протянула мама, погладив меня по голове.

Улыбнувшись в ответ, я поскакал в гостиную, игнорируя ехидный внутренний голос. Да-да, взрослый мужик радуется похвале за мелочь. Не вижу в этом ничего постыдного. Любой комплимент влияет на душевную организацию.

[Носителю не следует оправдываться перед самим собой]

Пропустив высказывание Серво мимо ушей, добежал до дивана и, мастерки запрыгнув на мягкие подушки, потянулся за пультом.

[Предложение: воспользоваться встроенной библиотекой и получить дополнительные знания]

Покликав по кнопкам, добрался до нужного канала, по которому в это время должен был начаться марафон Гандама.

[Нецелесообразная трата времени]





Предлагаешь мне спускать новоприобретенную жизнь на забеги в каких-то подземельях и чтение кучи книг, большая часть информации из которых, скорее всего, мне никак не пригодится?

[Продуктивнее, чем смотреть мультипликационные картины]

Серво, мне три года.

[Номинально, вам тридцать]

Фактически, предлагаю тебе освежиться, ибо душишь одним своим присутствием. Слушай, я не собираюсь следовать по пути "истинных" культиваторов и гробить текущее блаженную прокрастинацию на тупоголовое стремление к силе. Она мне не нужна, понимаешь? Я не собираюсь влезать в местную историю, особенно, при отсутствии основного триггера в виде Ддрайга.

[У вас есть система с безграничными возможностями]

У меня появилась возможность спокойно отдохнуть, что я ценю намного больше. Если возникнет острое желание потрепать себе нервы, то обязательно обращусь.

[Вы очень странный носитель]

Как раз-таки нет, Серво. Наоборот, я максимально простой человек с максимально простыми желаниями.

А теперь, будь добр, дай мне насладиться просмотром классического аниме.

[Как пожелаете]

***

— Давай-давай, Иссей, догоняй! — вместе с этим громким воплем, шебутной "электровеник" помчался вперёд.

Удержавшись от нестерпимого желания помассировать переносицу, я неспешно побежал за девочкой, успевшей домчаться до дерева и уже оттуда гордо показывающей мне язык.

Посмотрел мультики, называется.

— Эй, ты чего такой медленный? — она покачнулась с пятки на носок. — Иссей медленный! Иссей — черепаха!

Игнорируя провокацию, чисто ради интереса запустил анализ.

[Имя: Ирина Шидо

Возраст: 3 года

Пол: женский

Группа крови: A

Рост: 88 см

Вес: 12,5 кг

Эмоциональное состояние: возбуждение, радость

ОЗ: 98%

ОМ: 100%

ОУ: 91%

Боевая мощь: D

Сильная сторона: Ловкость

Слабая сторона: Сила]

Вот что значит — дочь именитого церковника. даже в таком возрасте даёт мне прикурить.

[Если носитель приложит усилия, то есть высокий шанс победы в состязании]

Да-да, сейчас изойду на "нет", но выиграю у маленькой девочки. Прямо чувствую боевой настрой.

Вздохнув, проводил взглядом Ирину, которая, при моём приближении, моментально сорвалась с места, перебегая в другой угол заднего дворика. Ничего не оставалось, кроме того, чтобы последовать за ней, попутно приходя к выводу, что оригинальный Иссей имел полное право на то, чтобы спутать Шидо с мальчиком.